摘要:編撰對聯是語言涵義、語法、音韻的綜合運用,也是思想條理的訓練。編撰對聯的方法有呼應法、集納法、延展法、鑲嵌法、修正法五種;創作對聯的訓練要從基本聯入手,從平常的閱讀中,找出感興趣的語句來對,並直接運用於交際應酬之中,從作對聯中學對聯;可交壹些聯友,切磋聯藝,交流心得,還可參加壹些征聯活動和對聯社團的活動。要打牢語言文字的基礎,學習壹點音韻、訓詁、語法、修辭、邏輯常識,多讀些文學作品,從而提高對聯藝術的鑒賞力和表現力。
舊時代的語文教育,強調讀和背,詩詞要吟誦,文章要朗誦。此外,還有專門的“對課”。所謂對課,就是背誦《笠翁對韻》,對對子,即作對聯,又稱聯句。至20世紀30年代,清華大學文學院的入院考試還要對對子,文學院的陳寅恪先生在《與劉叔雅論國文試題書》說:“形式簡單而涵義豐富,又與華夏民族語言文字之特性有密切關系”的試題方式,“似無過於對對子之壹方法”。陳寅恪舉出的理由,有“音韻”、“語法”、“語藏”以及“思想之條理”四種因素,尤其是“思想條理”,“凡上等之對子,必具正合反之三階段”。
作對聯,不僅屬於壹種文學創作,系語言涵義、語法、音韻的綜合運用,也是思想條理的培養與訓練。從哲學上講,對聯就是對立統壹規律的認識、貫徹和演繹,就是在進行“壹分為二”和“合二而壹”的辯證。
編撰對聯有壹定的方法和技巧,創作對聯則要加強訓練。
1 對聯的編撰方法
編撰對聯的方法,大體有五種,分述如下。
1.1 呼應法
呼應法,是從歐陽修《醉翁亭記》中“前者呼,後者應”那裏借來的。呼應法是編撰對聯最常見的方法。人家出上聯,妳對下聯;妳出上聯,人家對下聯。往日墨客騷人幸會雅集,出句對句,相互呼應,有如問答,有如唱和,借以顯露文采和機鋒,交流思想和情感,成為交友的壹大樂事。但也有壹時對不出來的,便擱置下來,流傳下去。到了某年某月,壹下子又有人對出來了,便成為聯壇佳話。
北宋年間,詩人黃庭堅坐船從江西九江順流而下,準備到南京遊覽。船夫出了上聯要他對下聯,他對不出,流傳至今。到1993年11月,壹位在海南省三亞市亞龍灣打工的張傳高對了出來:
駕壹葉扁舟,蕩二支小漿,掛三四片舊帆,坐五六位遊客,過七裏灘,到八裏湖,離九江正好十裏;
帶十條麻袋,買九頭乳豬,擔八七裏路程,歇六五回小氣,經四塘村,到三塘鎮,距二塘還有壹站。
明末名*柳如是,曾以自己的名字撰壹上聯求對。三百多年之後,到了抗戰時期,美國總統華來士訪問中國,有人壹下子就對出來了:
柳如是如柳,
華來士來華。
清朝有壹位江南名士遊覽唐代女詩人薛濤的故居成都望江樓,感慨系之偶得壹上聯,他在成都住了半年,壹直苦苦思索,終未對出下聯。百余年來,到望江樓的遊客成千上萬,也無人對妥。1974年,在望江樓舉行工農兵賽詩會,壹位青年卻對出了下聯:
望江樓上望江流,江樓千古,江流千古;
賽詩臺上賽詩才,詩臺絕世,詩才絕世。
意思尚可,對仗不工:“流”是名詞又作動詞用,“才”只是名詞;“世”是仄聲,應對平聲。
以上三例,說明對聯來源於生活,無論出句或者對句都是從生活中得來的,是生活給人以啟迪和暗示;閉門造車,冥思苦想,急於求成,往往卻不可得。此其壹。其二,“長期積累,偶爾得之”,也是對聯創作的規律。長期積累,既是社會生活的積累,也是人生體驗的積累;偶爾得之,就某件事、某個人、某個場景的出現,壹下子觸發出靈感,文思噴湧而出,疑難迎刃而解。
以上三個上聯都出得刁,第壹個是數字聯,第二個是回文聯,第三個是回環聯,難度很高,不易對出的。
