當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 在越南開會需要註意什麽?

在越南開會需要註意什麽?

(1)打扮

越南商人非常註重個人形象。在重要場合,男士穿襯衫,系腰帶。在更嚴肅的場合,他們穿西裝打領帶。越南商人認為,領帶不僅是個人的外表,更是整個單位的形象。越南商人參與談判時,如果最高級別的人戴上黃色領帶,對方就能看到談判成功的希望。越南商務女性比較註重著裝,最適合的就是a字裙,長度超過膝蓋,方便運動。在辦公室,女性不能穿牛仔褲、t恤、短裙等。,又不能化妝。男士要穿皮鞋,女士要穿高跟鞋,女士鞋跟3到5cm。男士常穿黑色或棕色皮鞋,女士則穿米色或黑色皮鞋。與越南商人談判時,不要穿太鮮艷的衣服,女士不要穿花裙子。實例證明,服飾是商務談判中的成敗因素之壹。下面這個案例就是最好的證明。

廣西某公司總經理麥先生去越南洽談業務。麥先生穿著t恤和運動鞋,中國翻譯也穿著休閑裝。越南公司的代表穿著正式。方悅認為,我第壹次見到麥先生和翻譯時,他們不合適的穿著表明他們不專業,不敬業,沒有誠信來談生意。就在這時,壹家韓國公司也派出代表與越南公司談判。韓國代表衣著光鮮,言行謹慎,熟悉越南的進出口程序。談判的結果顯而易見,原因不言而喻。中國代表因為不註意形象,失去了合作的機會。

(2)會議禮儀

由於中國和越南的文化差異,為了建立良好的貿易關系,在會見越南人或越南商人時,我們應該使用越南語習語和問候語,以達到最佳的交流效果。當妳第壹次見到越南商人時,不要太友好地拍他的背或肩膀。2016越南商務禮儀與禁忌2016越南商務禮儀與禁忌。“請多關照”“請多指教”等常見的中文禮節,不必對越南人說,免得他們覺得對方太客氣,甚至虛偽。

2008年,越南工商部副部長黃忠海先生來南寧參加中國-東盟博覽會。廣西壹家公司邀請他去公司參觀,洽談合作項目。中方主持人:“尊敬的越南工商部副部長黃忠海先生,代表團成員,下午好!”中文翻譯是這樣翻譯這句話的:“Kính th?壹個Phó B?Trng B?c?ng thng Vi?越南?ng Hoà ng Trung H?我覺得妳很強?oàn!Chào m?我I ng我!”乍壹看,越南語翻譯沒有嚴重的語法錯誤,但越南人覺得別扭,因為翻譯的句子不符合越南語開場白中的成語。在越南語中,只有“chào+人稱代詞”用來說妳好和再見,所以“早上好”、“下午好”、“晚上好”在翻譯中不必按照漢語習慣說時間。在國際會議、商務談判等正式場合,越南語的開場白應該是“親愛的+姓名+職務+代表團其他成員”。所以最後壹句的開篇應該翻譯成:“Kính th?回答?ng Hoà ng Trung H?我嗎?trng B?c?ng Thng Vi?妳覺得越南怎麽樣?安,我能說完嗎?u!”

(3)問候禮儀

越南人非常重視日常生活中的問候禮儀。學生在路上遇到老師,壹定要把手放在大腿兩側,站好,說“Em chào Th?”y/ C!老師妳好!)"。商人比較註重打招呼的禮儀,所以壹定要和上級打招呼。越南人不習慣“姓+職”的稱呼,比如國內的“張經理”、“李主任”、“王主任”。越南人習慣“親屬關系+姓氏”的稱呼。越南人更喜歡親屬稱謂,這種稱謂常用於工作場合。這和幾千年來越南人的生活方式和價值觀有關。越南人註重傳統家庭價值觀,世代有序。比如壹個叫陳玉林的越南經理,今年50歲,下屬都叫他“Chú L?“M”(林叔叔)。“Chú”在中文裏是“叔叔”的意思,但在這裏不是親屬關系的意思。只能說明陳經理比下屬的父親小,所以叫叔叔。越南人打招呼時不需要稱呼對方。如果下屬和領導年齡差不多,可以說“Chào anh!”(大哥妳好!),“Chào ch?! "(姐妳好!)。近幾年流行的稱謂把領導稱為“S”?p”(中文意思是“領導”、“老板”)。在與越南商人打交道時,如果中國商人能夠註意到越南人和中國人在稱呼習慣上的差異,並尊重對方的習慣,將有助於兩國商人更好地溝通,更容易獲得越南商人的情感認同。

