當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 東亞字符排版的歷史

東亞字符排版的歷史

甲骨文中的主要人物是從上到下排列的,但學者們對左右順序有不同的看法。推測從右到左的豎排主要來源於寫竹簡時右手握筆,左手握簡,方便排列的方式。

世界上最早的中文書籍是哪壹本,沒有定論。以下是各方學者的觀點:

公元19世紀初,英國傳教士馬禮遜在澳門出版的《漢語詞典》是世界上第壹部漢英詞典。

盧太章的《壹目了然》(1892)這本書是用漢字和拉丁拼音對比的。嚴復的《英語概論》(1904)。

1915 65438+10月,《科學》雜誌創刊。當時的創刊號上說:“這本雜誌左邊用線印刷,用西文句子閱讀,以便插入算術和物理化學節目。沒那麽新穎,讀者見諒。”

無論如何,直到20世紀初,中國文獻的橫向收集仍然是壹個稀罕物。1917《新青年》第三卷第三期刊登了錢寫給陳獨秀的壹封公開信。錢認為讀豎排字費力,不符合人眼的設計,漢字的筆畫也符合從左開始的橫排。錢曾多次提出類似主張,陳獨秀也贊同,但從未成為主流。但在1940年代,不僅是普通書刊,學術著作也從左至右橫向出現。

中華人民共和國成立後,漢字簡化政策實施前,印刷體字的橫排壹直在逐步推廣。從0955的65438+65438+10月的1,光明日報等率先改為橫向布局;從0956年的65438+65438+10月的1,人民日報等中央和地方報紙都將是橫版。直到1980年代初,中國大陸仍有少數出版物(如壹些漫畫)使用豎排字。目前,只有新印刷的古籍、學術著作和現當代人的古詩詞集仍使用豎排,而進口的日本漫畫仍使用豎排。在出版行業之外,豎排文字主要出現在政府部門牌匾、報紙頭條等場合。從1974開始,新加坡教育部也規定教科書和中文考試要從左橫向印刷。

至於使用繁體字的社區,如臺灣省、香港、中國、澳門、中國和海外華人,對出版物的文字方向沒有規定。自1990年代以來,出現了使用水平版式的趨勢,但垂直版式的書刊仍在繼續印刷。有些報紙甚至在同壹個版面上有橫向和縱向的文章,或者標題是橫向的,正文是縱向的。

臺灣省於2005年6月5438+10月1頒布了公文橫寫,徹底改變了長期以來公文“直寫”為“橫寫”的習慣。因為日語模仿中文的書寫方式,所以傳統日語也是豎著寫,從上到下再從右到左。偶爾因為書寫面積的限制,會用橫排,比如日式門簾,寺廟牌匾,但還是從右邊讀,是豎排,每行只有壹個字。直到江戶時代,傳統的豎字受到外學(蘭學?)潮流的影響,開始模仿歐洲文字的橫寫。

在橫排日語流行之前,外文和日文並排看字是非常不方便的:外文會像往常壹樣橫排,但日文因為豎排會90度排。明治18年(1885),第壹次出現了《袖珍圖解德日詞典》這本書。直到第二次世界大戰,面向普通大眾的報紙和廣告仍然是從右邊讀,除非它們是用混合的歐洲語言寫的。

據宅名赤誠考證,1940前後,日本各地開始出現討論統壹橫寫方向的潮流。7月,1942,教育部下屬的咨詢機構國家語言審查會發布了壹份從左到右統壹的報告。戰後,聯合國總司令部派遣壹名美國教育特使到日本審查教育制度改革。使團的報告提出了采用羅馬字、廢除漢字的運動,導致了“模仿西歐從左橫排是創新,從右橫排是保守”的思想和形象,從右橫排進壹步衰落。1946+10月1的《讀賣新聞》和1948年3月發行的B50紙幣從左開始成為橫排的開始。《日本政府部門公文格式指南——公文制作要領》也指出“為了提高工作效率,應廣泛使用從左至橫的公文寫作方法”。在今天的韓國,直寫已經相當少見了,主流還是從左橫寫。壹個特例是外語電影的字幕。壹般來說都是放在畫面右側,縱向排列。就像中文壹樣,韓文傳統上是從右邊橫著走,現在習慣了往左邊走。