畫家、文學家豐子愷先生抗戰初期在武漢為鄰居寫的壹副春聯,則是以顧炎武的壹句名言作上聯而對下聯,切合實際,表達民心:
天下興亡,匹夫有責;
抗戰必勝,婦孺皆知。
對於初學者不妨先找比較容易的出句,再想對句,不要壹下子鉆進奇聯、絕聯的死胡同出不來。
1.2 集納法
集句是舊文人作詩、填詞、撰聯的壹種方式,指截取前人的詩、詞、曲、賦、文章乃至碑帖、銘文、經卷中現成的句子,拼成壹篇作品,並且合乎規範,天衣無縫,像自己創作的壹樣。這可以說在做編輯工作,也是壹種藝術的再創造。這種編撰對聯的方法稱之為集納法。
張中行先生說,集句就是自己偷懶,請幾位古人出馬各捐贈壹句,拼湊起來,以表達的自己的意思。冰心說,集句就像小孩子玩七巧板,拼接起來挺好玩的,但玩的結果,倒也覺得有了“新作”,似乎比出處的原作還精致,還有意義壹些。張中行的“偷懶”論,冰心的“好玩”說,是取其態度和心情。我以為以集納法作對聯,更像是當紅娘做媒人,牽線搭橋,將此篇中的此句與彼篇中的彼句結為連理。紅娘對雙方都了解透徹,意思、字數、結構、平仄,都配得上,合得來,才能結秦晉之好。宋人《考古質疑》認為,好的集句“機杼真若己出”,“渾然天成,初無牽強之態,往往有勝於本詩者”。
請看下面的壹些集句聯是多麽般配、妥帖:
讀書破萬卷 (杜甫)
落筆超群英 (李白)
雛鳳清於老鳳聲 (李商隱)
今年花勝去年紅 (歐陽修)
舊書不厭百回讀
至理真能萬事忘 (集蘇軾句)
百年心事歸平淡
九洲生氣恃風雷 (集龔自珍句)
但願眾生得離苦
不為自己求安樂 (李叔同集《華嚴經》句)
記人之功,忘人之過; (《尚書》)
舉不失德,賞不失勞。 (《左傳》)
洗心曰齋,防患曰戒 (《易辭》)
循法無過,修禮無邪 (《戰國策》)
仁者不憂,知者不惑,勇者不慎;
視其所以,觀其所由,察其所安。 (集“四書”句)
好學近乎知,力行近乎仁,知恥近乎勇;
富貴不能淫,貧*不能移,威武不能屈。 (集“四書”句)
天下太平,文官不愛錢,武官不惜死; (嶽飛)
乾坤正氣,下則為河嶽,上則為日星。 (文天祥)
閱讀了大量的詩詞曲賦,有的篇目背得滾瓜爛熟,深諳詩詞格律,才能集句成聯。梁啟超的夫人生病住院,梁去陪伴,其夫人入睡後,他閑著無事,就回憶宋詞中的名句,集成多副對聯,寫下來分送給朋友。其中送給徐誌摩的是:
臨流可奈清臒,第四橋邊,呼棹過環碧;
此意平生飛動,海棠花下,吹笛到天明。
上聯第壹句摘自吳文英《高陽臺》,第二句摘自姜白石《點絳唇》,第三句摘自陳西農《秋霽》;下聯第壹句摘自辛棄疾《清平樂》,第二句摘自洪平齋《眼兒媚》,第三句摘自陳簡齋《臨江仙》。這副集句聯很符合徐誌摩為人和作詩的風格,下聯還隱括著徐誌摩陪泰戈爾遊西湖在海棠花下通宵寫詩壹事。
1.3 延展法
延展法是將已有的對聯加以延續和擴展,使之成為新的對聯。
兩蝶鬥——花間兩蝶鬥——翩翩花間兩蝶鬥
壹鷗遊——水上壹鷗遊——裊裊水上壹鷗遊
三塔寺——三塔寺前三座塔
五臺山——五臺山上五層臺
人影晃——人立石橋人影晃,人影不隨流水去;
客夢常——客宿他鄉客夢常,客夢總往故地來。
第壹聯是向前延展,使“蝶”和“鷗”有了背景,有了動態,變得栩栩如生;第二聯是向後延展,使“寺”和“山”有了層次,變得清晰,有回環之韻和重疊之美;第三聯是向前向後雙延展,對“人影”和“客夢”作了生動細致的描繪,具備了詩情畫意。
延展法得來的新對聯比原有的對聯要長,但不是刻意拉長,不要畫蛇添足、節外生枝,不要堆砌羅列、平添累贅,而是在原有的對聯基礎上再創造,豐富其內容,煥發其光彩。
