在中國古代文書中,壹般沒有標點符號,斷句只能靠人的經驗來完成(在文章裏加入“句讀符號”:句號貌似現在的句號,表示句子的完結;讀號貌似現在的頓號,表示語氣的停頓),經常出現歧義、造成對文章字句的誤解;例如清人趙恬養《增訂解人頤新集》中“下雨天留客天留我不留”(另壹說我是客,不是我)壹句就有七種解釋方法. 但事實上中國從先秦時代就已經有標點符號,可以從20世紀以來的考古文物中見到,只不過這些符號沒有統壹的標準罷了.辟如在戰國時代的竹簡中就可以見到“└”型符號,通常表示壹篇文章的結束;又如“▄”作用就融合了現代的逗號與句號,用來表示斷句.其實,遠在甲骨文、青銅器銘文時代,中國就已有壹種頗為奇特的標點符號萌芽了.漢代許慎把標點符號收入《說文解字》,收了“、”號,“有所絕止、而識之也.”還收了“()”號,“鉤識也.”因此中國古代只不過沒有現代的標點符號,而不是沒有標點符號. 第壹個從國外引進標點符號的人是清末同文館的學生張德彜. 1868年至1869年期間,他完成了《再述奇》.現在這本書名為《歐美環遊記》,其中有壹段介紹西洋的標點符號,雖然張德彜不是有意識地向國內知識界引入標點符號,甚至帶有反對的口氣,覺得這些標點繁瑣,但是卻在無心栽柳的過程中為中國語言符號的發展帶來了新風. 1919年4月,胡適、錢玄同、劉復、朱希祖、周作人、馬裕藻6名教授在國語統壹籌備會第壹次大會上,提出了《請頒行新式標點符號議案》,要求 *** 頒布通行“,.;:!—()《》”等標點. 1920年2月2日,北洋 *** 教育部發布第53號訓令——《通令采用新式標點符號文》,我國第壹套法定的新式標點符號從此誕生. 1920年,在陳獨秀、胡適等人的支持下,在上海經營壹家小出版社的汪原標點、分段並出版了《水滸傳》,這是中國第壹次使用標點符號出版古典書籍.標點符號的使用,對中國的白話文的推廣使用起了很大的作用.。
2.我國最早的標點符號約有多少年歷史標點符號 16世紀時,小馬努蒂烏斯提出了壹套正規的標點符號系統.主要符號源於希臘語法家們所用的小點,但常常改變其含義.希臘文中的問號(;)變成了英語中的分號.我國古時候沒有標點符號,文章讀起來很吃力,甚至被人誤解.到了漢朝才發明了“句讀”符號,語言完整的壹小段為“句”;句中語意未完,語氣可停的壹小段為“讀”(音逗).宋朝使用“.”“,”來表示句讀.明代才出現了人名號和地名號,這些就是我國最早的標點符號.1919年,國語統壹籌音會在我國原有標點符號的基礎上,參考各國通用的標點符號,提出了《請頒行新式標點符號議案》,規定了12種標點符號,由當時教育部頒布全國.新中國成立後,出版總署進壹步總結了標點符號的用法規律,於1951年刊發了《標點符號用法》,同年10月政務院作出了《關於學習標點符號用法的指示》.從此標點符號才趨於完善,有了統壹的用法.。
3.標點符號中國古代有嗎中國古代沒標點符號的歷史- -1920年2月2日,北洋 *** 教育部發布第53號訓令——《通令采用新式標點符號文》,批準了由北大六教授聯名提出的《請頒行新式標點符號方案》。
我國第壹套法定的新式標點符號由此誕生,成了語言文化發展史上值得記錄的壹筆。1919年4月,以胡適為首,包括錢玄同、劉復、朱希祖、周作人、馬裕藻在內的六教授,極不願看著"現在的報紙、書籍、無論什麽樣的文章都是密圈圈到底,不但不講文法的區別,連賞鑒的意思都沒有了"。
在國語統壹籌備會第壹次大會上,他們提出了《方案》,要求 *** 頒布通行",。;:?!——()《》"等標點。
11月底,胡適對上述方案作了修改,把原方案所列符號總名為"新式標點符號",此年被批準。古代,因為標點常鬧笑話 標點符號看著小巧,卻在書面語言的交流中起著非常重要的作用。
現在我們使用的標點符號,祖先在歐洲。中國雖然在漢代以前已經出現標點符號的概念,比如"離經辨誌",即在兩句之間隔開壹兩字來寫,或者用豎線、短橫線等標示句子的完結,但是使用上並不普遍,經常出現這樣或者那樣的笑話。
