當前位置:吉日网官网 - 黃道吉日 - 唐寅落花詩的各種版本;

唐寅落花詩的各種版本;

普林斯頓大學附屬藝術收藏館有壹個25.1Cm x 649.2cm的長卷,共記錄了七法詩二十壹首,前八首為增補,後十三首為原集詩。卷末有唐寅簽名“金昌唐寅稿”,未註明日期。還有馬日儀的書和後記。“唐寅稿”這幾個字。只能證明是草稿。這個“稿”當然是抄本。因為字跡很工整。從書的風格來看,蘇博收藏接近普林斯頓收藏。從抄的內容來看,原集的詩有十三首。雖然排列順序不同,但這十三首詩的內容基本相同。所以《普林斯頓集》的寫作時間與《蘇波集》相差不遠。但絕不是同時,因為同壹首詩裏有幾處變化。比如普林斯頓的文集裏有壹句“春天的寂靜是什麽?”,而蘇波的作品集是《春天的寂靜是什麽?

以上兩首藏詩的內容與原集的差異,是反復改動的結果。如原集《沈落花詩三十首》中的前兩句“今春多昨春,北阮變南阮窮”,與這兩部集子中的第壹句、第二句大相徑庭,但意思相近,後面的第三句、第四句如出壹轍,應是由同壹首詩修改而來。顯然,兩部藏經中的詩句更形象地表達了他們壹夜之間被毀,未來無望的心情。而《毀滅十泉的瞬間》成為了後來大部分版本的第壹首歌。再比如第二首的第壹句。原集是《晚霞飄香,笛聲悠悠》,稿書是《晚霞闌珊,笛聲悠悠》,意境大不相同。原集最後兩句中的最後壹句“壹詩有三十萬愁,意為東君知之”,在蘇波集和普林斯頓集分別改為“誰知斷腸春風”和“誰知斷腸東風”。由此可以推斷,這兩部藏文著作是和氏璧之後的修訂手稿,其成書時間肯定在和氏璧年(1504年)之後,但不會很久。遼寧省博物館藏,長卷,26.6cmX 406Cm。收入七法的十首詩都是《唐伯虎全集補編》中的詩。詩後,唐寅寫了後記,但未註明寫作時間。楊先生根據後記推斷成書於和氏璧年,即弘治十七年(1504),但這種推測值得商榷。卷後又有古文濱題詞:“白石翁(沈周)失花恨其詩,俗人詩等六首,亦失其圖,合為壹卷。都說兩岸分開,兩全其美。夏天沒完沒了。”這是1862年的後記。據此可以看出,沈周和唐寅各寫了壹幅落花圖,並在圖後寫了落花詩。後來,沈懿的詩和唐逸畫合為壹冊,直到清代。據楊先生介紹,現存的沈圖殘破不堪,坡石上勾有粗線條,塗有濃淡墨,這在沈畫中並不多見。因此,該圖是否為沈周真跡,有待進壹步考證。唐寅落花詩是真跡。唐寅在《自後記》中說:“石田先生嘗作十首落花詩,滿是人情、物態、歌曲,但其意在精煉語言,超越前人...要表現出來,而且他看完就放不下。”古被埋葬在森林裏,他付出了自己的死亡。如果妳期待在英語中飛翔,如果妳指定了壹個廁所,妳會後悔的。如果妳跟隨它的腳步,妳將不會知道它的醜陋。閑暇的日子,書壹結束就充滿了小圖。這段話裏,既有對過去的回憶,也有對年輕時不懂醜的歉意,深刻地表達了我寫詩時的復雜心情。而且我們可以看到這個詩卷是在落花圖之後寫的。進壹步證實此卷為唐寅所作。

唐寅畫落花圖,並在上面題詩,已經不是第壹次了。據珊瑚網報道,唐寅在十五年(1520)寫了壹首關於鄭德落花的詩。《石鼓堂書畫鑒》中唐寅的落花詩是十首七律詩,是原集十佳詩。唐寅在他的簽名中表示,這首詩被刻在落花地圖上,這本書是在陳賡鄭德中秋節的吉祥日子寫的。但由於目前沒有原件,懷疑也就不了了之。但據此可以推測,廖波文集落花詩的寫作時間應與鄭德《十五年》相近。另壹個證據是,這本落花詩集的書體與現存的中國美術館(1522年)相似。中國美術館,長卷紙本,23.5cm x 445.3cm這是目前公認的最成熟的藝術傑作,有17件* * *收入,在卷末作了標記,寫於嘉靖元年(1522年)清明日,即唐寅去世前壹年。雖名為落花詩集,但其中只有七首是補充落花詩,其余十首是唐寅所作。

到目前為止,唐寅落花詩的原作共有四部,分別是蘇州博物館藏、普林斯頓大學附屬藝術收藏、遼寧省博物館藏、中國美術館藏。唐的落花詩有《菜香亭法貼》、《海山仙集珍三雕》、《珊瑚網》等記載。

  • 上一篇:Jiri Jiri Jiri查詢
  • 下一篇:歷史上在立春前後有哪些活動和民俗?
  • copyright 2024吉日网官网