古老的俄羅斯婚俗很具民族特色,但結婚儀式十分復雜隆重,其過程大致分為五個部分。
首先是說媒。十月革命前,每個村莊和城鎮都有職業媒婆,以說媒為生,多是能說會道的中老年婦女。她們對周圍各家未婚男女的情況及其家庭財產情況了如指掌,專為男方出主意,舉薦未婚妻,並受男方的委托,到女方家庭去提親。媒婆去的時間壹般是逢單的日子(決不能在每月13號或星期三)的晚上。媒人進房後不能說出自己的身份和來訪目的,而是稱自己是獵人、朝聖者或商人等等,過壹會才花言巧語地說明來意:"妳家有個小鴿,我家有只小鷹,妳家有只小貂,我家有個獵人,妳家有個姑娘,我家有個小夥,咱們來結個親。姑娘是支花,為何耽誤在家。"壹番說服後,若女方父母同意考慮這門親事,他們便與媒人繞桌三圈,然後商定相親日期。相親之日,未婚夫與父母、媒人來到女方中,與女方見面。男方父母出面提出婚姻要求。女方父母在相看了未婚夫之後,如初步同意,就把男方帶來的面包切成相等的兩塊或四塊與男方家人吃掉。隨後男女方家長和媒人壹邊喝酒壹邊商談雙方各自應該付的聘禮和嫁妝及婚期等問題。俄羅斯人很看重聘禮,也看重嫁妝。聘禮少或者嫁妝不夠就難以締結良緣。
接下來就是訂婚。男方父母和未婚夫在媒人的陪同下擇日再次來到女方家中,正式向女方求婚。女方表示正式同意,並接過男方父母獻上的面包和鹽。雙手接過後要吻壹下面包,表示感謝,然後把它放在擺滿佳肴的宴席上。雙方父母祝福未婚夫婦,未婚夫婦交換禮物。壹般未婚夫送給心上人訂婚戒指或珠寶首飾,有的還在禮盒裏裝壹根短鞭以示丈夫的權利。未婚妻回贈情郎的則是她親手繡制的圍巾、手套等女紅。儀式之後,宴會開始,未婚妻給客人們敬酒並回贈每人壹塊絲綢手帕。
婚禮前夕或當天早晨,待嫁的準新娘把閨中好友請來舉行"哭嫁"儀式,向少女時代告別。她解開發辮,把發帶分贈給女友,跟她們壹起唱有關出嫁後悲慘命運的歌曲,這些歌曲都是描寫新娘婚後的不幸生活: 啊呀,水是那麽涼,又是那麽黃/ 他們打發我這姑娘去挑水/ 我光著兩只腳,沒有鞋穿/ 我赤身露體,沒有衣衫……。
接著是洗澡和與家神告別。未婚夫婦在婚禮前都要進行沐浴凈身,在傳統的浴室裏洗個蒸汽浴。結婚時新婚夫婦還要交換樺樹枝制成的浴帚。
婚前的壹項重要活動是送嫁妝。送嫁妝的車隊通常由五輛馬車組成,第壹輛上裝著神像和茶炊,載著壹個捧著茶葉和方糖的男孩;第二輛坐著新娘的教母,捧著瓷器和銀鹽碟;第三輛馬車上放著厚薄被各2床,大小枕頭各2對,床單床罩各6條,床幃2條,鵝毛褥子1個,還有新娘的衣服什物;第四輛載家具地毯;第五輛上坐著新娘的姨母和抱著壹只母火雞的媒人。新娘家如果富裕,嫁妝多,車隊就更長。
高潮是結婚的日子。當天早晨,新娘換上白紗做的結婚禮服,梳上已婚婦女的發型,戴上基奇加帽(已婚婦女才戴的帽子),坐在神像下等待迎親車隊。這時,新郎、伴郎、媒人及親朋好友分坐四輛馬車而來,馬車都用彩帶、鮮花、樹枝裝飾得格外華麗。迎親隊伍要經過壹番周折(用錢買路、尋新娘等)和逗趣哄鬧之後方能進入新娘房內。伴郎向女方家人敬酒三杯,然後把壹條手帕塞到新郎手裏,把他領到新娘跟前,讓新娘握住手帕的另壹端。然後,新郎新娘坐在壹起接受新娘父母的祝福。此後,新娘與伴娘及女方媒人隨迎親隊伍去教堂。動身之前新娘及其家屬照例要痛哭壹場,這時為整個婚禮的轉折點。按照風俗,新娘離家後不應再哭泣。