《韓非子?外儲說左下?說二》記載了這樣的壹個故事:哀公問於孔子曰:"吾聞夔壹足,信乎?"曰:"夔,人也,何故壹足?彼其無他異,而獨通於聲。堯曰:‘夔壹而足矣。
'使為樂正。故君子曰:‘夔有壹,足也,'非有壹足也。
"說的是,魯哀公因為聽說"夔"有壹只腳,覺得很奇怪,就問孔子。孔子告訴他說,夔是在堯時期通曉音律,對天下實行音樂教化作出很大貢獻的壹個樂官,舜繼位後,曾想另尋他人做樂官,堯就忠告舜說,像夔這樣的人,有壹個就夠了。
偏巧魯哀公讀古書不懂句讀,把夔理解成了有壹只腳的怪物,堂堂國君也難免鬧笑話。兩漢的時候,有了"句讀"作為停頓標誌,類似我們今天的斷句。
符號有"↓"和"、"兩種,比如《說文解字》中解釋"↓"為"鉤識也,居月切","、"則為"有所絕止,而識之也,之主庾切"。就是說,凡是文末可以停止的地方,就用"↓"來標記,文中有可以句讀的地方,就用"、"來標示,也就是今天的句號和逗號。
到了宋代,鉤號變成了圓圈,標形如"○",有大中小之分。朱熹在著《四書章句集註》時就是每章之前用大的"○",每句之後用"。
"這壹時期還出現了段落號,用"∨"或"∧"表示,畫在每段末尾字的右下角,甚至出現了"。
""。
"這樣的密圈、密點加在字的右旁,強調句子的精彩部分。這壹用法直到20年代還有沿用。
劃在人名或者地名旁邊的"_________"則晚至明代出現。不過值得註意的是,古代的標點符號多用來表示停頓,沒有多少意義上的差別,而且沒有標點的書居絕大多數。
同文館學生引入新標點 鴉片戰爭以後,新思想傳入,西洋標點也跟著進來了。第壹個從國外引進標點符號的是清末同文館的學生張德彜。
同文館是洋務運動中清 *** 為培養外語人才而設立的,張德彜是第壹批英文班學生中的壹員。同治七年(1868年)二月,退役駐華公使浦安臣帶領"中國使團"出訪歐美,張德彜也成為隨團人員中的壹名。
張德彜有壹個習慣,就是無論到了哪個國家,都喜歡把當地的風景、名物、風俗習慣都記錄下來,以"述奇"為名編成小冊子。在1868年-1869年期間,他完成了《再述奇》。
這本書現在稱作《歐美環遊記》,其中有壹段介紹西洋標點的,雲:"泰西各國書籍,其句讀勾勒,講解甚煩。如果句意義足,則記。
;意未足,則記,;意雖不足,而義與上句黏合,則記;;又意未足,外補充壹句,則記:;語之詫異嘆賞者,則記!;問句則記?;引證典據,於句之前後記"";另加註解,於句之前後記();又於兩段相連之處,則加壹橫如——。" 雖然張德彜不是在有意識地向國內知識界引入標點,甚至帶有反對的口氣,覺得這些標點繁瑣。
但是卻在無心栽柳的過程中,為中國語言符號的發展帶來了新風。胡適 新標點氣著章太炎 新文化運動前後,知識界對中國的語言文字進行了全面反思。
白話文登上舞臺的同時,新式標點的需求也應時而來。1916年8月,胡適應《科學》雜誌的邀請,作《論句讀及文字符號》壹文,全面闡述他對句讀以及文字符號的理論思考,成了新式標點的奠基之作。
《科學》雜誌是1914年夏,遠在美國康奈爾大學的留學生趙元任(後來成為清 *** 學研究院四大導師之壹,與王國維、陳寅恪、梁啟超齊名)、楊杏佛等人懷著"科學救國"思想創辦的刊物。胡適作為第二批"庚款生"於1910年底抵美國康奈爾大學後,與《科學》的倡辦人成了好朋友,並時常作文發表,《論句讀及文字符號》就是其中之壹。
其實在這之前的1914年,胡適就在日記裏創造了壹套自己使用的"句讀符號":單直"?",雙括"(())",提要號" ̄ ̄ ̄"等,《論句讀及文字符號》壹文就是在其基礎上增改寫成的。1918年,胡適作《中國哲學史大綱》,使用了這套新的標點符號。
在出版後,他特意送了壹本給章太炎(國學大師),上寫"太炎先生指謬",下署"胡適敬贈",在兩人名字旁邊各加了壹條黑杠符號。但是當時標點符號還不是法定的通行物,章太炎看了之後,。
