area of 360 mu, garden pavilions, nestled in Cangsong Cui Liu, lake and mountains, reflects a little boat. This place was the Wu Ling Wang Bumei watch military drills and dance, now become the
main places of
Handan people's rest and
entertainment.
叢臺湖位於公園正中,面積約40多畝,湖中建成有苑在亭、曲欄橋、西湖亭,望諸榭,湖邊建有長廓,假山,花園,茶亭,飯莊,湖中碧波泛動,岸邊垂柳依依,
或臨湖垂鉤,或湖泛舟,均有無秀麗趣。
Tai Lake is located in the centre of the park, an area of about 40 acres, the lake built with Yuan Zaiting, Qu LAN Qiao, West Lake Pavilion, Wang Zhu terrace, the lake has
a long profile, rockery, garden, shop, restaurant, Lake Bibo ripples, Gannabe
Ryuimai lake, or hanging hook, or lake, has no beautiful.
叢臺北側有壹座古樸典雅的古玩建築----七賢祠,是後為紀念春秋戰國時代精采人物韓厥,程嬰,公追杵臼,藺相如,廉頗,李牧,趙奢而建成,年夜殿內七賢的泥像個個形態傳神,有板有眼。七賢祠西院為歷代書家的撰書碑林,在此可以領略書法藝術的妨現校
Cong Tai on the north side of a simple and elegant antique building
---- seven
temple, is to commemorate the Warring States era luminaries Han Jue, Cheng Ying, Lin Xiangru, and the male chasing, Lian Po, Li Mu, well built, Nianye the Seven Sages of the mud like a vivid patterns, rhythmical. Seven Temple West Institute for the
history of calligraphy book stele
forest, where you
can experience the
art of calligraphy style at school
叢臺東湖上的望諸榭,是為紀念戰國時刻日的聞名軍事家樂毅而建,樂毅原為燕國名將,擅長用兵,他本為魏將樂關羊之後,燕昭王下招求賢時,
樂毅自魏往,
被子留任為亞卿,曾率秦,韓、趙、魏、燕王之師代齊,克城70余座屢立軍功,燕昭王死後,燕惠王誤信齊人田單的反間計,樂毅被迫交出兵權,出奔趙國,受封於不美觀津,號望諸君。
公園西部為動物園,北部為各類花園和泅水池,東南部為露天劇場和兒塗啻Π。
Congtai East Lake at the pavilion, was built in memory
of the Warring
States time, famous military strategist Leyi, Leyi for Yan country star, at war, after he
is Wei will shut the sheep, the Yanzhao Wang recruit careers, Leyi from
Wei to stay, quilt for Yaqing, had rates of Qin, Han Wei Yan, Zhao, Qi, the normal generation, Stoke City more than 70 Li repeated military, the Yanzhao Wang died, Yan Hui Wang Wuxin Qi Tian Dan fanjianji, Leyi was forced
to hand over
Bingquan, Chu Zhao, closures in the unsightly Jin, Wang Zhujun. Park Zoo in
northern West, for all kinds of gardens and swimming pool, south-east to the open-air theater and son Tu only pi.