當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 敘述古代聰明孩童的文言文

敘述古代聰明孩童的文言文

1. 古代兒童聰明的文言文

1 徐孺子年九歲,嘗月下戲,人語之曰:「若令月中無物,當極明邪?」徐 曰:「不然。

譬如人眼中有瞳子,無此必不明。」 2 孔文舉年十歲,隨父到洛。

時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中 表親戚乃通。

文舉至門,謂吏曰:「我是李府君親。」既通,前坐。

元禮問曰:「君與仆有 何親?」對曰:「昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是仆與君奕世為通好也。」元禮及 賓客莫不奇之。

太中大夫陳韙後至,人以其語語之,韙曰:「小時了了,大未必佳。」文舉 曰:「想君小時必當了了。

」韙大□(足叔)□(足昔)。 3 鍾毓、鍾會少有令譽,年十三,魏文帝聞之,語其父鍾繇曰:「可令二子來。

」於 是敕見。毓面有汗,帝曰:「卿面何以汗?」毓對曰:「戰戰惶惶,汗出如漿。

」復問會: 「卿何以不汗?」對曰:「戰戰栗栗,汗不敢出。」 4 鍾毓兄弟小時,值父晝寢,因***偷服藥酒。

其父時覺,且托寐以觀之。毓拜而後 飲,會飲而不拜。

既而問毓何以拜,毓曰:「酒以成禮,不敢不拜。」又問會何以不拜,會 曰:「偷本非禮,所以不拜。

」 柳宗元《童區寄傳》 ?si=2。

2. 收集有關描寫古代聰慧兒童生活的文言文,現代文(短的)

《童區寄傳》

童區寄者,郴州蕘牧兒也。行牧且蕘,二豪賊劫持,反接,布囊其口,去逾四十裏之虛所,賣之。寄偽兒啼,恐栗,為兒恒狀。賊易之,對飲酒,醉。壹人去為市;壹人臥,植刃道上。童微伺其睡,以縛背刃,力上下,得絕;因取刃殺之。

逃未及遠,市者還,得童,大駭,將殺童。遽曰:“為兩郎僮,孰若為壹郎僮耶?彼不我恩也;郎誠見完與恩,無所不可。”市者良久計曰:“與其殺是僮,孰若賣之?與其賣而分,孰若吾得專焉?幸而殺彼,甚善!”即藏其屍,持童抵主人所,愈束縛牢甚。夜半,童自轉,以縛即爐火燒絕之,雖瘡手勿憚;復取刃殺市者。因大號。壹虛皆驚。童曰:“我區氏兒也,不當為僮。賊二人得我,我幸皆殺之矣。願以聞於官。”

虛吏白州。州白大府。大府召視兒,幼願耳。刺史顏證奇之,留為小吏,不肯。與衣裳,吏護還之鄉。

鄉之行劫縛者,側目莫敢過其門,皆曰:“是兒少秦武陽二歲,而討殺二豪,豈可近耶?”

3. 急需

孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。壹兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”壹兒以日初出遠,而日中時近也。壹兒曰:“日初出大如車蓋,及日中,則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”壹兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”孔子不能決也。兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎!”

譯文:

孔子到東方去遊學,途中看見兩個小孩在爭論。孔子詢問他倆爭論的原因。

壹個小孩說:“我認為太陽剛出來時距離人近,而正午時距離人遠。”另壹個小孩卻認為太陽剛出來時離人遠,而正午時離人近。

前壹個小孩說:“太陽剛出來時大得像車上的篷蓋,等到正午時就像個盤盂,這不是遠處的小而近處的大嗎?”

另壹個小孩說:“太陽剛出來時清清涼涼,等到正午時就熱得像把手伸進熱水裏壹樣,這不是近的時候熱而遠的時候涼嗎?”

孔子聽了,不能判斷誰是誰非。兩個小孩笑著說:“誰說妳知道的事情多呢?”

4. 找有關於聰明兒童的古文.

