當前位置:吉日网官网 - 傳統故事 - 為什麽不同地方的蒙古語發音差別很大?

為什麽不同地方的蒙古語發音差別很大?

據說達斡爾人講古蒙古語。不知道是真是假,但是聽起來真的很難。基於這樣的對比,錫林郭勒和呼倫貝爾說的可能很地道。以此為中心,東北的蒙古族由於長期與漢族接觸,似乎受漢語和滿語的影響很大。我在網上見過壹個東北老人說滿語,基本能聽懂,對我來說就像東北的蒙古語。

西北蒙古族,以鄂爾多斯為例,深受藏族文化影響。比如鄂爾多斯方言中的“謝謝”壹詞,就是“做好事”的意思。在蒙古,當他們說謝謝時,他們的意思是“這是壹天”,意思是“快樂”。如果從這裏分析,可能是鄂爾多斯深受藏傳佛教的影響。如果我們感謝壹個人,我們會從宗教的角度說他做了壹件好事,也就是做了好事,積累了美德。蒙古哈爾卡的蒙古族至今還保留著原始的薩滿價值觀,強調自己的感情。說謝謝的時候,說明妳做了這件事,讓我很開心。鄂爾多斯類似蒙古語受藏語影響的例子很多。最生動的是錫林郭勒的蒙古人把鄂爾多斯的蒙古語說得繪聲繪色,說得像喇嘛念經,直說。東北蒙古語給人抑揚頓挫的感覺,聲調起伏較大。像過山車壹樣。妳真的要仔細聽才能明白。錫林郭勒和呼倫貝爾,這是中間,語氣介於兩者之間。蒙古語口音真的是神壹般的存在,圓潤,特別洋氣。抑揚頓挫適中,不是很誇張。而且語速特別快,像機關槍壹樣。如果把東北的蒙古語給漢族人,真的感覺像朝鮮族。

  • 上一篇:為什麽電影調色師是國內少有的高端人才?
  • 下一篇:鄉村振興的文化研究
  • copyright 2024吉日网官网