另外,朝鮮標準語中的直標點符號和橫標點符號的寫法不同()。類似日語的符號用在豎排,西文標點用在橫排。在中國和新加坡推行簡體中文後,豎排字在出版物中並不常見,只有在排版空間有限的情況下才能看到,比如壹些報紙的標題、書脊、招牌、標語、旗幟等。長的簡體中文出版物必須水平排列。而傳統的文化內容,比如大部分書法作品(硬筆書法除外)、請柬、所有的對聯,用的都是簡體字,仍然是豎寫的。此外,中國大陸出版的大部分印刷古籍仍然是用繁體字垂直排列的。很多人的名片或者親筆信也是豎著的。朝鮮半島的朝鮮和韓國也是這樣對待朝鮮人的。

臺灣省的語言編排壹直沒有強制令,這種情況在臺灣、金鵬、金馬所轄地區延續至今,即語言編排方法混雜的現象普遍存在。比如在金門縣著名的戰地景點馬山天文臺,大門壹字排開是左書,標語豎著排著,訪客卡右邊排著書。

臺灣省、香港、澳門的漢語和日語都是橫用豎用,但日語更多的是豎用。因為豎排是壹種傳統的書寫方式,書法、語文課本、小說詩歌、保守的報刊都會繼續使用豎排。日式的個人名片往往是日文壹面豎寫,英文壹面橫寫。橫排用於外文、數學、科學、音樂等類別的書刊,以配合其他文字的版面。這可能也是因為電腦排版的便利。豎排書刊在某些欄目或頁面可能會使用橫排,以適應版面設計。

豎排書刊壹般從左往右翻,橫排書刊從右往左翻,但也有例外。香港大部分報紙從左往右轉;但2003年改版的《明報》用的是橫排,但繼續使用了從左向右翻的設計,適合豎排。

此外,由於簡體中文通常采用橫排,美國的繁體中文報紙《世界日報》改為橫排,被部分讀者視為親北京之舉。計算機是英語國家美國開發的,從左開始采用水平布局,使用的阿拉伯數字系統也是水平的,所以水平布局對於初期性能不好的計算機有壓倒性的優勢。當時計算機排版的漢字圈語言,大多也是采用橫排。

然而,近年來,隨著計算機性能和容量的增加,以及計算機普及和多語言的趨勢,用戶也開始要求從左橫向以外的語言排列。微軟Word等文字處理軟件首當其沖。早期在相關版本中引入了垂直排列系統,方便東亞地區的用戶。後來壹些電子書和賀卡制作軟件也加入了垂直兼容。

目前,有許多計算機文檔軟件可以用於垂直編輯和桌面出版,如Adobe Indesign、Microsoft Word和QuarkXPress等。這些軟件主要支持中文豎排編輯:增加中英文混合排版,將中文字體和西文字體組合成自定義字體集;避免頭點的功能可以自動防止標點符號出現在壹行的開頭或結尾,減少中文排版的醜陋。在過去,這些功能必須通過插件來實現。目前,新的桌面出版軟件支持垂直中文功能。互聯網時代,大部分網頁都會橫著顯示漢字。但由於需要將支持豎排的文字處理軟件(如Microsoft Word)編輯的文檔轉換成網頁,Microsoft Internet Explorer引入了壹些CSS擴展來表達這類文本。2001年提出了增加寫模式支持的草案,但最終沒有成為標準。目前只有微軟的ie瀏覽器可以直接支持垂直方向。

在中國,自2008年中期以來,由於越來越嚴格的互聯網審查,壹些互聯網沖浪者編寫了簡單的程序,將橫向文本轉換為縱向文本,以避免審查。這個程序會對文本的順序進行實質性的重新排列,並插入壹些豎線等分隔符,這樣在沒有瀏覽器支持的情況下也能正常閱讀。因為單詞的順序是亂序的,壹般的關鍵詞過濾程序會失去效力。

  • 上一篇:請問鹽水雞是用什麽紙包的?什麽樣的紙最好?
  • 下一篇:進入清明節,如何寫壹份傳統手抄報?
  • copyright 2024吉日网官网