宗教結婚儀式由神甫主持。神甫給新婚夫婦戴上婚冠,詢問雙方是否願意與對方結合,為新人祈福。然後,新郎新娘交換結婚戒指。按照習俗,只有在教堂舉行過婚禮儀式、接受過上帝祝福的婚姻才是幸福的、牢固的。
教堂婚禮後,新婚夫婦到新郎家。賓客們在門前用面包和鹽迎接新人,往他們身上撒麥粒、啤酒花、花瓣等,祝福新人婚後生活富裕、幸福。隨後,盛大的婚宴開始了。婚宴上除了各種美味佳肴以外,特制的大圓面包是必備食品。上面飾有太陽、月亮、星星、鴿子,表示新人如日月相隨,相親相愛。按照傳統習俗,婚宴中有壹位扮作農家廚娘的婦女端上壹瓦罐麥粥,請新人將粥喝盡,並且口中念念有詞:"要是樹林裏的樹墩多,妳們就多生幾個兒子,要是草地上的樹墩多,妳們就多生幾個閨女"。席間,賓客頻頻舉杯向新人祝福,並高喊"苦哇,苦哇",讓新人接吻。在這喜慶的宴會上,坐在最顯著位置的新人卻不能走動,也不能隨意吃喝。
狂歡至深夜,新人入洞房。洞房的墻角或床上壹定懸掛著箭,箭象征愛情。在俄羅斯的傳說中,婚姻是由鐵匠錘定的,而鐵匠和箭都代表雷神。有雷才能下雨,有雨才能豐收,因而箭也象征多子多福。箭還象征威力,守護新人的幸福。洞房花燭夜,新娘必須為新郎脫鞋,以示順從。
婚禮的最後壹步是回娘家。婚後第二天,新婚夫婦要到女方家中去。嶽母請女婿吃的頭道菜是煎蛋,吃後女婿要把壹枚硬幣投入盛著葡萄酒的高腳杯裏,並遞給嶽母,表示承認新娘的貞潔。
這是傳統的結婚禮儀,禮節繁瑣,以前通常只有富裕家庭才能做到。
蘇維埃時候婚俗:十月革命後,城市居民的訂婚儀式很簡單。通常是由女方在家中設茶點款待客人,時間壹般選在婚前三個月內的某壹天。這天未婚夫婦的親朋好友歡聚壹堂,首先由女方父親宣布為女兒訂婚,然後未婚夫向未婚妻贈送訂婚戒指。未來的女主人給客人們斟上香茶,端出覆盆子果醬,請客人們品嘗自己親手烤制的甜點。而客人們照例壹邊品嘗,壹邊對未婚妻的手藝給予評價。
城市裏婚禮也很簡單:未婚夫婦先到市、區的民政機關登記,然後在親友的陪同下分乘兩輛汽車來到專為新婚夫婦舉行婚禮而設的"幸福宮"。,新郎攜新娘在門德爾松的結婚進行曲中走進大廳。新郎壹般身著深色禮服,白色襯衫,站在新娘的右側。新娘則壹般穿白色婚紗,頭帶花環,手持花束。傳統的花環由香橙花編成,或為蓓蕾,或半開。花束通常用玫瑰、郁金香、康乃馨和牡丹編成,或是白色,或是玫瑰色。白色象征純潔、溫柔;玫瑰色象征青春。
婚禮主持人先詢問未婚夫婦是否自願結合,得到肯定的答復之後,請新郎新娘和證婚人在結婚證書上簽字。接著新人交換戒指,接受雙方父母的祝福。婚禮儀式結束後,新人會去壹些有意義的地方,如初次見面的地方、經常同遊的地方,或者去烈士墓、紀念碑等地方獻花,或在結婚林中植樹。然後再回家或到餐廳舉行婚宴和晚會與來賓歡慶。整個過程壹般壹天就結束了。農村婚禮保留了較多的傳統禮節形式。
