當前位置:吉日网官网 - 傳統美德 - 西方酒文化中的酒神

西方酒文化中的酒神

神話傳說反映了古代人對世界起源、自然現象和社會生活的原始認識和知識。不同的民族文化與這種理解和認識密切相關。漢族的古代神話傳說自成體系,歐洲的古希臘羅馬神話也有獨特完整的“神”譜系。在西方,酒文化與希臘羅馬神話不可避免地相互影響、相互交融。英語中壹些關於酒文化的詞匯也打上了希臘羅馬神話的烙印,這是漢語無法對應的。比如希臘神話中的狄俄尼索斯,在羅馬神話中被稱為酒神巴克斯。酒被認為是酒神的禮物,是人們豐收的象征。於是每年65438+2月末都會舉行新的慶祝豐收的葡萄酒節,也就是酒神節。在酒神頌歌的鼓舞下,酒神信徒們成群結隊地遊蕩,載歌載舞,盡情狂歡,完全陷入忘我狀態,人性在這裏得到最大程度的釋放。酒神節已經成為壹種狂歡節,從古羅馬到古巴比倫,世界各地幾乎都有酒神節。所以德國哲學家尼采提出了酒神精神,認為希臘酒神宴包含了救贖日和神話日的含義,這種獨特的酒神音樂不同於壹般的音樂。只有當希臘人拋棄壹切束縛,回到原始狀態,痛苦生快樂,快樂生悲傷,美才能展現,音樂才能產生,藝術才能創造。因此,相當壹部分歐美文化也反映了古希臘羅馬文化中的酒神精神。可見,酒與藝術的千絲萬縷的聯系,在東西方的酒文化中有著驚人的相似之處,只是具體的表現形式有所不同。

有許多英語單詞與酒神有關。酒神巴克斯可以作為酒的總稱,酒神巴克斯(即酒鬼)的兒子(祭司)。酒神、酒神、酒神、酒神等詞的本義都與酒神或酒神有關,現在都有類似的引申意義。Bacchant作為形容詞表示狂飲,作為名詞表示狂飲;Bacchic作為形容詞指醉酒和狂飲,但也指噪音;酒神節作為形容詞也指狂飲、聚會,用作名詞時,指酒鬼;酒神曾經是狄俄尼索斯的女伴,狄俄尼索斯的女性崇拜者或女祭司,現在指的是在酒神節參加狂歡的女性。同時,酒神意味著極度興奮、狂野和放蕩。而英語諺語酒神比海神淹死的多,也就不難理解酒比海更害人了。

在希臘神話中,還有壹個森林之神,名叫薩特,外形是半人半羊,喜歡縱酒,代表了原始人的自然沖動。Satyric在英語中的意思是“擅長性和放蕩”,satyri-asis是男性色狼。這證明了酒和顏色在某種程度上是有關系的。所以西方很多男人中間流行壹句話,叫酒,叫女人,叫歌,就是他們都希望過上無拘無束的生活,在音樂的地方狂飲作樂。以上表達多見於文學作品。

相對來說,中國的神話傳說中沒有酒神,但是有壹個關於酒的發明者的說法。最早提到的釀酒師是義弟和杜康。後來“杜康”被借用來指漢語中的酒。中國文化中沒有酒神,並不意味著中國人沒有酒神。“酒神”在中文裏是指壹個喝很多酒的人,與神話無關。這個詞出自唐代馮至的《酒神》:“酒席上,酒神是吐九次而不減其量者。”同樣,中文中的“酒仙”也不是指酒神,而是古代對清涼飲酒者的稱呼。

  • 上一篇:如何註冊蔬菜配送公司?
  • 下一篇:世界上有哪些特殊的日子?
  • copyright 2024吉日网官网