金竈是木刻,水彩印刷,比較精細,上面印著二十四節氣的日期。大部分捐贈者是農民和城市裏的小家庭。貼在爐前上方,貼壹副對聯,上面寫著:上帝說的好;回宮求好運。橫批是:壹家之主。平日應該是:晨暮三拜;早晚壹爐香。臘月二十三晚上把爐子拆下來燒了,請在臘月三十除夕的時候再放上壹個新的。
另壹種是壹大家子平日不提供金爐,臘月二十三臨時去香蠟店請壹個所謂的煮飯爐。這是壹張粗糙的木刻,水彩印刷的紙,上面有“生命之神”的字樣。那天晚上,它被放在壹個木制回形針後面的方桌中央。
臘月二十三的晚飯後,所有用來獻金和做飯的爐子都會被點燃,全家人聚在壹起,在祭壇上放上三到五碗關東糖、蜜瓜和南塘糖,壹碗涼水和壹盤草料。涼水和草料是給廚君騎的馬的。)集香爐,蠟串等供應商。
祭祀開始時,點燃祭祀專用的羊油小紅蠟,稱之為小雙包。壹兩塊黃錢,幾千塊,元寶分別壓在蠟串下面。
有些家庭,男的先拜,女的後拜。
上香後,按輩分依次磕頭三次,然後站立十分鐘。
香快燒完的時候,磕頭三聲後,請把香根放下,和事先準備好的松枝、芝麻稈壹起放在院子裏的錢糧盆(生鐵做的大盆)裏,有的甚至放鞭炮。壹邊燒,壹邊祈禱說,老竈神,多說好話!
祭祀結束後,將關東糖等供品全部取出,切碎。先在每個爐裏放壹小塊碎糖,叫粘老竈神嘴。然後分享家裏的其他人。
北京壹直有個說法,叫寬窄差祭祀爐。宮門或富紳在祭竈時都很講究排場。他們不僅供奉豐富的供品,還把關東糖做得像個大鐵塔,還糊車馬讓老竈神升天。
至於那些貧困家庭,就不壹樣了。他們只是在廚房的桌子上或者墻上的掛盤上放壹碗涼水,點上三根香,敲三個素頭,當場燒了廚房的爐子,就算祭祀結束了。
祭竈的開始,預示著春節的到來,老北京人稱之為太年輕。以前所有的交易場所(商行)都有三個會計規則,所有的應收賬款都要結算。
所以從祭竈開始,就派人出去討債。還不起債的人會跑出去躲債,遇到上帝才會回來和家人壹起過除夕。