詞不錯;
I'll always return,同上;
Hey you Madonna;
down as she goes;
Tell me why
是英國的壹位小歌手,他的首張專輯在英國暢銷,英國小歌手Declan曾演唱過Walking In The Air收錄在壹張聖誕合輯Christmas Hits裏 , 這首歌也有許多童聲演唱過 , 但Declan演唱起來格外的高亢動人.
他的《Carrickfergus》,剛開始凱爾特音樂的旋律很吸引人,再聽壹下Declan的聲音,不可想像壹個童聲居然能唱出如此高亢又甜美的聲音,都感覺有點天簌之聲的味了!
Declan Galbraith是居住在英國肯特郡的愛爾蘭男孩。 在許多方面他是壹個正常的 10 歲的男孩。 他喜歡電腦遊戲,遊泳和足球。他和他的父母和六歲姊妹居住。 他的堂兄弟姊妹Joe是他最好的朋友。 但是 Declan 不只是壹個普通的10歲男孩。
Declan Galbraith小的時候,是和他的祖父班度過。 班是音樂家。 他和愛爾蘭的民謠樂團演奏傳統的愛爾蘭音樂。 他們到處在酒吧和俱樂部等地方演唱。Declan 與他的祖父樂團搭配並學習演唱。在他的祖父死之後,他繼承了祖父的演唱事業。
Declan Galbraith,這個眼神清明的十二歲男孩的嗓音有壹種讓人落淚的力量,即使是聖誕的聖詠,在他的演繹下也滲透了人間悲苦;
Do you know it's Christmas?
世上還有許多孩子沒法過溫暖的聖誕節,集八十年代英國最當時最紅的
的歌手和樂隊,非州難民唱的慈善單曲,在英國流行音樂史上極具歷史
性紀念意義;
Live for love united
LIVE FOR LOVE UNITED是齊達內,吉格斯,卡洛斯,亨利這些球星為愛滋病唱的。這是法國著名音樂人Pascal Obispo為宣揚對抗愛滋病創作的勵誌歌曲 "Live For Love United",適逢2002世界杯盛事即將舉行,希望藉著世界杯宣揚世界關註愛滋病患者。)
這是當時的介紹:“12月1日是世界愛滋病日,以法國球星齊達內為首的眾多國際足球巨星,包括巴西球星羅伯特·卡洛斯,羅那爾迪尼奧,法國的亨利等以及著名球星演唱的“(Live For) Love United”,讓我們壹同感受壹下這激昂的旋律和感人的力量,為全球患者真誠祝福! ... ;
Heal the world
1991年創作,Heal The World 是為了配合傑克遜自己的同名慈善組織所作 ,Heal the world是壹首呼喚世界和平的歌曲,十分優秀,歌詞倡導人們保護和珍惜我們的環境,讓戰爭遠離,世界和平,我們的心中都有壹個地方,那就是愛,讓我們營造壹個沒有戰爭、沒有荒地,生機勃勃,到處充滿了溫暖和關懷的世界,讓孩子們可以自由的歡笑,讓世界充滿愛。
這是壹首關於兒童、地球、愛心的優秀作品,詞曲都是由邁克爾·傑克遜壹手包辦的。歌曲壹開頭,便是孩子們的嬉笑聲、哭聲……這也許是讓我們從歌曲中體會到童真的可貴和重要性。邁克爾·傑克遜唱出了發自內心的心聲。若妳用心去聆聽,就能體會歌曲當中流露出的情感。邁克爾·傑克遜的唱腔有點像女聲,但這正是他唱功的獨到之處。他的聲音似乎來自另壹空間,純潔而又充滿童真。正是這樣,他用這純潔的歌聲洗凈了每顆心,挖掘了人心的善良。聽了“Heal the world”之後,也許妳會感到周圍是充滿愛心的,感到改善這個世界的任務是重大的。我想只有世界沒有了戰爭,兒童才是幸福的,地球才是美麗的。
這首歌可以算是壹首老歌,但給人的感覺很多,給人們留下的思考也很多…… ;
earth song
巴西亞馬遜熱帶雨林(我們在音樂錄影中看到那片雨林已經不復存在,它在音樂錄影拍攝周內就被完全伐光,片中人物即是當地原住民,而非專業演員)
