這出戲是全劇最可悲的部分,因為梁山伯的愚蠢錯過了祝英臺的多次暗示。
而這壹轉,再相見,便是葬宮空去梨花,天人永隔。
這出戲壹開始,我以為喜鵲是序幕。祝英臺說:“書房前有壹片梅子,樹上的鳥兒說得對。喜鵲滿樹鳴叫,向妳哥哥梁報喜。”
三年的親密關系,她壹直對他深藏不露,怕他不知道她的心思又因為他女兒害羞,就裝作壹對鳥,暗示女兒的身體。
梁山伯不明白這是什麽意思,但笑著說:“哥哥從第二道門出去,喜鵲在門前配對。喜鵲從不報喜,恭喜賢弟平安歸來。”
他把他當兄弟,卻並不多想,誠意顯而易見。
當祝英臺的壹個計劃失敗時,他獲得了重生。出城過海關時,遇到壹個樵夫,問他為什麽打柴。為什麽要送下山?
梁山伯壹點也不懷疑,只是笑著說,他是給老婆孩子挑柴,我送妳下山去找我的好兄弟。
祝英臺顯然很惱火。當他到達鳳凰山時,他說山裏缺少牡丹,所以他請梁山伯去她家欣賞牡丹。
暗示了這壹點,呆呆的梁山伯很認真地回答說,牡丹賞心悅目,可惜妳家路太遠看不見。
看到這條路越走越長,梁山伯無法理解她的女兒。
祝英臺暗暗打定主意,說鴛鴦池中遊,如果英臺是女紅妝,梁兄願不願意配鴛鴦?
梁山伯老老實實地回答:“有鴛鴦,有鴛鴦,可惜英臺不是女紅妝。”
祝英臺補充說,有壹對大白鵝漂浮在前面。公的在前面遊,母的在後面叫哥哥!
梁山伯無法理解祝英臺的想法。他說那只鵝從不說話。壹只鵝怎麽會被稱為兄弟呢?
祝英臺非常生氣,他嘲笑梁山伯沒有看到那只鵝對他微笑,嘲笑他是壹只愚蠢的鵝!
到了獨木橋,她暗示自己是以牛郎織女的身份和他壹起過河。
過了河,到了莊,她說狗咬了她身後的紅裙。他只說自己很可笑。
到了井邊,她說水裏的壹男壹女微微笑著。他只是生氣她把他比作女人。
觀音廟坐了下來,她請他和她壹起迎接聖母新娘。他嘲笑她可笑。兩個男人怎麽可能見到新娘!
她很生氣,嘲笑他笨得像頭牛。
她拿自己和他相比,他很不高興,也很惱火!
千裏送妳,不得不說再見。
十八裏終送亭。
她很難割舍女兒的羞澀,對她說他可以結婚了,她要給他當媒人,把自己的九個姐姐嫁給他,他壹定可以求婚。
他又問,是不是英臺最像?
她在外貌上最像英臺。
他感謝她的成功。
她說了壹千個字,很難開口。
就這樣,戲結束了。
十八裏相送,妳送了壹裏又壹裏,卻不懂我的暗示,形影不離,但最後還是打不過緣分,最後變成蝴蝶壹起飛了。