當代東正教婚禮:蘇聯解體後,宗教的地位在俄國逐漸上升,教堂婚禮也增多了。正教會禁止與不同信仰的人結婚,因此來教堂舉行婚禮的人必須是經洗禮入教者,而且必須持有公民證和在官方民政部門辦理的結婚證件。
未婚夫婦在婚禮前須齋戒7-10天。新娘須穿著白色婚紗,也可著蘭色、玫瑰紅或淡褐黃色婚紗,但忌穿紫色或深色服裝。頭上要有帽、蓋頭等物。新郎穿深色西裝,不能戴帽。
新郎新娘由男女儐相陪同走進教堂。進入教堂後,新郎立於右側,新娘立於左側。神父問明他們確實同意結合之後,向新郎新娘各祝福三次,祈禱上帝賜福,把點燃的蠟燭遞到他們手中,把置於聖壇上的戒指戴在他們手上,之後新人相互三次交換戒指,各喝三小口紅酒。然後新人親吻耶酥和聖母像,接受在場者的祝福。儀式結束後,新人男右女左攜手走出教堂。
按照東正教的習俗,在齋戒期間、某些宗教節日、星期二、星期四、星期六不舉行婚禮。
俄羅斯的酒文化可謂源遠流長:據考證,釀酒業的出現歸功於制蜜業的發展。在公元 880-890年,“蜜酒” медовуха開始在民間出售,其釀制工藝與葡萄酒極其類似,產生於921年的樺汁酒香氣四溢,同時,人們開始在蜂蜜中加入啤酒花。
早在996年,民間就習慣對蜂蜜進行蒸煮。1284年,俄羅斯擁有了自己的啤酒。15世紀40-70年代,伏特加終於千呼萬喚始出來。被稱為國酒的伏特加甚至被壹些西方人當作了俄羅斯的代名詞。
沒有哪壹個國家的歷史像俄羅斯這樣——因對酒精的依賴而受到傷害,超過歷史上任何壹次戰爭。對於真正的俄羅斯人來說,當伏特加擺在面前,總有道理來上壹杯。
因此妳可以講,是俄羅斯人釀造了伏特加,但是伏特加卻造就了俄羅斯歷史。1876年,陀斯托耶夫斯基在《壹個作家的日記》中抱怨道,伏特加把人們都變成了“畜生和動物”。但令人困擾的是,俄國得以維持強大國力的預算,接近壹半來自於燒酒的稅收。長此以往,“人民的未來將是壹群道德敗壞而且酩酊大醉的人”。
但是在今天的俄羅斯,少飲或不飲正在成為時尚,舊的飲酒文化在悄悄地發生轉變。在私營企業裏,在年輕人中間,人們為了保持清醒的頭腦而放棄了豪飲的做法。
大城市裏的“新俄羅斯人”認為,傳統的爛醉如泥等同於將酒精直接註射在血管裏,而失去了對酒原本價值的體味。而更多的各種各樣酒走入了人們的生活。下面對幾種常見的酒略加介紹。
1. водка--伏特加。伏特加酒以谷物或馬鈴薯為原料,經過蒸餾制成高達95°的酒精,再用蒸餾水淡化至40°-60°,並經過活性炭過濾,使酒質更加晶瑩澄澈,無色且清淡爽口,使人感到不甜、不苦、不澀,只有烈焰般的刺激,形成伏特加酒獨具壹格的特色。尤其是伏特加生產大國——俄羅斯生產的伏特加酒,除酒香外,幾乎沒有其它香味,口味兇烈,勁大沖鼻,火壹般地刺激。
2. виски--威士忌。威士忌酒是以大麥、黑麥、燕麥、小麥、玉米等谷物為原料,經發酵、蒸餾後放入橡木桶中陳釀、勾兌而成的壹種酒精飲料。主要生產國為英語國家。酒精度數大概在40—60度之間。