晉明帝數歲,坐元帝膝上。有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕。明帝問何以致泣,具以東度意告之。因問明帝:“汝意長安何如日遠?”答曰:“日遠。不聞人從日邊來,居然可知。”元帝異之。 明日,集群臣宴會,告以此意,更重問之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“爾何故異昨日之言邪?”答曰:“舉目見日,不見長安。”

晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上。有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛陽方面的消息,不由得流下了眼淚。明帝問元帝因為什麽哭泣,元帝便把東遷的原委詳細地告訴了他。於是問明帝說:“妳認為長安與太陽相比,哪個更遠?”明帝回答說:“太陽遠。沒聽說有人從太陽那邊來,這顯然可知了。”元帝感到很詫異。 第二天,元帝召集群臣舉行宴會,把明帝所說的意思告訴了大家。然後又重新問明帝,明帝卻回答說:“太陽近。”元帝大驚失色,問:“妳為什麽與昨天說的不壹樣呢?”明帝回答說:“因為擡頭就能看見太陽,但是總是看不見長安。”

5. 收集有關描寫古代聰慧兒童生活的文言文,現代文(短的)

《童區寄傳》 童區寄者,郴州蕘牧兒也.行牧且蕘,二豪賊劫持,反接,布囊其口,去逾四十裏之虛所,賣之.寄偽兒啼,恐栗,為兒恒狀.賊易之,對飲酒,醉.壹人去為市;壹人臥,植刃道上.童微伺其睡,以縛背刃,力上下,得絕;因取刃殺之. 逃未及遠,市者還,得童,大駭,將殺童.遽曰:“為兩郎僮,孰若為壹郎僮耶?彼不我恩也;郎誠見完與恩,無所不可.”市者良久計曰:“與其殺是僮,孰若賣之?與其賣而分,孰若吾得專焉?幸而殺彼,甚善!”即藏其屍,持童抵主人所,愈束縛牢甚.夜半,童自轉,以縛即爐火燒絕之,雖瘡手勿憚;復取刃殺市者.因大號.壹虛皆驚.童曰:“我區氏兒也,不當為僮.賊二人得我,我幸皆殺之矣.願以聞於官.” 虛吏白州.州白大府.大府召視兒,幼願耳.刺史顏證奇之,留為小吏,不肯.與衣裳,吏護還之鄉. 鄉之行劫縛者,側目莫敢過其門,皆曰:“是兒少秦武陽二歲,而討殺二豪,豈可近耶?”。

6. 請幫我找幾則聰明兒童的文言故事

司馬光七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其大旨。

自是手不釋書,至不知饑渴寒暑。群兒戲於庭,壹兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄,光持石擊甕,水迸,兒得活。

[編輯本段]譯文 司馬光七歲的時候就像壹個大人壹樣非常懂事,聽到老師講解《春秋》,非常喜愛,放學之後又為家人講他所學到的,因此他也明白了春秋的內涵.從此書不離手,甚至忘記了饑渴,冷熱,壹心都撲到了書裏. 有壹次,他跟小夥伴們在後院裏玩耍。院子裏有壹口大水缸,有個小孩爬到缸沿上玩,壹不小心,掉到缸廠裏。

缸大水深,眼看那孩子快要沒頂了。別的孩子們壹見出了事,嚇得邊哭邊喊,跑到外面向大人求救。

司馬光卻急中生智,從地上撿起壹塊大石頭,使勁向水缸砸去,"砰!"水缸破了,缸裏的水流了出來,被淹在曹沖稱象 曹沖生五六歲,智意①所及,有若成人之智。時孫權曾致②巨象,太祖③欲知其斤重④,訪之群下⑤,鹹莫能出其理⑥。

