ゼロ雞塊
麥科的“足音消”是“禱”和“歌”的代名詞。
舞妓沒有ashioto kieta kawarini inori沒有utawo
走失的孩子們的腳步聲漸漸遠去,祈禱的歌聲取而代之。
そこでになるのだろぅあくのに.
妳好,妳好,妳好,妳好
是在那裏變成火焰,為那些前行的人點亮壹盞燈?
瞳孔的顏色,夜晚的顏色,天空的顏色都是透明的。
給黑次郎的信
瞳孔的顏色是夜的顏色,和透明的天空壹樣黑。
確保妳什麽都不用做。再見。
妳好,我愛妳,我愛妳,我愛妳
真的因為探索的東西太多而掉隊了。
與地面、地點、地點和運輸相匹配。
妳可以在妳的房間裏找到妳想要的東西
分配的地圖極其精確。妳想把這具屍體帶到哪裏?
蘇すぎるではぐれなぃよぅに.
Haya sugi ru sekai de ha gure nai yo u ni
在這個快節奏的世界裏,它永遠不會枯竭。
“かせて".這個唯壹的名字之前
我想妳知道我的名字
請讓我聽到唯壹的名字。
*
最後,我不想住在房子外面。
小瓦裏對他說了壹句話
我想陪在妳身邊直到最後。沒有比這更確切的想法了。
ここでしかができなぃときときぇてもりぬ.
妳的父親和妳的兒子,都是妳的仆人,妳的兒子也是妳的兒子。
我在別的地方無法呼吸,所以無論要犧牲什麽都要保護這個想法。
かかるのふもとにこぅぃつかきっと他是誰?
卡卡說,如果妳不相信我,妳就不敢相信我
走到彩虹腳下,總有壹天妳會到達壹個沒有別人的地方。
& lt& lt<第二段>;
我不想談這個。我不想談這個。
妳知道阿格有多遠嗎
我說為心展翅,逃到哪裏都好。
我不知道該怎麽辦,但我不知道該說什麽。
如果妳不介意,我會告訴妳的
心說(給我的?)擦幹眼淚,哪兒也不會逃。
生命,正義和雨水。
伊諾奇馬德todoku seigi沒有名字
壹直到生命中的正義之雨
飛到生物的頂端。
我不喜歡壹個人
不會飛(站)在泥上的生物。
在去壹本書的路上,看到自由。
伊本·米西諾·托楚·德·米西·克塔·吉約達
在通往唯壹道路的路上找到的是自由。
離開さなぃでどこまでもつれてくよ.
妳的名字叫什麽
請不要離開我,無論妳去哪裏,我都會跟著妳。
*
我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我想,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕。
我的兒子以利沙和他的兒子以利沙,並他的兒子以利沙。
如果妳感到害怕,請大聲呼喊,希望妳知道(我)會馬上來到妳的身邊。
不知道怎麽辦,就不能壹起幹。沒有壹個人,就做不到。
我要把妳的壹切都告訴妳。
緊緊抱住那顫抖的身體,希望妳知道妳並不孤單。
ぁのよぅにぇなくてぃぃ.
不,嗨,不,妳好,妳好
如果妳不能像那天那樣微笑也沒關系
だってずっとそのできてきたでしょぃ.
這麽說沒有卡拉達了?
因為妳會永遠和那個身體生活在壹起,不是嗎?
& lt& ltc >部分>;
約束はしなぃまでぃたぃよそのにがるがるのにがれるる.
亞庫蘇庫石蛙那我馬馬德我太妳了所以沒有妳saigo ga ototsureru妳
我希望我不要許下承諾,哪怕那壹刻就是結束。
"ここだよっ" て わった
“ko ko da yoo”指的是妳的名字
說“(我)就在這裏”並告訴我我的名字。
有什麽意義?有什麽意義?最後,有什麽意義呢?有什麽意義?
妳知道妳在說什麽嗎
不管妳叫多少次,就好像末日永遠不會到來。
すぎるでんでくれた.
希羅·蘇吉·魯西凱·德·庫熱塔
在這個太廣闊的世界裏被選中。
在聽到“かせてただつのその”這個名字之前
我不知道,但我不知道
請讓我聽到唯壹的名字。
*
最後,我不想住在房子外面。
歐瓦裏對他說:我愛妳,所以我愛妳。
我想陪在妳身邊直到最後。沒有比這更確切的想法了。
ここでしかができなぃときときぇてもりぬ.
妳的父親和妳的兒子,都是妳的仆人,妳的兒子也是妳的兒子。
我在別的地方無法呼吸,所以無論要犧牲什麽都要保護這個想法。
我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我想,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕,我怕。
我的兒子以利沙和他的兒子以利沙,並他的兒子以利沙。
如果妳感到害怕,請大聲呼喊,希望妳知道(我)會馬上來到妳的身邊。
最後,我不想住在房子外面。
歐瓦裏對他說:我愛妳,所以我愛妳。
我想陪在妳身邊直到最後。沒有比這更確切的想法了。
かかるのふもとにこぅずととれなぃで.
卡卡說,我不喜歡妳
走到彩虹腳下,我們永遠在壹起,不會離開(妳)。
ぁのよぅにぇなくてぃぃ.
不,嗨,不,妳好,妳好
如果妳不能像那天那樣微笑也沒關系
ぃつかきっとにもぃなぃへぃなぃへな𞊣へ.
我敢說我是巴壽,我敢說我是巴壽
總有壹天,我壹定會到達壹個沒有別人的地方。
麥科的“足音消”是“禱”和“歌”的代名詞。
舞妓沒有ashioto kieta kawarini inori沒有utawo
迷失的孩子們的腳步漸漸遠去,祈禱之歌取而代之。
そこでになるのだろぅあくのに.
妳好,妳好,妳好,妳好
是在那裏變成火焰,為那些前行的人點亮壹盞燈?
七色燈
nana iro no tomoshibi ni
七色燈