當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 文言文申屠蟠

文言文申屠蟠

1. 文言文(泰博學善談論)的翻譯

少博學,善談論。到雒陽時,沒有人認識他,陳留符融看出他是人才,介紹給河南尹李膺,李膺稱其識通朗,高雅密博,今之華夏,鮮見其儔。後才名重洛陽,其性明知人,好獎訓士類,周遊郡國。到茅容家吃飯,茅容殺雞先給老母,後分半只放在門口涼亭給路人食用,泰以其為友,推薦太學,成為大德。經他推薦的大德學者無數,其中有巨鹿孟敏,陳國童子魏昭,陳留左原等。相人極準,見當時名士濟陰黃允,勸說無數,認為其必毀譽於身後,後袁隗以女妻允,黃允果廢於當時。

當時大德範滂稱贊其為“隱不違親,貞不絕俗,天子不得臣,諸侯不得友,吾不知其它。”

2. 後漢書

申屠蟠字子龍,陳留外黃人,年輕時就有良好的名聲和高尚的氣節。

同縣女子緱玉為父親報仇(殺了人),外黃縣縣令梁配想要判罪處死緱玉。申屠蟠當時十五歲,是縣學的壹名學生,(向縣令)進言規勸說:“緱玉的節操和義行,足夠用來感動和激勵那些不知廉恥甘受羞辱的後輩,(即使)不能碰上政治清明的時代,也應當在她的墳墓上(立上牌坊)來表彰(她的行為),何況在耳聰善聽(從諫如流)的時代,反而不加以憐憫同情了呢?”縣令梁配認為他的話很好,於是替(緱氏女子重新)審判定罪,(使她)得以減免死罪。

同鄉人都稱贊申屠蟠(的義行)。申屠蟠的父母死後,他哀傷異常,非常思念,(以至於)十多年時間裏不喝酒吃肉。

(之後他)就退居鄉裏學習研究京氏《易》學、嚴氏《春秋》和戴聖的《禮記》,這三本書首先讀通後,接著他又博覽並貫通儒家五經,同時閱讀了解河圖讖緯壹類的書籍,他在學習中沒有固定的老師。(申屠蟠)當初和濟陰人王子居壹起在太學學習,子居病重,把身後事托付給申屠蟠。

(王子居死後,)申屠蟠就徒步背著他為他奔喪,到了濟陰,在河鞏壹帶碰上當地的司隸從事官,從事官認為他有道義,辦了通行證護送申屠蟠,申屠蟠不答應,把通行證扔在地上就離開了。(王子居的)喪事辦完後,他才回家。

前前後後凡是(朝廷)用蒲車特意征召(他入朝為官的),(他)都沒有前去。他壹直活到七十四歲高齡,最後自然死亡。

3. 申屠蟠中節義 的 翻譯 謝謝

原文 申屠蟠(東漢時人)字子龍,陳留外黃人也,少有名節。

同縣緱氏女玉為父報仇,外黃令梁配欲論殺玉。蟠時年十五,為諸生,進諫曰:“玉之節義,足以感 *** 之孫,激忍辱之子,不遭明時,尚當表旌廬墓,況在清聽,而不加哀矜!”配善其言,乃為讞,得減死論。

鄉人稱之。蟠父母卒,哀毀思慕,不飲酒食肉十余年。

遂隱居學治京氏《易》、嚴氏《春秋》、小戴《禮》,三業先通,因博貫五經,兼明圖緯,學無常師。始與濟陰王子居同在太學,子居病困,以身托蟠。

蟠即步負其喪,至濟陰,遇司隸從事於河、鞏之間。從事義之,為符傳護送蟠,蟠不肯,投傳於地而去。

事畢,還家。前後凡蒲車特征,皆不就。

年七十四,以壽終。 (選自晉?皇甫謐《高士傳》) 翻譯 申屠蟠字子龍,陳留外黃人,年輕時就有良好的名聲和高尚的氣節。

同縣女子緱玉為父親報仇(殺了人),外黃縣縣令梁配想要判罪處死緱玉。申屠蟠當時十五歲,是縣學的壹名學生,(向縣令)進言規勸說:“緱玉的節操和義行,足夠用來感動和激勵那些不知廉恥甘受羞辱的後輩,(即使)不能碰上政治清明的時代,也應當在她的墳墓上(立上牌坊)來表彰(她的行為),何況在耳聰善聽(從諫如流)的時代,反而不加以憐憫同情了呢?”縣令梁配認為他的話很好,於是替(緱氏女子重新)審判定罪,(使她)得以減免死罪。