4.標點符號起源什麽時候出現標點符號的標點符號,書面上用於標明句讀和語氣的符號.“標點符號是輔助文字記錄語言的符號,是書面語的有機組成部分,用來表示停頓、語氣以及詞語的性質和作用.”[1]西方的標點符號在16世紀主要有朗誦學派和句法學派兩個學派,主要是由古典時期希臘文和拉丁文演變而來,在17世紀後進入穩定階段.俄文的標點是依希臘文而來,到了18世紀采用西歐的標點方法.古代的漢字作品無通用的標點符號,到了19世紀開始使用“.”作為斷句.日本在8世紀時,使用返點和訓點作為標點系統.[編輯] 中文標點符號[編輯] 歷史在中國古代文書中,壹般沒有標點符號,斷句只能靠人的經驗來完成(在文章裏加入“句讀符號”:句號貌似現在的句號,表示句子的完結;讀號貌似現在的頓號,表示語氣的停頓),經常出現歧義、造成對文章字句的誤解;例如清人趙恬養《增訂解人頤新集》中“下雨天留客天留我不留”(另壹說我是客,不是我)壹句就有七種解釋方法.但事實上中國從先秦時代就已經有標點符號,可以從20世紀以來的考古文物中見到,只不過這些符號沒有統壹的標準罷了.辟如在戰國時代的竹簡中就可以見到“└”型符號,通常表示壹篇文章的結束;又如“▄”作用就融合了現代的逗號與句號,用來表示斷句.[2]在古人的記載中,《宋史·何基傳》稱贊何基:“凡所讀書,無不加標點.義顯自明,有不待論說而自見.”其實,遠在甲骨文、青銅器銘文時代,中國就已有壹種頗為奇特的標點符號萌芽了.清章學誠《丙辰劄記》考證:“點句之法,漢以前已有之.”《增韻》雲:“凡句絕則點於字之旁,讀分則微點於字之間.”漢代許慎把標點符號收入《說文解字》,收了“、”號,“有所絕止、而識之也.”還收了“()”號,“鉤識也.”清段玉裁註:“鉤識者,用鉤表識其處也.……今人讀書有所鉤勒,即此.”[3],因此中國古代只不過沒有現代的標點符號,而不是沒有標點符號.又因為古代文書普遍沒有標點符號,造成閱讀的困難,因此在1919年,馬裕藻、朱希祖、錢玄同、劉復、周作人、胡適等人聯名提出了《請頒行新式標點符號議案》,上海商務印書館1919年2月出版胡適的《中國哲學史大綱》,是正式用白話和新式標點寫作的第壹部“新書”.1920年,在陳獨秀、胡適等人的支持下,在上海經營壹家小出版社的汪原標點、分段並出版了《水滸傳》,這是中國第壹次使用標點符號出版古典書籍.標點符號的使用,對中國的白話文的推廣使用起了很大的作用.引號問題中華人民***和國國家標準:先用雙引號“ ”,內部如需再引用,再用單引號‘ ’,若再需引用,使用雙引號“ ”,以此類推.直排仍保持雙引號在外,改用『』和「」.[1] 中華民國教育部:先用單引號「」,內部如需要引用,再用雙引號『』.而雙引號內部又需要引用,則再用單引號,如此類推[編輯] 英文標點符號句點:英國英語(BrE):Full Stop;美國英語(AmE):Period,“ .” 問號:Question Mark,“ ” 感嘆號:Exclamation Mark,“ !” 逗號:ma,“ ,” 冒號:Colon,“ :” 分號:Semicolon,“ ; ” 連字符:Hyphen,“ - ” 連接號:En Dash,“ – ” 破折號:Em Dash,“ — ” 括號:Parentheses,小括號(圓括號)“ ( ) ”(parenthesis; round brackets);中括號“ [ ] ”(a square bracket);大括號“ { } ”(brackets; braces) 引號:Quotation Marks,雙引號“ " ”(quote);單引號“ ' ”(single quotation marks) 縮寫及所有格符號:Apostrophe,“。
5.標點符號的由來和歷史古時候寫文章是沒有標點符號的,讀起來很吃力,甚至產生誤解。
到了漢朝才發明了“句讀”符號。語意完整的壹小段為“句”;句中語意未完,語氣可停頓的壹段為“讀”(念,相當於現在的逗號)。
宋朝使用“。”,“,”來表示句讀。
明代才出現了人名號和地名號。這些就是我國最早的標點符號。