克羅地亞(戰爭場面)
坦桑尼亞(片段中的土著是馬薩伊人——肯尼亞和坦桑尼亞的遊牧狩獵民族——,在音樂錄影拍攝期間,並沒有任何野生動物遭到屠戮,所有那些殘忍的鏡頭均取自影音檔案)
美國紐約(Michael Jackson漫步的場景布置於紐約沃裏克戶外壹塊6英畝的玉米地上,在拍攝的當周,長島和新澤西有數千畝的森林被縱火焚毀)
簡評: "Earth Song" 被許多人認為是Michael Jackson 拍攝過的最棒的音樂錄影。Michael
Jackson在片中扮演壹個失落的救世主形象,他為被人為破壞的環境、被無辜屠戮的野生動物和被戰火摧殘的世界而悲泣,該片最具震撼性和戲劇性的場面出現在末尾:各地心受創傷的人們與Michael
Jackson壹道,在焦土上以壹種古老而奇特儀式呼喚神力。大地之母最終響應。在狂風怒號、閃電雷鳴中,在Michael
Jackson近乎絕望的嘶喊中,死者復活,萬物重生……音樂錄影以倒放鏡頭的拍攝制作手法,在熒幕上完成了壹個現實中永遠不可能實現的夢境。這部天真而煽情的短片引起了世人的***鳴,然而這個已經充滿危機的世界的真正得救之道,還在於人類自身的覺醒、即刻的行動和不懈的努力;
we are the world
美國黑人歌手哈利·貝拉方提(Harry Belafonte)提出建議,昆西·瓊斯(Quincy Jones)擔任制作人,45位當紅歌星鼎力支持,1985年2月28日,在洛杉磯灌錄了“We are the world”這首膾炙人口的歌曲。
“We are the world”的成功,要歸功於邁克爾·傑克遜和萊昂納爾·裏奇。詞和曲由他們兩人***同譜寫,費了四天的時間寫曲,裏奇先完成壹部分,傑克遜看到後靈感大發,壹夜之間就把全曲寫好。之後他們又花了兩個半小時作詞,為了普遍推廣此曲,歌詞也力求簡單。
“We are the world”壹經推出,受到的歡迎難以想象,短短數周便賣出800萬張,風靡全球。在這首歌的帶動下,為非洲募集到捐款億美元。
之後,英國的鮑伯·蓋朵夫繼續擔任召集人,籌劃英美兩地歌星馬拉松式的援非慈善演唱會,演唱會定名為“Live Aid”。1985年7月13日,這場名為“拯救生命”的大型搖滾樂演唱會在英國倫敦和美國費城同時舉行。13日中午,演唱會先在英國倫敦威姆布萊體育場開幕,72000人出席了開幕式。兩小時後,美國費城約翰·肯尼迪體育場的音樂會也宣布開始,***有9萬人觀看了演出。
演出壹直持續了16個小時,並通過全球通信衛星網絡向160多個國家播出了實況,總***吸引了近15億的電視觀眾。全世界100多位著名搖滾樂歌星參加了這次義演,他們之中有鮑博·迪倫、保爾·麥卡特尼、布魯斯·斯普林斯廷、蒂娜·特納、艾爾頓·約翰、 邁克·傑克遜……
這壹天,整個世界都洋溢著無私的感情。
鮑勃·蓋朵夫無限感慨地說:“這不是壹次流行音樂會,也不是壹次電視演出,而是對人的拯救。”他的誠心感動了其他的歌星,要知道,想把那些狂放不羈、我行我素的歌星們組織到壹起絕不是壹件容易的事兒。
蓋朵夫後來回憶說:“義演前的好幾個晚上,我在床上輾轉反側,不能入睡。極度的擔心和各種古怪的念頭折磨著我,使我痛苦萬分,渾身浸透了冷汗。我們沒有同任何壹位歌星簽訂合同,我們有的只是他們答應來的允諾。”
但是,那些被人們普遍認為頹廢、放蕩、荒唐的搖滾歌星們都來了,他們緊密地團結起來,***同完成了這壹歷史的壯舉。在演唱會上,搖滾歌星們最後齊聲高唱起音樂會的主題歌“We are the world”,以表示他們***同的心願:“伸出救援之手,拯救生命。”
Stand together:外國人自己唱得小歌,很有寓意