簡介
希伯來
單曲文名為Erev Shel Shoshanim的猶太 民謠,是許多人記憶中熟悉的歌曲,因為詞曲優美,合音動人,曾被很多國家翻唱成當地的歌謠.《夜玫瑰》這首著名的猶太民謠,隨著猶太人千年的遷徙,流傳世界各地,鄰近的阿拉伯國家,甚至以這首歌做為其傳統肚皮舞(Belly Dance)的配樂.阿拉伯人給予這首歌壹個美麗的稱呼“Yarus”,即阿拉伯語“夜玫瑰”之意,這首歌亦受到亞美利亞人的喜愛,而發展出同類型的歌曲,稱為「亞美利亞夜玫瑰」。原歌詞表達男女間含蓄的愛慕,深情款款。
大家現今經常聽到的,是希臘歌後Nana Mouskouri演繹的版本,她以其渾厚醇美的嗓音聞名於世... 美麗歌聲縈繞歌壇超過40載.....
歌詞
Erev Shel Shoshanim
Erev Shel Shoshanim
Erev shel shoshanim
Nitzeh na el habustan
Mor besamim ulevana
Lraglech miftan.
Layla yored leat
Veruach shoshan noshvak
Havah elchash lach shir balat
Zemer shel ahava
Shachar homa yonah
Roshech maale tlalim
Pich el haboke