同鄉人都稱贊申屠蟠(的義行)。申屠蟠的父母死後,他哀傷異常,非常思念,(以至於)十多年時間裏不喝酒吃肉。

(之後他)就退居鄉裏學習研究京氏《易》學、嚴氏《春秋》和戴聖的《禮記》,這三本書首先讀通後,接著他又博覽並貫通儒家五經,同時閱讀了解河圖讖緯壹類的書籍,他在學習中沒有固定的老師。(申屠蟠)當初和濟陰人王子居壹起在太學學習,子居病重,把身後事托付給申屠蟠。

(王子居死後,)申屠蟠就徒步背著他為他奔喪,到了濟陰,在河鞏壹帶碰上當地的司隸從事官,從事官認為他有道義,辦了通行證護送申屠蟠,申屠蟠不答應,把通行證扔在地上就離開了。(王子居的)喪事辦完後,他才回家。

前前後後凡是(朝廷)用蒲車特意征召(他入朝為官的),(他)都沒有前去。他壹直活到七十四歲高齡,最後自然死亡。

請采納 自己找的 請看清時間再選擇 謝謝。

4. 求《申屠蟠重節義》的翻譯

申屠蟠(東漢時人)字子龍,陳留外黃人也,少有名節。

同縣緱氏女玉為父報仇,外黃令梁配欲論殺玉。蟠時年十五,為諸生,進諫曰:“玉之節義,足以感 *** 之孫,激忍辱之子,不遭明時,尚當表旌廬墓,況在清聽,而不加哀矜!”配善其言,乃為讞,得減死論。

鄉人稱之。蟠父母卒,哀毀思慕,不飲酒食肉十余年。

遂隱居學治京氏《易》、嚴氏《春秋》、小戴《禮》,三業先通,因博貫五經,兼明圖緯,學無常師。始與濟陰王子居同在太學,子居病困,以身托蟠。

蟠即步負其喪,至濟陰,遇司隸從事於河、鞏之間。從事義之,為符傳護送蟠,蟠不肯,投傳於地而去。

事畢,還家。前後凡蒲車特征,皆不就。

年七十四,以壽終。 翻譯 申屠蟠字子龍,陳留外黃人,年輕時就有良好的名聲和高尚的氣節。

同縣女子緱玉為父親報仇(殺了人),外黃縣縣令梁配想要判罪處死緱玉。申屠蟠當時十五歲,是縣學的壹名學生,(向縣令)進言規勸說:“緱玉的節操和義行,足夠用來感動和激勵那些不知廉恥甘受羞辱的後輩,(即使)不能碰上政治清明的時代,也應當在她的墳墓上(立上牌坊)來表彰(她的行為),何況在耳聰善聽(從諫如流)的時代,反而不加以憐憫同情了呢?”縣令梁配認為他的話很好,於是替(緱氏女子重新)審判定罪,(使她)得以減免死罪。

同鄉人都稱贊申屠蟠(的義行)。申屠蟠的父母死後,他哀傷異常,非常思念,(以至於)十多年時間裏不喝酒吃肉。

(之後他)就退居鄉裏學習研究京氏《易》學、嚴氏《春秋》和戴聖的《禮記》,這三本書首先讀通後,接著他又博覽並貫通儒家五經,同時閱讀了解河圖讖緯壹類的書籍,他在學習中沒有固定的老師。(申屠蟠)當初和濟陰人王子居壹起在太學學習,子居病重,把身後事托付給申屠蟠。

(王子居死後,)申屠蟠就徒步背著他為他奔喪,到了濟陰,在河鞏壹帶碰上當地的司隸從事官,從事官認為他有道義,辦了通行證護送申屠蟠,申屠蟠不答應,把通行證扔在地上就離開了。(王子居的)喪事辦完後,他才回家。

前前後後凡是(朝廷)用蒲車特意征召(他入朝為官的),(他)都沒有前去。壹直活到七十四歲。

5. 鮮見其儔是那個文言文中的

《資治通鑒·漢紀四十七》“郭泰傳”部分。

附原文:

泰博學,善談論。初遊雒陽,時人莫識,陳留符融壹見嗟異,因以介於河南尹李膺。膺與相見,曰:“吾見士多矣,未有如郭林宗者也。其聰識通朗,高雅密博,今之華夏,鮮見其儔。”遂與為友,於是名震京師。後歸鄉裏,衣冠諸儒送至河上,車數千兩,膺唯與泰同舟而濟,眾賓望之,以為神仙焉。泰性明知人,好獎訓士類,周遊郡國。茅容,年四十餘,耕於野,與等輩避雨樹下,眾皆夷踞相對,容獨危坐愈恭;泰見而異之,因請寓宿。旦日,容殺雞為饌,泰謂為己設;容分半食母,餘半庋置,自以草蔬與客同飯。泰曰:“卿賢哉遠矣!郭林宗猶減三牲之具以供賓旅,而卿如此,乃我友也。”起,對之揖,勸令從學,卒為盛德。巨鹿孟敏,客居太原,荷甑墮地,不顧而去。泰見而問其意,對曰:“甑已破矣,視之何益!”泰以為有分決,與之言,知其德性,因勸令遊學,遂知名當世。陳留申屠蟠,家貧,傭為漆工;鄢陵庾乘,少給事縣廷為門士;泰見而奇之,其後皆為名士。自餘或出於屠沽、卒伍,因泰獎進成名者甚眾。