沖曰:“置象大船之上,而刻其水痕所至,稱物⑦以載之,則校⑧可知。”太祖悅,即施行焉⑨。

講壹個小孩子稱大象的故事。這小孩子名叫曹沖。

曹沖的父親曹操是個大官,外國人送給他壹只大象,他很想知道這只大象有多重,就叫 他手下的官員想辦法把大象稱壹稱。 這可是壹件難事。

大象是陸地上最大的動物。怎麽稱法呢?那時候沒有那麽大的秤,人 也沒有那麽大的力氣把大象擡起來。

官員們都圍著大象發愁,誰也想不出秤象的辦法。 正在這個時候,跑出來壹個小孩子,站到大人面前說:“我有辦法,我有辦法!”官員 們壹看,原來是曹操的小兒子曹沖,嘴裏不說,心裏在想:哼!大人都想不出辦法來,壹個 五、歲的小孩子,會有什麽辦法! 可是千萬別瞧不起小孩子,這小小的曹沖就是有辦法。

他想的辦法,就連大人壹時也想 不出來。他父親就說:“妳有辦法快說出來讓大家聽聽。”

曹沖說:“我稱給妳們看,妳們就明白了。” 他叫人牽了大象,跟著他到河邊去。

他的父親,還有那些官員們都想看看他到怎麽個稱 法,壹起跟著來到河邊。河邊正好有只空著的大船,曹沖說:“把大象牽到船上去。”

大想上了船,船就往下沈了壹些。曹沖說:“齊水面在船幫上劃壹道記號。”

記號劃好 了以後,曹沖又叫人把大象牽上岸來。這時候大船空著,大船就往上俘起壹些來。

大家看著,壹會兒把大象牽上船,壹會兒又把大象牽下船,心裏說:“這孩子在玩什麽 把戲呀?” 接下來曹沖叫人挑了石塊,裝到大船上去,挑了壹擔又壹擔,大船又慢慢地往下沈了。 “行了,行了!”曹沖看見船幫上的記號齊了水面,就叫人把石塊又壹擔壹擔地挑下船 來。

這時候,大家明白了:石頭裝上船和大象裝上船,那船下沈到同壹記號上,可見,石頭 和大象是同樣的重量;再把這些石塊稱壹稱,把所有石塊的重量加起來,得到的總和不就是 大象的重量了嗎? 大家都說,這辦法看起來簡單,可是要不是曹沖做給大家看,大人還真想不出來呢。曹 沖真聰明! 傷仲永 王安石 金溪民方仲永,世隸耕。

仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。

其詩以養父母、收族為意,傳壹鄉秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。

邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。

余聞之也久。明道中,從先人還家,於舅家見之,十二三矣。

令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。

曰:"泯然眾人矣。" 王子曰:"仲永之通悟,受之天也。

其受之天也,賢於材人遠矣。卒之為眾人,則其受於人者不至也。

彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶? 陳太丘與友期 劉義慶 陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去。去後乃至。

元方時年七歲,門外戲。客問元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”

友人便怒曰:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。”

友人慚,下車引之。元方入門,不顧。

水裏的小孩也得救了。 晉明帝數歲,坐元帝膝上。

有人從長安來,元帝問洛下消息,潸然流涕。明帝問何以致泣,具以東度意告之。

因問明帝:“汝意長安何如日遠?”答曰:“日遠。不聞人從日邊來,居然可知。”

元帝異之。 明日,集群臣宴會,告以此意,更重問之。

乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“爾何故異昨日之言邪?”答曰:“舉目見日,不見長安。”

晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上。有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛陽方面的消息,不由得流下了眼淚。

明帝問元帝因為什麽哭泣,元帝便把東遷的原委詳細地告訴了他。於是問明帝說:“妳認為長安與太陽相比,哪個更遠?”明帝回答說:“太陽遠。

沒聽說有人從太陽那邊來,這顯然可知了。”元帝感到很詫異。

第二天,元帝召集群臣舉行宴會,把明帝所說的意思告訴了大家。然後又重新問明帝,明帝卻回答說:“太陽近。”

元帝大驚失色,問:“妳為什麽與昨天說的不壹樣呢?”明帝回答說:“因為擡頭就能看見。

  • 上一篇:歷史上著名的神仙眷侶
  • 下一篇:古箏和古琴音色上有什麽區別?
  • copyright 2024吉日网官网