TheDragonBoatFestival,alsocalledDoubleFifthFestival,iscelebratedonthefifthdayofthefifthmoonofthelunarcalendar.ItisoneofthemostimportantChinesefestivals,theothertwobeingtheAutumnMoonFestivalandChineseNewYear。TheoriginofthissummerfestivalcentersaroundascholarlygovernmentofficialnamedChuYuan.Hewasagoodandrespectedman,butbecauseofthemisdeedsofjealousrivalsheeventuallyfellintodisfavorintheemperor'scourt。Unabletoregaintherespectoftheemperor,inhissorrowChuYuanthrewhimselfintotheMiLowriver.BecauseoftheiradmirationforChuYuan,thelocalpeoplelivingadjacenttotheMiLoRiverrushedintotheirboatstosearchforhimwhilethrowingriceintothewaterstoappeasetheriverdragons。AlthoughtheywereunabletofindChuYuan,theireffortsarestillcommemoratedtodayduringtheDragonBoatFestival。端午節的由來端午節,又稱為五五節,因為端午節是在農歷的五月五日,是三個重要的中國節慶之壹,其他兩個分別是中秋節和農歷新年。這個節日的由來是古代中國有壹位博學多聞的官吏屈原,他是壹位愛民而且又受到尊崇的官吏,但是由於壹位充滿嫉妒的官吏陷害,從此在朝廷中被皇帝所冷落。由於無法獲得皇帝的重視,屈原在憂郁的情況下投汨羅江自盡。由於對屈原的愛戴,汨羅江畔的居民匆忙的劃船在江內尋找屈原,並且將米丟入汨羅江中,以平息汨羅江中的蛟龍。即使他們當時並沒有找到屈原,但是他們的行為,直到今天在端午節的時候,仍然被人們傳頌紀念著。DragonBoatraceTraditionsAtthecenterofthisfestivalarethedragonboatraces.Competingteamsdrivetheircolorfuldragonboatsforwardtotherhythmofbeatingdrums.Theseexcitingraceswereinspiredbythevillager'svaliantattemptstorescueChuYuanfromtheMiLoriver.Thistraditionhasremainedunbrokenforcenturies。TzungTzuAverypopulardishduringtheDragonBoatfestivalistzungtzu.Thistastydishconsistsofricedumplingswithmeat,peanut,eggyolk,orotherfillingswrappedinbambooleaves.ThetraditionoftzungtzuismeanttoremindusofthevillagefishermenscatteringriceacrossthewateroftheMiLowriverinordertoappeasetheriverdragonssothattheywouldnotdevourChuYuan。AyTasoThetimeofyearoftheDragonBoatFestival,thefifthlunarmoon,hasmoresignificancethanjustthestoryofChuYuan.ManyChineseconsiderthistimeofyearanespeciallydangeroustimewhenextraeffortsmustbemadetoprotecttheirfamilyfromillness.Familieswillhangvariousherbs,calledAyTsao,ontheirdoorforprotection.Thedrinkingofrealgarwineisthoughttoremovepoisonsfromthebody.HsiangBaoarealsoworn.Thesesachetscontainvariousfragrantmedicinalherbsthoughttoprotectthewearerfromillness。風俗習慣端午節最重要的活動是龍舟競賽,比賽的隊伍在熱烈的鼓聲中劃著他們多彩的龍舟前進。這項活動的靈感是來自於當時汨羅江畔的居民,在江中劃船救屈原,而這個傳統也壹直保持了數個世紀。在端午節時受歡迎的食物就是粽子,粽子是以米包著肉、花生、蛋黃及其他材料,再以竹葉包裹。而粽子的傳統則來由於汨羅江邊的漁夫,將米丟入江中平息江中的蛟龍,希望他們不要將屈原吃掉。農歷的五月,也就是端午節的這個時節,對中國人而言,除了屈原的故事還有許多其他重要的意義。許多中國人相信五月是壹年中容易引發疾病的危險時節,因此必須有許多防備家人生病的措施。許多家庭會將壹種特別的植物-艾草掛在門口,作為保護之用,而人們也會掛帶香包,它是以含有多種香味的藥用植物所做成,也可以保護人們遠離疾病。
關於端午節的英文手抄報端午節的英文手抄報:
TheDragonBoatFestival,alsoknownasDuanwuFestival,isatraditionalChineseholidaythatiscelebratedonthefifthdayofthefifthlunarmontheveryyear.Thisfestivalhasalongandrichhistory,datingbackover2000yearstotheWarringStatesperiod.
ThemostfamouslegendassociatedwiththefestivalisthatofQuYuan,apoetandpoliticianwholivedinthestateofChuduringthe4thcenturyBC.QuYuanwasaloyalandpatrioticofficialwhoopposedthecorruptgovernmentofficialswhowereworkingtounderminethekingandthestateofChu.
In278BC,QuYuanwasexiledforhisoutspokencriticismofthegovernment.Hespentthenextfewyearstravelingandwritingpoetry,buteventuallyhebecamesodisillusionedwiththestateoftheworldthathedecidedtodrownhimselfintheMiluoRiver.
ThelocalpeoplewhoadmiredandrespectedQuYuanracedtotheriverintheirboats,beatingdrumsandsplashingwatertowardoffevilspiritsanddriveawaythefishthatmightdevourhisbody.Theyalsothrewzongzi,stickyricewrappedinbambooleaves,intotherivertofeedthefishandpreventthemfromeatingQuYuan'sbody.