1919年國語統壹籌圖備會在我國原有標點符號的基礎上,參考各國通用的標點符號,規定了12種符號,由當時教育部頒布全國。建國後,出版總署進壹步總結了標點符號的用法規律,於1951年刊發了《標點符號用法》,同年10月政務院作出了《關於學習標點符號用法的指示》。
從此,標點符號才趨於完善,有了統壹的用法。1990年4月,國家語言文字工作委員會和新聞出版署修訂頒布了《標點符號用法》,對標點符號及其用法又作了新的規定和說明。
6.我國最早的標點符號約有多少年的歷史了{·}您好,
句讀 中國的古籍,沒有類似今天使用的標點。古代有些文字(例如甲骨蔔辭)有時用分行或隔離來表示停頓,這種情況也並不普遍。所以歷來認為學會斷句是讀書的基本要求。漢代表示斷句的符號是“、”和“?”。“、”用來表示較小的停頓,“?”表示較大的停頓。20世紀初發現的漢簡《流沙墜簡》中有使用了這種符號的簡片。“?”和“、”漢朝人稱之為句讀 。這兩種符號到了宋代才逐漸推廣使用,但形態有些改變。壹種是句號用“。”,讀號用“、”;另壹種是句號讀號都用同樣的點,句號的點用在字旁,讀號的點用在兩字之間。宋元時代出版的書籍,特別是經書,壹般不加句讀。句讀符號多用於教學或校勘方面。宋刻本也有仿照校書式印上圈點的,但不多見。
元明刻本小說多在句子的末了加圈,也有壹律用“、”或用“。”的。有些戲曲和啟蒙讀物也采取這種方法。此外,明刻本小說還增添了人名號和地名號,前者是在人名右邊加壹條直線,後者是在地名右邊加兩條直線。
標點這兩個字,始見於宋代。《宋史·何基傳》:“凡所讀,無不加標點,義顯意明,有不待論說而自見者。”這裏的標點指的是閱讀古書時添加的句讀符號,即所謂舊式標點。
新式標點 新式標點是模仿西方的書寫習慣而借用的 ,在清代末年才開始使用。翻譯家嚴復的《英文漢詁》(1904)是最早應用外國標點於漢語的著述。五四運動前些年,不少作家已經開始使用新式標點。《新青年》雜誌第4卷(1918)也開始部分地使用。由於當時的出版物多采取直排方式,於是使用者都做了不同程度的修改。這樣就出現標準不壹的現象。1919年馬裕藻、朱希祖、錢玄同、劉復、周作人、胡適等人聯名提出《請頒行新式標點符號議案》,並在國語統壹籌備會第壹次大會上議決,1920年由當時的教育部正式頒行。這個議案先說明了使用標點符號的必要性,再列出各種符號,包括句號、點號、分號、冒號、問號、驚嘆號、引號、破折號、刪節號、夾註號、私名號、書名號***12種。
五四運動以後,公布的標點符號逐漸推廣應用。比較西方使用的標點,有幾處明顯的不同:①句號用“。”,不用“·”。②引號用『』和「」,不用“”和‘’。是為了適應直排文字的特點。③西方文字的人名和地名等專有名詞的開頭用大寫字母表示,漢字沒有這種標記,所以要有私名號和書名號。
1951年9月,原中央人民 *** 出版總署公布了《標點符號用法》,同年10月原政務院下達指示,要求全國遵照使用。四十年來,文字書寫和書刊排印已由直行改為橫行,標點符號用法也有了某些發展變化,因此,1990年3月,國家語言文字工作委員會和中華人民***和國新聞出版署重新發布了修訂後的《標點符號用法》。本標準就是在新頒《標點符號用法》的基礎上制定的。
本標準參考了國內標點符號用法的文獻,廣泛聽取了語文學界、新聞界、出版界、教育界的意見。
本標準對漢語書面語中的常見的標點符號用法進行了規定和說明,目的在於使人們正確掌握標點符號用法,以準確表達文意,推動漢語書面語言的規範化。
本標準由國家語言文字工作委員會提出。
本標準由國家語委語言文字應用研究室《標點符號用法》課題組負責起草,主要起草人:龔千炎、劉壹玲。
本標準從1996年6月1日起實施,從實施之日起,原《標點符號用法》即行廢止。