舊時代有個貪官,在衙門前貼了副對聯裝點門面,誰知當天夜裏卻有人予以延展:
愛民如子——愛民如子,金子銀子皆吾子也;
執法如山——執法如山,錢山靠山俱為山乎。
這是以延展法為戰鬥的武器,揭露了貪官汙吏的真面目。
1.4 鑲嵌法
從表現對象的名稱出發,挪轉、演繹成壹副對聯,而表現對象的名稱像鑲嵌在對聯中的寶石壹樣。這種方法叫鑲嵌法,如此編撰的對聯稱嵌名聯,或嵌字聯。
流傳最廣的嵌字聯是民國時期罵袁世凱的,將“民國總統”四字鑲嵌進去:
民猶是也,國猶是也,何分南北;
總而言之,統而言之,不是東西。
而清末的壹副嘲諷曾國藩和左宗棠的嵌字聯則隱晦曲折得多:
季子敢言高,與我意見大相左;
藩臣徒誤國,問他經濟有何曾。
上聯以曾國藩的口吻指責左宗棠竟敢與我的意見不同,氣勢咄咄逼人;下聯以左宗棠的口氣反唇相譏,罵曾國藩身為國家重臣,誤國誤民。左宗棠字季高,上聯鑲嵌“左”、“季”、“高”三字,下聯鑲嵌“曾”、“國”、“藩”三字,拆開了姓名,又打亂了順序。且壹個用名,壹個用字,而“曾”又是異讀字,壹眼看去,還發現不了。
明末經略史洪承疇六十壽辰時,他有壹個弟子披麻戴孝獻出壹聯,請洪承疇即時懸掛,展開壹看,是副嵌字聯:
史鑒流傳真可法
洪恩未報反成仇
將抗清名將史可法和降清叛明的洪承疇二人的名字鑲嵌進去,形成強烈的對比,“承疇”二字諧音為“成仇”。
有壹副嵌名聯意在言外,另有所指:
易君左閑話揚州,引起揚州閑話,易君左矣!
林子超國府主席,何曾主席國府,林子超然。
上聯鑲嵌了記者易君左的名字兩次及他的著作《閑話揚州》,下聯鑲嵌了林子超的名字兩次。這副對聯是借兩個人兩件事來諷刺蔣介石的獨裁統治。它的妙處在於:《閑話揚州》倒過來成“揚州閑話”,“國府主席”倒過來成“主席國府”,意味深長;“君”和“子”都對是人的尊稱,“易君”和“林子”可以獨立出來成為稱呼,而將最後壹個字“左”和“超”用來對其人其事的評價,恰到好處。
黃賓虹的書房名為宙合齋,他自書壹聯,將“宙合”二字鑲嵌於聯首:
宙有往古來今之訓
合於天工物巧而設
食品店在中秋節前貼出的對聯,鑲嵌了“月餅”二字:
月在當頭真個亮
餅還可口這兒來
西安的碑林酒家,將店名“碑林酒家”四字鑲嵌於門聯之中:
門近碑林多雅意
客臨酒家有奇香
鑲嵌法的好處在於抓住重點,直奔主題,圍繞鑲嵌的字展開思路,遣詞造句,能在較短的時間編出對聯來,博得喝彩,並且是“定身制作”,特色鮮明,擁有“專利”,不可他用。所以,嵌字聯比較廣泛地運用於交際應酬。鑲嵌法的難度在於,所鑲嵌的字,在對聯中要像是被綠葉扶持的壹朵花,增光添彩,自然和諧,不能像破衣爛衫上打的補釘,刺眼難看。明明是有意為之,卻不露雕琢痕跡,這是運用鑲嵌法應把握的要領。
1.5 修正法
修正法有三種情形,壹種是發現了別人對聯的錯誤,予以修改,成為正確的對聯;二是別人的對聯並無錯誤,但想換壹種說法,說得更俏皮些,於是就予以修改,成為另壹種“版本”;三是前人的對聯意思很好,對得也工穩,但它是彼時彼地彼情彼景的產物,不合乎此時此地此情此景的要求,或者說不合自己的心思,而予以修改,變成壹副新的對聯。
壹位朋友告訴我,他有壹副很俏皮的對聯:“度假村/傳真機”,是無情對。我很欣賞,替他傳揚,後來我給學生講起對聯,也舉此為例,但用我講的規則壹驗證,三字聯起碼第二三字要平仄相對,“村”是平聲字,不對,得修改:
度假村 打假辦