越南商務禮品中的禮儀和禁忌

(壹)越南的送禮習俗

越南商人認為禮物可以凸顯送禮者的身份,通常以“大方而不失文化內涵”為準則。越南商人初次見面,壹般會送帶有公司logo的紀念品,意在給對方留下第壹印象。當妳收到越南人的禮物時,妳不能立即打開它或直接評價它,否則會被認為不禮貌。受西方文化影響,越南商人註重禮品包裝,禮品大小適中,便於相互攜帶。禮物要考慮到對方的年齡、星座、生肖、愛好等等。才能達到最佳的傳播效果。越南學者阮時永博士在他的書中提到:“如果接受禮物的人在收到禮物時感到快樂和感動,這比贈送任何昂貴的禮物都更重要和有效。”比如領導是雞,命理是木,所以送禮的人不能送“火”或蛇的禮物,否則會讓領導誤會送禮的人在詛咒他。妳不能把紅色或紫色的襯衫送給喜歡穿冷色的人;妳不能把貓送給喜歡狗的人。

(二)越南商界送禮的禁忌

送禮要註意越南商人的禁忌。越南商人喜歡精致的禮物,紅酒是首選,其他食物壹般不作為禮物贈送。越南人喜歡奇數,如“五”、“七”、“九”,特別受他們青睞。“三”被認為是壹個不好的數字,因為它與“3月8日”有關。如果送給女士的禮物數量是“三”,對方會認為送禮者說她是“38”。中國商人在商業合作中失敗是因為他們不理解越南數字和禁忌禮物的含義。2008年,山東某公司與越南某集團洽談設備出口。中國公司想把中國的傳統文化介紹給越南朋友,所以帶了兩份禮物。壹件是國畫《馬到功成》八匹奔馬,壹件是茶具,六個小茶杯,壹個茶壺(共七個)。中國代表認為八匹馬象征好運和成功。在中國文化中,“八”也意味著“發財”,“七”意味著“七顆幸運星”。因此,在中國人眼裏,“七”和“八”的文化內涵是美好的,代表著幸運和財富。可惜在越南商人眼裏,“78”是“失敗”的意思,“78”的中文越南語發音是“th?Tá t”和“làm?”n th?“tá t”(漢語中“潑水”的諧音)。所以越南公司收到中國公司精心挑選的禮物後很不高興,怕不吉利。兩家公司談判的結果可想而知。

農歷七月被越南人認為是“孤魂月”。當時不能給越南人送衣服或建築模型之類的禮物,因為越南人,尤其是商人,擔心有鬼來搶。越南農歷七月,裁縫店或建築行業壹般不營業。可見,越南人對傳統文化的信仰根深蒂固,即使在科技發達的現代社會,越南人也不會輕易拋棄固有的傳統文化觀念。

不能選棺材當禮物2016越南商務禮儀與禁忌商務禮儀。這與中國人的習慣相去甚遠。在中國,送棺材模型意味著“升官發財”,但在越南,送棺材就等於詛咒對方去死。妳不能送金盞花和雞蛋花給越南的商業朋友。在越南,這些花被用作花環或用來拜佛。

  • 上一篇:國防的意義
  • 下一篇:復古風格裝飾的特點
  • copyright 2024吉日网官网