7.標點符號的由來漢語標點史溯源到甲骨文中使用的線條和間空作為分詞分段的手段.狹義的標點指書寫形式的標點,廣義的標點還應包括非書寫形式的標點,如間空、大寫、分段等,並把非書寫形式的標點作為研究對象.鉤識號從先秦至少到漢代壹直用來斷句.《說文解字》已把“ ”“、”正式列為條目,兩者配對,是漢語早期的句讀符號.然後逐次介紹唐代寫本和《金剛經》刻本的標點,宋代至清中葉的標點,清末至民國時期的標點,以至新中國的《標點符號用法》,稱得起是壹部扼要而又系統的標點符號簡史. 西方標點源於古希臘.林著說,公元前5世紀的希臘銘文,用詞連寫,只是偶爾用直行的二連點和三連點分隔詞句.大學者亞裏士多德(前384~前322年)在《修辭學》中提到哲學家赫拉克利特(前540~前470年)的著作因為連寫難以斷句.林著指出西方新式標點系統的奠基人是意大利語法學家和出版家A.馬努提烏斯(約1450~1515年).他以語法原則取代誦讀原則制定五種印刷標點:逗號(,)、分號(;)、冒號(:)、句號(.)和問號(?).他的家族在百年間出書近千種,行銷歐洲各地,這幾種基本標點為各語種普遍采用.歐洲各語種也逐漸形成自己的標點體系,英語標點是在18世紀晚期才完備的. 幾千年來,漢語和西方壹些語種的標點符號的發展和變化是有很大差異的,從宏觀上考慮,也有相似的前進軌跡.那就是由字、詞、句的連寫,而逐步采用標點或非標點的方式斷詞斷句;由不同地域、不同見解、不同學派采用不同的標點符號,逐步舍異求同,而在壹個語種內采取統壹或基本統壹的標點符號體系. 耐人尋味的是,人類在古代就創造出燦爛的文明,但是創造為數不多的標點符號卻是步履維艱.中國在殷商時代已創造出甲骨文,發掘出土的甲骨片所載約有4 500個單字(可識者約為三分之壹).東漢許慎著《說文解字》已收篆文9 353字,從那時直到清末,得到***同認可使用的還只有句(.)、讀(、)、表示著重的(.)、表示專名的(——)等幾個標點而已,而且這些標點符號常常同其他符號(如評點符號)混用,直到1920年北洋 *** 教育部公布《請頒行新式標點符號議案》才有成為系列的12種標點. 古代希臘文明是令人耀目的.在公元前5世紀前後已經是哲人輩出,為後世留下哲學、史學、文學、自然科學方面的大量文獻.可是直到希臘化時代亞歷山大圖書館館長阿裏斯托芬(公元前257~前180年)才創制出三級點號:中圓點(.)、上圓點(˙)、下圓點(.),從無到有,且成序列,彌足珍貴.歐洲幾個較大語種的標點符號,到18世紀末至20世紀初才最後定型. 第壹個從國外引進現代標點符號的人是清末同文館的學生張德彜.1919年4月,胡適、錢玄同、劉復、朱希祖、周作人、馬裕藻6名教授在國語統壹籌備會第壹次大會上,要求 *** 頒布通行“,.;:?!—()《》”等標點. 1920年2月2日,北洋 *** 教育部發布第53號訓令——《通令采用新式標點符號文》,我國第壹套法定的新式標點符號從此誕生.。
8.標點符號的歷史意義“標點符號好像壹個人的五官,不能因為它不是文字就看得無足輕重,標號錯了,意義也就變了。”
——郭沫若試想想,若文字欠缺標點,就如面孔沒有五官般,面目模糊。若使用不當,眼當鼻,鼻當耳,文字便會面目全非,不堪入目。
因此,正確、熟練地使用標點符號,才能準確、恰當地表達自己的感情、思想,令文字更鮮明、更生動、更形象化,令讀者明白妳的意思,被妳的文字感動產生***鳴。某些文學作品更會透過標點符號來表達弦外之音。
魯迅的《阿Q正傳》、《孔乙己》、《故鄉》等就是最佳例證。魯迅巧妙運用標點符號,將許多意思蘊含其間,若妳對標點符號認識不深,便不能好好欣賞這些作品了。
由於標點符號如此重要,所以很多名人、作家都十分重視。呂叔湘及朱德熙就曾經說過:“每壹個標點符號有壹個獨特的作用,說它們是另壹形式的虛字,也不為過分。
應把它們和‘和’、‘的’、‘呢’、‘嗎’同樣看待,用與不用,用在哪裏,都值得斟酌壹番。祝枝山明倫堂評理的有名對聯:明日逢春好不晦氣,來年倒運少有余財,此地安能居住,其人好不悲傷。
以上損人、罵人的對聯,壹經祝枝山用標點符號點開就變成壹副意義完全相反的稱頌、贊揚的好對聯。明日逢春好,不晦氣,來年倒運少,有余財,此地安,能居住,其人好,不悲傷。
標點符號的重要性於此可見壹斑。