把年輕的妻子/情婦安頓在金屋中
【jīn wáng Jiāo】?
基本解釋
焦:原來是指漢武帝的堂弟。漢武帝年輕的時候愛阿嬌,說要讓她住金屋。指的是讓心愛的妻妾住進華麗的房子。也指納妾。
詳細解釋
解說:焦,原指漢武帝的堂弟。漢武帝年輕的時候愛阿嬌,說要讓她住金屋。指的是讓心愛的妻妾住進華麗的房子。也指納妾。
出自:韓班固《漢武物語》:“若阿嬌為妻,則存為金屋。”
例:所以當時的她老五和燕玲戀愛,各有各的意思。
◎黃青小沛《樊華夢二十年》(第二十三回)
語法:主謂式;作謂語、賓語和定語;娶妻或納妾
來源
韓班固的漢武故事:“阿嬌若為妻,則存為金屋。”
例句
1.他出錢贖了壹個名妓,在前門外的西河畔買了壹套房子作為外屋,像金屋藏嬌,無所事事。
2.對於現代的大多數人來說,擁有金屋藏嬌並不是壹件奇怪的事情。
同義詞
金屋藏嬌[jīn wáng Jiāo]
焦:原來是指漢武帝的堂弟。漢武帝年輕的時候愛阿嬌,說要讓她住金屋。指的是讓心愛的妻妾住進華麗的房子。也指納妾。
吳金初吻[j and n w zho Jiāo]
黃金屋:華麗的房子;焦:漢武帝的姑姑的長女,是壹個美麗的女子。娶妻或納妾。
阿嬌金屋[āJiāo jīn wū]
阿嬌:指劉徹姑姑(館陶公主也叫“長公主”劉飄)的女兒。最初,漢朝皇帝劉徹想在金殿接受阿嬌為妻子。這裏指美麗高貴的女人。
反義詞
漫步在城市中
炫耀:炫耀;市:鬧市區是指人多的地方。指在公共場合大搖大擺,以示聲勢,吸引註意力。