Today,theDragonBoatFestivaliscelebratedwithdragonboatraces,theeatingofzongzi,andthedrinkingofrealgarwine.Peoplealsohangcalamusandmoxaleavesontheirdoorstodriveawayevilspiritsandpreventdisease.
TheDragonBoatFestivalisanimportantholidaythatcelebratesthespiritofunity,courage,andperseverance.ItisatimeforpeopletorememberandhonorthesacrificesmadebybraveindividualslikeQuYuan,andtocometogetherasacommunitytocelebratetheirculturalheritage.
端午節習俗:
端午節是壹個重要的傳統節日,每年農歷五月初五。端午節有很多習俗,其中最為著名的是吃粽子和賽龍舟。粽子是用粘米粉、糯米、各種餡料包裹在竹葉中蒸煮而成的美食,代表著家人之間的團圓和友誼的粘合。
賽龍舟則是壹項古老的水上競技運動,象征著勇氣、團結和協作精神。此外,還有掛艾草、佩香囊、賽鴿子、喝雄黃酒等傳統習俗,均有驅除瘟疫、祈求平安的寓意。
端午節手抄報英語版端午節手抄報英語版
農歷的五月初五是端午節。在中國,端午節有著很悠久的歷史,同時也是壹個很重大的節日。以下是關於端午節手抄報英語版,希望大家認真閱讀!
端午節詳細介紹英文:
thedragonboatfestival(端午節)isalunarholiday,occurringonthefifthdayofthefifthlunarmonth
thechinesedragonboatfestivalisasignificantholidaycelebratedinchina,andtheonewiththelongesthistory.thedragonboatfestivaliscelebratedbyboatracesintheshapeofdragons.competingteamsrowtheirboatsforwardtoadrumbeatracingtoreachthefinishendfirst.
端午節詳細介紹中文:農歷的`五月初五是端午節。在中國,端午節有著很悠久的歷史,同時也是壹個很重大的節日。人們會以賽龍舟的比賽活動來慶祝端午節,參賽小組劃著龍舟朝著鼓聲前進,最終達到終點。
端午節的英文資料
TheDragonBoatFestival,alsocalledtheDuanwuFestival,iscelebratedonthefifthdayofthefifthmonthaccordingtotheChinesecalendar.Forthousandsofyears,thefestivalhasbeenmarkedbyeatingzongzi(glutinousrice(糯米)wrappedtoformapyramidusingbambooorreedleaves)andracingdragonboats.
Thefestivalisbestknownforitsdragon-boatraces,especiallyinthesouthernprovinceswheretherearemanyriversandlakes.Thisregatta(賽舟會)commemoratesthedeathofQuYuan,anhonestministerwhoissaidtohavecommittedsuicidebydrowninghimselfinariver.QuwasaministeroftheStateofChusituatedinpresent-dayHunanandHubeiprovinces,duringtheWarringStatesPeriod(475-221BC)(戰國時期).Hewasupright,loyalandhighlyesteemedforhiswisecounselthatbroughtpeaceandprosperitytothestate.However,whenadishonestandcorruptprincevilifiedQu,hewasdisgracedanddismissedfromoffice.Realizingthatthecountrywasnowinthehandsofevilandcorruptofficials,QugrabbedalargestoneandleaptintotheMiluoRiveronthefifthdayofthefifthmonth.Nearbyfishermenrushedovertotryandsavehimbutwereunabletoevenrecoverhisbody.Thereafter,thestatedeclinedandwaseventuallyconqueredbytheStateofQin.
ThepeopleofChuwhomournedthedeathofQuthrewriceintotherivertofeedhisghosteveryyearonthefifthdayofthefifthmonth.Butoneyear,thespiritofQuappearedandtoldthemournersthatahugereptile(爬行動物)intheriverhadstolentherice.Thespiritthenadvisedthemtowrapthericeinsilkandbinditwithfivedifferent-coloredthreadsbeforetossingitintotheriver.
DuringtheDuanwuFestival,aglutinousricepuddingcalledzongziiseatentosymbolizethericeofferingstoQu.Ingredientssuchasbeans,lotusseeds(蓮子),chestnuts(栗子),porkfatandthegoldenyolkofasaltedduckeggareoftenaddedtotheglutinousrice.Thepuddingisthenwrappedwithbambooleaves,boundwithakindofraffiaandboiledinsaltwaterforhours.
Thedragon-boatracessymbolizethemanyattemptstorescueandrecoverQu'sbody.Atypicaldragonboatrangesfrom50-100feetinlength,withabeamofabout5.5feet,accommodatingtwopaddlersseatedsidebyside.
Awoodendragonheadisattachedatthebow,andadragontailatthestern(船尾).Abannerhoistedonapoleisalsofastenedatthesternandthehullisdecoratedwithred,greenandbluescalesedgedingold.Inthecenteroftheboatisacanopiedshrinebehindwhichthedrummers,gong(銅鑼)beatersandcymbal(鐃鈸)playersareseatedtosetthepaceforthepaddlers.Therearealsomenpositionedatthebowtosetofffirecrackers,tossriceintothewaterandpretendtobelookingforQu.Allofthenoiseandpageantrycreatesanatmosphereofgaietyandexcitementfortheparticipantsandspectatorsalike.Theracesareheldamongdifferentclans,villagesandorganizations,andthewinnersareawardedmedals,banners,jugsofwineandfestivemeals.