6. 荊平王內傳 譯文

楚 亦有平原廣澤遊獵之地饒樂若此者乎? 楚王 之獵何與寡人?'” 裴骃 集解引 郭璞 曰:“與猶如也。”

《文選·張衡》:“此何與於 殷 人屢遷,前八而後五?” 李善 註:“言欲遷都 洛陽 ,何如 殷 之屢遷乎?言似之也。”2.猶言與誰。

《漢書·東方朔傳》:“方今 公孫丞相 、兒大夫 、董仲舒 …… 司馬遷 之倫,皆辯知閎達,溢於文辭,先生自視,何與比哉?”3.猶言何幹。 宋 周密 《齊東野語·方巨山爭體統》:“此守臣職也,於都吏何與焉?” 明 李贄 《答以女人學道為見短書》:“寃不寃與此人何與,但恐傍觀者醜耳。”

清 李漁 《閑情偶記·頤養·行樂》:“人之行樂,何與於我?”何傷何妨,何害。意謂沒有妨害。

《論語·先進》:“子曰:‘何傷乎?亦各言其誌也。’”《楚辭·九章》:“茍余心其端直兮,雖僻遠之何傷?” 漢 張衡 《思玄賦》:“感鸞鷖之特棲兮,悲淑人之希合。

彼無合而何傷兮,患眾偽之冒真。”《水滸傳》第二回:“ 端王 道:‘這是“齊雲社”,名為“天下圓”,但踢何傷。

’”何意1.為什麽,何故。 宋玉 《神女賦》:“晡夕之後,精神怳忽,若有所喜,紛紛擾擾,未知何意?” 南朝 梁 任昉 《奏彈劉整》:“ 整 聞聲仍打 逡 , 範 喚問:‘何意打我兒?’” 北齊 顏之推 《顏氏家訓·教子》:“[ 瑯瑘王 ]遂大怒,詢曰:‘至尊已有,我何意無?’”2.豈料;不意。

《後漢書·申屠蟠傳》:“ 蟠 勃然作色曰:‘始吾以子為可與言也,何意乃相拘教樂貴之徒邪?’” 三國 魏 吳質 《答魏太子箋》:“自謂可終始相保,並騁材力,效節明主,何意數年之閑,死喪略盡。”《醒世恒言·灌園叟晚逢仙女》:“吾姊妹居此數十余年,深蒙 秋公 珍重護惜,何意驀遭狂奴,俗氣薰熾,毒手摧殘。”

清 顧炎武 《王征君潢具舟小坐柵洪橋下》詩:“何意多同心,合沓來諸方?”何煩何須,何必。《太平廣記》卷二五二引 唐 高彥休 《唐闕史·俳優人》:“《金剛經》雲:‘敷座而坐。

’或非婦人,何煩夫坐然後兒坐也?”何嘗亦作“ 何甞 ”。亦作“ 何常 ”。

用反問的語氣表示未曾或並不。《史記·日者列傳》:“自古受命而王,王者之興何嘗不以蔔筮決於天命哉!” 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·封禪》:“夫正位北辰,向明南面,所以運天樞,毓黎獻者,何嘗不經道緯德,以勒皇跡者哉?” 宋 蘇軾 《登常山絕頂廣麗亭》詩:“何甞有此樂,將去復徘徊。”

《西遊記》第二七回:“ 行者 道:‘弟子亦頗殷勤,何常懶惰?’” 魯迅 《兩地書·致許廣平壹○》:“ 江 浙 的教育,表面上雖說發達,內情何嘗佳。”何嘗行樂府相和歌辭名。

古樂府有《艷歌何嘗行》, 三國 魏 曹丕 亦有同名之作。均見《樂府詩集》卷三九。

何圖哪裏想到。 漢 李陵 《答蘇武書》:“然 陵 不死,有所為也……何圖誌未立而怨已成,計未從而骨肉受刑。”

三國 魏 曹丕 《與吳質書》:“當此之時,忽然不自知樂也,謂百年已分,可長***相保,何圖數年之間,零落略盡,言之傷心。” 魯迅 《集外集拾遺補編·中國地質略論壹》:“況當強種鱗鱗,蔓我四周……非左操刃右握算,吾不知將何以生活也,而何圖風水宅相之說,猶深刻人心,力杜富源,自就阿鼻。”

