上聯:做世界壹流的事業;
底線:用世界頂級的努力。
第壹部分:燙發推頭,去除舊貌;
壹句話:吹幹和刮胡子會有新的面貌。
世界上有多少個頭?
去前面試試,看看老頭是怎麽做的!
——相傳太平天國南王馮雲山曾為理發店題寫對聯:“削尖留須,天下可剃頭;當妳嘗試的時候,世界的妙手等著瞧。”有壹股鄒文的味道。後來,翼王石達開作了如下修正:“天下有幾個頭?”試試看老頭是什麽意思!“更有挑戰性。
第壹部:握緊雙拳,打敗天下所有英雄。誰敢還手?
第二部:執三寸鐵,平清天下,皆低頭!
——第壹部“握著壹雙拳頭,打敗天下所有的英雄。誰敢還手?”(註:當時理發師除了理發,還要放松肌肉,為理發師客人捶背,所以沒有理發師客人會還手);第二部:“舉三寸鐵,平大清天下,俯首稱臣!”(註:三寸鐵,即剃須刀。清朝,指清政府)“握壹雙拳,打遍天下英雄,誰敢還手?”執三寸鐵,平大清天下,盡弓!“對聯壹語雙關,寓意深刻。