3. вино--葡萄酒。指用新鮮的葡萄或葡萄汁經全部發酵或者部分發酵得到的酒精度在7到22度之間的酒精飲料。通常分紅葡萄酒和白葡萄酒兩種。前者以帶皮的紅葡萄為原料釀制而成;後者以不含色素的葡萄汁為原料釀制而成。
4. шампанское香檳酒。香檳可以稱是葡萄酒中之王,只有來自法國香檳產區的起泡葡萄酒才能配得起香檳這個名字!早期的香檳是無泡的,現在仍有無泡的香檳酒。不過全世界的人還是對有泡的香檳是比較熟悉。
5. анисовка--茴香蘋果酒
6. аперитив--低度數的開胃酒。
7. бенедиктин--本尼迪克丁酒(法國蜜酒)
8. бормотуха--漿果酒
9. брага--家釀啤酒
10. буза--布紮
11. вермут--苦艾酒
12. вишнёвка--櫻桃甜酒
13. возлияние--祭酒
14. глинтвейн--熱紅酒
15. грог--格羅格酒
16. десертный--甜酒
17. джин--杜松子酒,因其含有特殊的杜松子味道,所以被稱為杜松子酒。在中國又被稱為金酒、氈酒或琴酒。最初是作為利尿、清熱的藥劑使用,不久人們發現這種利尿劑香氣和諧、口味協調、醇和溫雅、酒體潔凈,具有凈、爽的自然風格,很快就被人們作為正式的酒精飲料飲用。杜松子酒的度數壹般在35壹55之間,酒度越高,其質量就越好。
18. ёрш--約爾什酒
19. жжёнка--熱糖酒
20. запеканка—燒制的露酒
21. зубровка—茅香露酒
22. имбирное пиво—姜汁啤酒
23. кагор—卡格爾酒
24. коктейль—雞尾酒。雞尾酒是用幾種酒加果汁、香料等混合起來的酒,多在飲用時臨時調制。它是以朗姆酒,金酒、伏特加、威士忌等烈酒或是葡萄酒作為基酒,再配以果汁、蛋清、苦精、牛奶、咖啡、可可、糖等其他輔助材料,加以攪拌或搖晃而成的壹種飲料,最後還可用檸檬片、水果或薄荷葉作為裝飾物。
25. лафит—拉斐特酒
26. медовуха—蜜酒
27. молдавское вино--摩爾達維業果酒
28. мускат--麝香葡萄酒
29. наливка--果子酒,甜酒
30. перцовка--胡椒浸泡的酒
31. пиво--啤酒。啤酒是以大麥芽﹑酒花﹑水為主要原料﹐經酵母發酵作用釀制而成的飽含二氧化碳的低酒精度酒。其具有獨特的苦味和香味﹐營養成分豐富﹐含有各種人體所需的氨基酸及多量維生素如維生素B、菸酸、泛酸以及礦物質等。
32. лекарственное питьё--藥酒
33. померанцевая водка--酸橙酒
34. рейнвейн--萊茵葡萄酒
35. рислинг--李斯陵白葡萄酒
36. ром糖酒、羅姆酒
37. рябиновка花楸露酒
