當前位置:吉日网官网 - 傳統文化 - 如何看待現在很多古詩被網友拿來改寫,甚至惡搞?

如何看待現在很多古詩被網友拿來改寫,甚至惡搞?

根據發問,把別人詩句稍微修改壹下,就“重命名”改成自己的作品,鑒於以上三點,某句詩稍微改下,意味著大部分沒改,就算只有壹句詩修改,在整首詩中比例仍然很大,但有時也借用古人的,所以詩詞裏的抄並不在於抄的本身,而在於妳用的當時的意境和體現的東西,當然不抄更好,自己的東西體會起來更好,但是就是沒有好的詩句,還不如抄的順眼,那就請君自便吧。如果按照10%的標準,十有八九也是抄襲。

南朝庾信《馬射賦》有句:“落花與芝蓋同飛,楊柳***春旗壹色” ,王勃在前人基礎上,用鄱陽湖特有景色,化腐朽為神奇,遂成千古名句,原句卻鮮為人知,這可能是化用最為成功的例子。人人都說,這算不算抄?古人詩詞至今用,是寫得好。我認為,妳寫的好,真實,有生活,有正能量,愛好者轉發,下載。也是為妳的辛苦負出是公認的,為妳傳名。詩詞是勞動人民創造的,應該歸還給勞動人民。

悵望浮生急景,其實有些詩句在原句中可能不是那麽人盡皆知,但是別人略微壹改就是另壹種風味,這不能不說是壹種成功的轉變。而且也要看是否是全篇更改,如果只是借典來點綴,我覺得是完全可以的。淒涼寶瑟餘音。楚客多情偏怨別,碧山遠水登臨。目送連天衰草,夜闌幾處疏砧。黃葉無風自落,秋雲不雨長陰。

照本畫符的抄襲,化用,是將已有的句子稍作修改,變成自己的表述,如果壹字不改,也叫借用。化用或借用的優劣,在於是否翻陳出新,讓舊的句子產生了新的意境,或者是否稍作修改,讓新的句子明顯優於舊的表達。還是不好。如果稍改詩字,調整還是可以的。因為中華文字多音多意,靈活運用好,死邦硬套差。

  • 上一篇:格力空調基礎知識
  • 下一篇:正宗牛雜做法及配方
  • copyright 2024吉日网官网