傳真機 傳真機
“打假辦”是打擊假冒偽劣商品辦公室的簡稱,大家都懂,我也就順手拈來做了上聯。
從前,路邊小旅店常貼壹副對聯,以招徠顧客,有位店主將它改了:
未晚先投宿 未晚先投二十八
雞鳴早看天 雞鳴早看三十三
上下聯結尾的數字讓人莫名其妙。其實“二十八”是“二十八星宿”的簡化,暗含“宿”意;“三十三”是“三十三重天”的簡化,暗含“天”意。
清末詩人龔自珍有次經過騾馬店看到壹副門聯,乃販夫走卒所為,水平太低,就向店主建議,改了下聯:
左手牽來千裏馬 左手牽來千裏馬
右手牽來萬裏牛 前身應是九方臯
“九方臯”,壹作九方堙。不是動物,而是人,春秋時代的人,善相馬。經伯樂推薦,為秦穆公求千裏馬,不辨顏色和雌雄,卻能觀察馬的本質。伯樂稱他“得其精而忘其粗,在其內而忘其外”。乍壹看,龔自珍改的下聯似乎對得不工整,那是因為我們是用現代漢語的眼光在看,用古漢語壹字壹詞的格式推敲起來,他對得是很工穩的。
修正法有壹個前提,就是要諳熟對聯的規則,有較高的鑒賞力,能進行鑒別,作出判斷,指出錯誤在哪兒,怎樣改正。識錯才能改錯。用修正法要比原作者略勝壹籌,能“診斷處方”。無知妄改,以錯糾錯,改正為錯,那就要鬧笑話了。
以上五種編撰對聯的方法,都是有所根據、有所憑借、有所依傍、有所參照的,不算是完全的獨立創作。真正的獨立創作,要困難得多。但既然有心學對聯,作對聯,獨立創作是水到渠成的事,也應該早日實現。獨立創作對聯,也要循序漸進,由易到難,由淺入深,由粗到精,日臻完美。
2 對聯的創作訓練
創作對聯的訓練,可以提出以下三點。
2.1 從基本聯練習入手
壹字、二字、三字、四字的對聯是基礎,可稱作基本聯。
再長的對聯都是由壹、二、三、四字的對聯組成的。五字聯可由壹、四字聯合成,或四、壹字聯合成,或二、三字聯合成,或三、二字聯合成;六字聯是三個二字聯或兩個三字聯合成,或二、四字聯合成,或四、二字聯合成。七字聯是最常見的對聯,但也可以分解成壹、二、三、四字的對聯,請看以下諸例:
春風放膽來梳柳 春風/放膽/來/梳柳
夜雨瞞人去潤花 夜雨/瞞人/去/潤花 (鄭板橋)
武陵源世外春色 武陵源/世外春色
寒山寺半夜鐘聲 寒山寺/半夜鐘聲 (莫愁湖勝棋樓)
壹門父子三詞客 壹門父子/三詞客
千古文章八大家 千古文章/八大家 (眉州三蘇祠)
滿堂花醉三千客 滿堂花/醉/三千客
壹劍霜寒四十州 壹劍霜/寒/四十州 (孫中山舊居)
閱透人情知紙厚 閱透人情/知/紙厚
踏穿世路覺山平 踏穿世路/覺/山平 (林真聯)
狂到世人皆可殺 狂到/世人皆可殺
醉來天子不能呼 醉來/天子不能呼 (南京太白樓聯)
書有未曾經我讀 書/有/未曾經我讀
事無不可對人言 事/無/不可對人言
洞五百年不見底 洞/五百年/不見底
桃三千年不開花 桃/三千年/不開花 (紹興東湖仙桃洞)
水從碧玉環中去 水/從碧玉環中/去
人在蒼龍背上行 人/在蒼龍背上/行 (趙州橋)
其人如泰山北鬥 其人/如/泰山北鬥
是日也天朗氣清 是日/也/天朗氣清 (韓文公祠)
為什麽不選取五字聯作基本聯呢,因為漢語的詞語中,少有五字的,如“馬克思主義”,“毛澤東思想”這樣的新詞匯,也是可以分解為二、三字的。如以上對聯中,“未曾經我讀/不可對人言”可分解成“未曾/經我讀”,“不可/對人言”;“從碧玉環中/在蒼龍背上”可分解為“從/碧玉環/中”,“在/蒼龍背/上”。為什麽要把四字聯作為基本聯呢?因為它是字數較少但既能壹次四分,又能兩次偶分的壹種形式。呂叔湘說,“四音節好像壹直都是漢語使用者非常愛好的語音段落”,“流傳最廣的成語也是四言為多。”它符合漢文化中“以偶為佳”、“以四言為正”的審美要求。“四字格”的結構靈活多變,幾乎能配置任何壹種語法關系,滿足結構變化的需要,並且大多數平仄相間,體現出漢語聲調特有的節奏感和音樂美。