何算亦作“ 何筭 ”。猶何別。

用反問的語氣表示沒有區別。《儀禮·喪服》:“野人曰:‘父母何筭焉?’” 段玉裁 《經韻樓集·野人曰父母何算焉》:“此謂野人言父與母何別也。

何算,猶何別也。” 南朝 宋 顏延年 《陶徵士誄》:“夫實以誄華,名由謚高,茍允德義,貴賤何算焉?”《南齊書·周颙傳》:“無馨無臭,與瓦礫其何算?”何適到哪兒去。

漢 袁康 《越絕書·荊平王內傳》:“王以 奢 為無罪,赦而蓄之,其子又何適乎?” 清 紀昀 《閱微草堂筆記·姑妄聽之四》:“問 朱 何適, 朱 告以北上。”何滿即 何滿子 。

唐 元稹 《何滿子歌》:“ 何滿 能歌聲宛轉, 天寶 年中世稱罕。嬰刑系在囹圄間,下調哀音歌憤懣。

梨園弟子奏 玄宗 ,壹唱承恩羈網緩。便將《何滿》為曲名,禦譜親題樂府纂。”

參見“ 何滿子 ”。何滿子1. 唐玄宗 時著名歌者。

又名 何滿 。 唐 白居易 《何滿子》詩序:“ 開元 中, 滄州 有歌者 何滿子 ,臨刑,進此曲以贖死,上竟不免。”

唐 元稹 《何滿子歌》所敘與 白 說稍有不同。參見“ 何滿 ”。

2.舞曲名。何,也寫作“河”。

以歌者 何滿子 而得名。 唐 蘇鶚 《杜陽雜編》卷中:“[ 文宗 時]宮人 沈阿翹 為上舞《何滿子》,調聲風態,率皆宛暢。”

3.詞牌名。單調六言六句,***三十六字,或第三句多壹字;又雙調七十四字。

均平韻。見 清 萬樹 《詞律》卷二。

何察查問檢察。何,通“ 呵 ”。

《新唐書·王重榮傳》:“ 重榮 以父任為列校,與兄 重盈 皆以毅武冠軍擢 河 中牙將,主何察。”何樓1. 宋 代民間俗語。

謂虛偽欺詐。 宋 劉攽 《中山詩話》:“世語虛偽為何樓。

葢國初京師有 何家樓 ,其下賣物,皆行濫者非沽濫稱也。”2.指粗陋之物或贗品。

宋 胡繼宗 《書言故事·市肆》:“物不精好曰何樓。” 清 毛祥麟 《墨餘錄·好奇售偽》:“今之收藏家,癖好奇書古物,而胸無卓識,目炫何樓,每出示人,言且鑿鑿。

7.

申屠蟠字子龍,陳留外黃人,年輕時就有良好的名聲和高尚的氣節。

同縣女子緱玉為父親報仇(殺了人),外黃縣縣令梁配想要判罪處死緱玉。申屠蟠當時十五歲,是縣學的壹名學生,(向縣令)進言規勸說:“緱玉的節操和義行,足夠用來感動和激勵那些不知廉恥甘受羞辱的後輩,(即使)不能碰上政治清明的時代,也應當在她的墳墓上(立上牌坊)來表彰(她的行為),何況在耳聰善聽(從諫如流)的時代,反而不加以憐憫同情了呢?”縣令梁配認為他的話很好,於是替(緱氏女子重新)審判定罪,(使她)得以減免死罪。

同鄉人都稱贊申屠蟠(的義行)。申屠蟠的父母死後,他哀傷異常,非常思念,(以至於)十多年時間裏不喝酒吃肉。

(之後他)就退居鄉裏學習研究京氏《易》學、嚴氏《春秋》和戴聖的《禮記》,這三本書首先讀通後,接著他又博覽並貫通儒家五經,同時閱讀了解河圖讖緯壹類的書籍,他在學習中沒有固定的老師。(申屠蟠)當初和濟陰人王子居壹起在太學學習,子居病重,把身後事托付給申屠蟠。

(王子居死後,)申屠蟠就徒步背著他為他奔喪,到了濟陰,在河鞏壹帶碰上當地的司隸從事官,從事官認為他有道義,辦了通行證護送申屠蟠,申屠蟠不答應,把通行證扔在地上就離開了。(王子居的)喪事辦完後,他才回家。

前前後後凡是(朝廷)用蒲車特意征召(他入朝為官的),(他)都沒有前去。壹直活到七十四歲。

  • 上一篇:故事會曾經出過壹套從奴隸社會壹直到清朝的書,請問有誰知道這套書的名稱嗎?
  • 下一篇:演講稿
  • copyright 2024吉日网官网