原文:
吉日初種米袋,南山雷電雨不斷。我今年不欠水田的水了,就來看看小橋。
桑葚下,春菜綠滿床,心綠嫩嫩。洗溪頭選店頭賣,黃昏包鹽賣酒。
白話解讀:吉利天之初,種的是包子。南山上雨不停下,雷不停打。今年地裏不缺水。漲潮的時候再看那邊的小橋。滿廚房的油煙。美不是那種超凡脫俗的美,而是這種淺淺淡淡的生命氣息,等待夕陽降臨,裹著鹽和酒回家。
出處:宋代範成大的《春日田園雜記》。
擴展數據:
創作背景:
範成大是宋代紹興二十四年的秀才,第壹次被授予大臣軍銜參軍。歷任掌管“和諧局”的官員,審校、編輯、正字、校對員、法務部秘書、法務部外交部長、祈請國書、編嬴稷堂、發消息給靖江府、管理駐桂使團、申請內閣籌建、使駐川使團、法務部尚書、法務部學士。
清官知政事,追贈少師,拜護國公。範成大曾派使者去徐金國,他在那裏不屈不撓,震動了金世宗。範成大曾深受江西學派的影響。在他早期的壹些作品中,我們可以看到很多語言的凝滯,典故的堆砌,還有壹些禪宗、儒家之類的論調。但範成大在學習江西詩風的同時,吸收了中晚唐詩歌的風格和技巧。