要多做些壹、二、三、四字對聯的練習。
壹字聯。古漢語中,很多字是詞,現代現語中也保留了不少。壹字聯的練習:“看”對“聽”,上仄下平;“做”對“說”,上仄下平;“事”對“人”,上仄下平。
二字聯。現代漢語中兩個字的詞很多,古漢語中的壹字詞不少在現代漢語中變成兩個字的詞。兩字聯的練習:“做事”對“為人”,仄仄對平平;“處世”對“為人”也是仄仄對平平;“白話”對“文言”,仄仄對平平。對兩個字的詞,還可以練習雙聲對雙聲、疊韻對疊韻、雙聲對疊韻,如“軍警”對“人民”,雙聲對疊韻,又是平仄對平平。
三字聯。不少新名詞是三個字的,可從生活中取材做練習:“牛仔褲”對“夾克衫”,是名詞對名詞,衣服對衣服,仄仄仄對平平平;“冷卻器”對“保溫杯”,是名詞對名詞,器物對器物,仄仄仄對仄平平。
四字聯。可以從成語詞典中找條目做練習。如:“瓜熟蒂落”對“水到渠成”,結構相同,平平仄仄對仄仄平平,對仗工穩;“伯樂相馬”對“葉公好龍”,結構相同,平仄仄仄對仄平仄平,二、四字平仄相對。
2.2 平常閱讀中,找出妳覺得有意思的語句來對
比如妳買了壹本書是某文藝出版社出版的書,可用“文藝出版社”作上聯對下聯,不難對出“商務印書局”。但用壹般規則來檢查,第二、四、五字須平仄相對,現第二字平仄相同,不行。再做調整,將上聯換成“文心出版社”,就是不錯的對聯了:
—|—|| ———||
文藝出版社 文心出版社
商務印書局 商務印書局
—||—— —||——
又如《國際歌》中有句“世上沒有救世主”,很好。妳可嘗試著對下聯,不難對出“人間豈無熱心人”,第二、四、六、七字平仄相對,意思也好;仔細壹檢查,就發現問題了,上聯有兩個“世”字,下聯雖有兩個“人”字,但錯位了,得調整,可改成“人間豈無助人心”:
||||||| |||||||
世上沒有救世主 世上沒有救世主
人間豈無熱心人 人間豈無助人心
——|—|—— ——|—|——
要學會自檢,即對自己所作的對聯進行語法分析、詞性識別、平仄鑒定,以保證出手的對聯合乎對聯的壹般規則,是合格品。
2.3 直接運用於交際應酬,在作對聯中學習對聯創作
這是壹種實戰演習。春節前,大膽地為自家為親戚家撰寫春聯;親朋好友有婚嫁、喬遷、升學、升官的喜慶,勇敢地送賀聯;熟識的老人去世,虔誠地去送挽聯。將這些對聯送出去,就是公開發表,就會受到檢驗,得到反饋:做得好的會傳揚開來,做得不好的,受到了批評也便於改進。
另外,交壹些聯友,切磋聯藝、交流心得;參加壹些征聯活動,若有幸得個獎,更是壹種激勵;還可參加對聯社團活動。現在從縣到省到全國,都有楹聯協會,有的機關、學校還有楹聯社團。參加進去,更有學習、交流和深造的機會。
創作對聯,文字功底很重要。要學壹點語法,學壹點修辭,學壹點邏輯,學壹點音韻和訓詁,凡是拿不準的,都得查工具書;在書報刊的閱讀中,留心壹下對聯,文章中夾有對聯的,可以多揣摩揣摩,鑒賞鑒賞。
最後,還得指出,對聯與舊體詩詞有緊密的聯系,不要單打壹,邊學對聯邊學舊體詩詞,有利於提高藝術鑒賞力和藝術表現力。
作者:羅維揚 原載:《北京印刷學院學報》2002年第4期 整理制作:惡人谷珠樓