劉洪彪,1954,江西萍鄉人,中國書法家協會理事,中國書法培訓中心教授。* * *專職書法家,高級美術師。現在在二炮政治部文藝車間工作。以下是我為妳整理的劉洪彪草書,希望對妳有用!
劉洪彪草書書法圖片1
劉洪彪草書書法圖片2
劉洪彪草書書法圖片3
劉洪彪草書書法圖片4
劉洪彪簡介
劉洪彪的名字叫後羿,被稱為
劉洪彪,1954,江西萍鄉人,中國書法家協會理事,中國書法培訓中心教授。* * *專職書法家,高級美術師。現在在二炮政治部文藝車間工作。以下是我為妳整理的劉洪彪草書,希望對妳有用!
劉洪彪草書書法圖片1
劉洪彪草書書法圖片2
劉洪彪草書書法圖片3
劉洪彪草書書法圖片4
劉洪彪簡介
劉洪彪的名字叫後羿,被稱為漢辦齋的主人。1954出生於江西萍鄉。中國書法家協會理事,草書委員會秘書長,書法培訓中心教授,第二炮兵政治部文藝工作室主任,國家壹級美術師。他是中國圖書協會的第壹任會員。
作品多次參加國內外高規格展覽並獲獎。曾舉辦兩人書法聯展,兩次在中國美術館舉辦40年水墨展和50年水墨展。2005年參加中國美術館首屆當代書法家提名展。先後擔任第壹屆、第二屆全國電視書法大賽、第二屆全國草書書法展、第壹屆青年書法家作品展、第五屆中國書法界新作展評委。
出版專著、作品集6部,出版散文集壹本,主編二炮書法作品集壹本。曾多次擔任重。
展覽的藝術策劃。
書法碑刻收藏應註意什麽
從藝術和歷史的變遷來看,壹些古碑拓片因碑文繁多而失傳,拓片幾經磨難,變得稀世罕見,在鑒賞中壹定要特別註意。如何認識《孤兒》?
目前,我國各大博物館、圖書館、文史資料和個人收藏者,以及國外的博物館、高校資料收藏者,都收藏有中國歷史碑刻的獨本、善本,那麽如何稱之為“獨本”呢?
1.由於部分原石雕刻或刻盤較早破損丟失,留下的壹些痕跡也非原貌,根據史料和文字記載的考證,即將丟失的碑刻確屬“絕無僅有”,具有較高的書法藝術文史價值。
2.要想稱之為“孤本”,必須是石刻拓本和帖本的原件,盜版的不能稱之。同時應該是更早的拓片,如唐拓片、宋拓片、明拓片等,相對較差。如果是阿清拓片,往往就不叫這個“雅號”了。清代出土的銘文不屬於這個範圍。
3.壹些“孤本”仍然是不完整的卷。起初,最初的擴展是不完整的。但殘跡可以說明孤兒的土地和價值。比如,據記載,的《溫泉名》最初在唐代被延用了幾十首,流傳到宋、米芾在延用後寫了壹行:“永輝四年六五三年八月,郭宜爾被谷府所圍”,顯示的就是時間。但宋代刻帖潘將此刻入其中,假“姜鐵”未刻入其中,後刻入“雲清閣”中,說明此帖在宋代已有流傳,後來原拓失傳。直到1896,此帖在敦煌千佛洞被發現,但與原拓相比殘缺不全,後被法國人掠奪。照片影印本顯示,羅振宇在《莫林的星鳳》中說:“薄士信書好,各人有各人的想法,但書法紮實,是臣。”說明這五十行是有價值的。由於殘本存在諸多問題,我們應該根據具體情況對“孤本”的地位進行考證和說明。
在著名石刻、碑文的原拓本中,有些是稀有的,或者原拓本的質量差異是由各種因素造成的,直接影響到藝術質量和材料的可靠性。有壹部分是因為原版刻字而流向國名的。所以國內更早更稀有的原拓版本都是稀世珍寶,比如唐宋明時期的原拓只有壹兩個,都屬於“珍本”的範疇。
分析各種“善本”,從書法角度大致有四種:
第壹種:原石失傳已久。原拓在書法界影響較大,具有代表性。雖然以後各種拓片的質量有各種差異,但仍覺得彌足珍貴,堪稱“善本”。比如西嶽花山寺碑,老石在陜西華陰西嶽寺。隸書22行,每行38字。明代嘉靖1555年毀於地震,刻有郭香槎書、潁川邯鄲公。現在有壹張長垣抄本,最重要的是河北王收藏的北宋抄本。字跡只是交叉破損,是日本中村買的。其次,華陰本管仲原本是原縣東直庫史迪年收藏的無拓本,後被華陰王居吉收藏,說明拓本有近百字殘缺,現藏於北京故宮博物院。三是浙江楓溪道生收藏的四明本、拓片,後為寧波天壹閣範收藏,但殘字數量有所增加。清代段方收藏,也有記載,現在也藏於故宮博物院。李文田還有宋佗的半本書,因為這半本書壹直私存,直到清初馬日祿兄弟將其藏於玲瓏山亭才為世人所知,瑕疵比白河石縫還多。現為香港中文大學歐陽先生所存,先生有跋。從這四部善本的比較來看,長垣本是最好的。
第二種:原石的初始延伸,由於延伸和材質等因素,以及儲存因素,原石延伸的質量是不壹樣的。例如,皇帝刻的原始朱紅主紅拓片不多,但在北京和臺灣省發現過。後來的墨拓片不如朱拓片,也不如第壹批拓片。壹個是工藝,壹個是時間間隔長,材料問題,所以朱砂版成了篆刻中不可多得的版本。又如明代萬歷年間在陜西鐘南山惠普爾谷出土的唐代“王府磚塔墓”。在長安縣的南部,最初的延伸已經斷成了三塊,然後是五塊,再拆分成七塊。後來第壹塊因搬運丟失,都砸在了椎體延伸處,所以最初的延伸極為罕見。遼寧博物館收藏了明代出土的最好的善本。
第三種:原石尚存,但破損太多,而舊拓片完整。這種情況是因為原石存放在野外,或石質差或遭雷擊,所以最初的拓片也十分稀少,堪稱“善本”。如清代嘉慶二十年陜西鹹寧1815出土的《隋紀家族墓誌銘》舊石,武進陸耀清移至江左,鹹豐十年1860的石斷為兩段,170字。原石中首次使用“夫人”壹詞。雖不能與原石拓片相提並論,但由於其高超的書法技巧,原石拓片堪稱珍品,見於趙萬裏《漢魏南北朝墓誌匯編》。原石藏在北京故宮。
第四種:原石流向國外,國內存拓片較少。國外的這些碑刻藝術質量很高,流傳下來的拓本也很少,有的甚至有縮減版。這些碑刻壹般見於清末民國時期,也有部分因漢朝戰敗而被變賣或掠奪。例如,1919年在河南洛陽出土了金的紀念碑。碑體較小,前19行,後6行19字,均為隸書。因為當時的政局,沒人管,就是被聞訊而來的日本人買走了。國內拓片不多,大部分都是重印的。與拓片原圖相比,左角廠花顯示刀斧痕跡。但張浪貝不僅有書法藝術價值,還有文史價值,所以碑雖小,也是寶。