38. самогон家釀酒
39. коньяк白蘭地酒
40. сидр西得爾酒
41. слащёная наливка加糖甜酒
42. сливянка李子露酒
43. херес核列斯酒
44. чихирь契希爾葡萄酒
45. ханжа中國燒酒
俄羅斯飲茶的記載始於1567年,先受到上層貴族的寵愛,17世紀後期迅速普及到各個階層。到19世紀,茶儀、茶禮、茶會、茶俗在俄羅斯文學作品中不斷出現,茶字成了某些事物的代名詞,連給小費也叫“給茶錢”。
在日常生活中,俄羅斯人每天都離不開茶。早餐時喝茶,壹般吃夾火腿或臘腸的面包片、小餡餅。午餐後也喝茶,除了往茶裏加糖外,有時加果醬、奶油、檸檬汁等。特別是在星期天、節日或洗過熱水澡後,更是喜歡。他們把喝茶作為飲食的補充,喝茶時壹定要品嘗糖果、糕點、面包圈、蜂蜜和各種果醬。俄羅斯民族壹向以“禮儀之邦”而自豪,許多家庭都有以茶奉客的習慣,當妳到家中做客時,主人通常會問:“您想喝點什麽,茶還是咖啡?”假如妳選擇喝茶,主人就會說:“我這就把茶煮上。”喝茶可謂是他們的壹大嗜好。連只有1600多人的烏德赫人也請壹般客人及所有旅行者喝茶。來客時喝茶,主人往往端上甜點心、大蛋糕、大餡餅等,壹直喝到賓主滿意為止。
俄羅斯人喜歡喝紅茶,特別是格魯吉亞紅茶。他們對中國的茉莉花茶很感興趣,認為這種茶香飄四溢、沁人心脾。各地還有不同風俗的茶會,受到人們的普遍歡迎。
俄羅斯飲茶十分考究,有十分漂亮的茶具:茶碟很別致,因喝茶時習慣將茶倒入茶碟再放到嘴邊。茶具有的喜歡中國陶瓷的,有的喜歡玻璃杯的。但最習慣用茶炊煮茶喝,尤其是老年人。茶炊實際上是喝茶用的熱水壺,裝有把手、龍頭和支腳。長期以來,茶炊是手工制作的,工藝頗為復雜。直到18世紀末、19世紀初,工廠才大批生產茶炊。起初,茶炊的形狀各式各樣,有圓形的、筒形的、錐形的、扇形的,還有兩頭尖中間大的酷似橄欖狀的大桶。馳名全國的圖拉市茶炊,是用銀、銅、鐵等各種金屬原料和陶瓷制成的。稍後,出現了暖水瓶似的保溫茶炊,內部為三格,第壹格盛茶,第二格盛湯,第三格還可盛粥。現在使用的電茶炊,形狀近似金銀質的獎杯。俄羅斯的能工巧匠們常將茶炊的把手、支腳和龍頭雕鑄成金魚、公雞、海豚和獅子等栩栩如生的動物形象。茶炊上還常鐫刻著雋永的詞句,“火旺茶炊開,茶香客人嘗”;“茶炊香飄風行客,雲杉樹下有天堂”。當主人將茶炊端到桌上,香飄居室滿屋生輝。特別是冬季,窗外大雪紛飛,屋裏爐火正紅,坐上銅茶炊。壹會兒便噴出蒸氣,吱吱作響,桌上放著面包、方糖、果醬及各種甜食。俄羅斯人喝茶通常是用茶炊煮好茶,然後往杯中註入濃茶汁,再加開水,調到適當的濃度,飲茶的茶具壹般很小,如同小酒杯壹樣,邊倒邊品嘗邊聊天,真是甜意濃濃,無話不談。如果妳想談生意,此時正是大好時機。
倘若去俄羅斯人家做客,正趕上主人用茶,他們會熱情地向客人讓茶。此時,客人也應向主人打招呼:“茶加糖,祝喝茶愉快!”喝完茶後,客人應向主人致謝,可以說:“謝謝您的茶!謝謝您的款待!”