當前位置:吉日网官网 - 傳統故事 - 【古文翻譯】幫忙翻譯壹下《好房子的故事》裏的壹小段話

【古文翻譯】幫忙翻譯壹下《好房子的故事》裏的壹小段話

蘇荷軒是我的圖書館。我有許多愛好。我為什麽要把我對書籍的愛好稱為“我的愛好”?那是因為我對書的興趣比其他愛好更強烈。為什麽我喜歡書勝過我所有的愛好?我喜歡美食,喜歡蓋房,喜歡玩耍,喜歡交友,喜歡做花,做竹,做春石,尊重這些珍貴的禮器酒器,名人字畫,當然還有書。對書籍的愛好和其他愛好沒有區別。為什麽因為愛好書籍而取名為“索浩軒”?那是因為:少年時才能美,未飽時才能善食。壹定要找誌同道合的人交朋友。清明節前後出去玩最好。宮廷花石古玩的愛好就是剛買的時候,用不了多久就新鮮了。而這種東西,書,不管是年輕的,年老的,饑餓的,寒冷的,風吹雨打的,都是不受限制的,有無窮無盡的愛好。

即便如此,拒絕其他愛好,加倍熱愛書籍,就像拒絕壹個行為不嚴肅的知心朋友,找壹個嚴厲的老師。愛好有點假。結束其他愛好,加倍熱愛書籍,就像席間客人散去,老朋友留下,妳的愛好有些狹隘。曾幾何時,曾特別愛吃羊棗,不愛吃燒烤,但說到吃燒烤,曾不接受。為什麽?(因為)我追隨了大家的共同愛好。我的另壹個愛好是服從別人,只有愛書才是服從自己。所以我應該把我的“愛好”歸功於書。

小時候喜歡書,可惜那時候拿不到。現在老了,用工資買書。在朝廷收藏的所有書籍中,我差不多收藏了十分之六七。我過去擔心得不到這本書,但現在我害怕失去它。我只是怕失去這個,所以很自然的給我的書店起了個“我喜歡”的名字。

  • 上一篇:日本國徽的設計是怎麽來的?
  • 下一篇:拓片繪畫所需的材料
  • copyright 2024吉日网官网