當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 現代漢語方言最大的區別是什麽?為什麽?

現代漢語方言最大的區別是什麽?為什麽?

請參考中國方言中國方言漢語中有許多不同的方言,來自不同方言區的人往往難以理解英語口語。比如廣州、香港、澳門、北美華人社區使用的粵語,和北京使用的北京話就有很大不同。但漢語之所以能被稱為漢語,是因為它有相似的詞匯和語法結構,也有壹套相同的書寫方法——漢字。因此,雖然不同方言區的人可能聽不懂對方的發音,但可以通過相同的書寫方式進行交流和溝通。中國以外的學者傾向於將這些所謂的“漢語方言”根據它們的差異劃分為不同的語言。他們認為這種差異真的很大,甚至大於歐洲壹些國家,而中國的學者則傾向於認為是同壹種語言的不同方言。對於普通話以外的語言,以普通話為基礎的書面語在實際說話時是無法做到用詞和語法對應的。舉個例子,壹個說粵語的人可以用漢字寫壹篇在北京聽得懂的文章,但這篇文章用的詞和語法和他平時說話時用的不壹樣。如果壹篇對應標準粵語的文章,是以粵語口語為基礎,用漢字寫成,帶到北京,大概會讓人很難理解,因為它遠不是用普通話寫的文章。其實粵語和普通話的區別比葡萄牙語和西班牙語的區別還大。這也是壹些學者認為粵語和普通話是兩種不同語言的原因之壹。根據漢語方言的不同特點,語言學家將漢語分為七種方言。在這七種方言內部,還有不同的次方言區。有時候這些分方言區的用戶互相聽不懂。不同方言區的人,語言意識也有壹定的差異。比如說,壹個說粵語的香港人,可能會覺得和說臺山話的廣東人有很多相似之處,雖然他們可能聽不懂對方的話。方言的地域差異也很明顯。相隔幾百公裏,使用北方方言的北方人壹般都能相互聽懂,但部分地區的語音、詞匯變化也很大;然而,在中國南方的許多地區,尤其是山區,如福建,相距僅十公裏的當地居民可能不再相互理解。

-普通話:又稱“北方方言”。指華北、東北、西北、湖北大部、四川、重慶、雲南、貴州、湖南北部、江西沿江地區、安徽中北部、江蘇中北部使用的母語方言。北京話、天津話、東北話、Xi話和南方的成都話都是普通話的代表。北方方言是現代標準漢語(中國大陸稱普通話,臺灣稱普通話)的基礎。使用這種方言的人占中國人口的70%。普通話的明顯特征包括:中古輔音的元音大部分已經失傳。“-p,-t,-k,-m,-n,-ng”中古漢語現在只有“-n,-ng”。同時,與其他方言相比,北方方言在失去清濁對立的過程中,並沒有發生劇烈的聲調分化。因此,北方方言包含了大量的同音字和相應的合成詞。這在其他方言中很少見。

-吳語:通行於江蘇南部、安徽南部、上海和浙江大部分地區。典型的吳語以蘇州話為代表。其中,皖西南受贛語影響,浙南保留了古百越方言的許多特征,以至於不能把太湖吳語作為典型的吳語來談。用戶數量約占總人口的8.4%。這種方言的濁音和清音的區別是壹個明顯的特征。

-客家話:在中國南方客家人中廣泛使用,包括粵東、粵北、閩西、江西南部和廣西東南部,以梅縣話為代表。雖然是南方方言,但客家話是在北方移民南下的影響下形成的。客家話因此保留了中古中原話的壹些特征。使用客家話的人口約占總人口的4%。

-閩語:在福建、海南、粵東、菲律賓、臺灣省、新加坡、馬來西亞等東南亞國家和部分海外華人中使用。由於內部差異很大,閩語通常分為閩南話(以廈門話為代表)、閩北話、閩東話(以福州話為代表)、莆仙話和閩中話。在所有方言中,閩方言是唯壹壹個與中古漢語韻書不完全對應的方言,其中以閩南語影響最大。

-閩南語(狹義的,即閩臺閩南語)* * *有“m,n,ng,p,t,k,?(問號代表‘語氣減弱’)“七個輔音結尾。閩南語是漢語中聲調復雜的方言之壹。泉州有八個聲調(不含輕聲),漳州、廈門、同安、臺灣省通常有七個聲調(不含輕聲)。同時,閩南方言也是保存中古漢語最完整的方言之壹。泉州音和漳州音是其他分支的母語,閩(南)臺片的閩南話比較壹致。廣義的閩南話還包括海南話、潮州話、浙南閩方言等。使用閩南語的人口約占總人口的4.2%。

-粵語:以粵語為代表,在兩廣部分地區和港澳臺及海外華人中使用。粵語是漢語中最復雜的方言之壹,通常大約有九到十個聲調。同時也是保存中古漢語最完整的方言之壹。粵語包含六個輔音結尾:P,T,K,M,N,ng。粵語內部差別不大。使用粵語的人口約占總人口的5%。

-湘語:用在湖南。通常分為新舊兩類。新湘語更接近北方方言。湖南方言以長沙話(新)、雙峰話(舊)為代表,使用者約占總人口的5%。

-贛語:以南昌話為代表,主要在江西大部分地區和湖南東南部使用。用戶數量約為2.4%。以下幾種方言是否構成壹個獨立的大方言區還存在爭議:

-晉語:在山西大部分地區,以及陜西北部、河北西部、河南西北部、內蒙古河套地區使用,以太原話為代表。它通常被認為是壹種普通話。

-平話:在廣西部分地區使用。通常被認為屬於粵語。

中國書面語言

文言文和白話文都是書面語。五四以前使用的書面語叫“文言文”,是孔子時代使用的壹種以“雅”為基礎的書面語。五四以後推廣的書面語通常被稱為“白話文”,即以北方方言為基礎的現代書面語。在現代漢語的書面語中,很少使用文言文。語言的特征不能簡單地用時間來劃分。比如宋元時期的壹些筆記小說以及後來的白話小說,與現代漢語相似,但與正式場合使用的文體不同。同樣,五四運動剛結束,壹些公文和文學作品顯得昏昏沈沈,但已接近文言文。五四運動的另壹個影響是中國文學的大眾化。

  • 上一篇:海爾冰箱售後服務電話-全國統壹24小時400客服中心
  • 下一篇:社區團購怎麽做?
  • copyright 2024吉日网官网