在中西戲劇文化交流日益頻繁的今天,出版《西方現代著名戲劇評論選》可謂“恰逢其時”。本書精選了西方現代戲劇史上最負盛名、最具代表性的戲劇家及其代表作品,對作家和作品進行了深入的介紹和評論,如作品的特點、寫作手法、主題和人物塑造等。對戲劇創作的特點、舞臺設計、準光、音響等與舞臺藝術相關的問題也進行了探討。這無疑有助於讀者和觀眾更深入地欣賞和理解現代西方戲劇。而200多本英文參考書是現代西方戲劇研究者不可或缺的。
由於中西文化差異和社會生活環境的差異,現代西方戲劇對中國讀者來說並不容易。比如貝克特的《等待戈多》,荒誕劇1935在巴黎首演時就引起了轟動。但在中國,不會有什麽轟動效應。更多的反應會是“莫名其妙”。貝克特把現代人平淡刻板的生活搬上舞臺,在戲劇結構和創作風格上產生了“救柏”的戲劇效果。人生就像繞著壹個直徑很小的圈子走,沒有目的,沒有結果。人的存在和活動都是荒謬的。生活在今天的中國人很難理解西方人的壓抑感、荒誕感、焦慮感和禁錮感。本書對《等待杜戈》的評論簡明透徹地分析了劇本,使我們對西方“荒誕派戲劇”的特點有了基本的把握。作者張赟教授曾在北京外國語大學英語系為研究生講授過“現代西方戲劇”和“美國戲劇”。她先後在美國耶魯大學和明尼蘇達大學學習西方戲劇,並在明尼蘇達大學英語系教授“現代西方戲劇”壹學期。從這本書可以看出她在這個領域的成就。評論現代西方戲劇,有必要讓我們的讀者稍微感受壹下現代西方戲劇的特點。雖然我從小就是個戲迷,但是在英國的舞臺上,我只看過這裏列出的12部戲中的三部,其他的也只是壹般的看過壹些,因為我自己的專業不是西方戲劇。在這篇序言中,我讀了《現代西方著名戲劇評論選》中的文章,發現我對現代西方戲劇的理解比過去更深刻了。相信讀者也會有同感。張赟教授過去常寄給我許多她寫的英文詩。現在看她的戲劇評論。閱讀她的作品總是壹種享受。