但是,為什麽這個叫TEY的物品,英文寫成TEA,讀作“階梯”呢?
根據正字法學者的說法,茶壹詞形成於十六、十七世紀。當時,字母E和A寫在壹起,作為“雙元音”,發音是EY(類似於漢語中的“唉”)。所以當時茶的發音是TEY。莎劇中有壹些臺詞,都是以EA結尾的,都是和EY押韻的,可以作為佐證。
語言也隨著時代的發展而變化。後來英國人並沒有把字母E-A當成另壹個元音,於是“階梯”這個音就流行起來了。目前只有愛爾蘭人還保持著古發音。字雖寫成茶,音仍讀作“糊”。