當前位置:吉日网官网 - 錢幣收藏 - 陳易之的文言文及其翻譯

陳易之的文言文及其翻譯

簡介:陳蕭,選自《世說新語德》。下面是我給妳準備的陳壹之《孝經》的文言文和翻譯。希望對妳有幫助!

原文

吳易,壹家人都很孝順。媽媽喜歡吃鍋底煮的飯,遺產是公主書,壹直裝在袋子裏。每次做飯,她都需要把鍋裏煮好的飯存起來,還給媽媽。值孫恩賊出吳郡後,袁福軍將征②今。我積攢了很多米,沒有帶回家,就帶著去參軍了。上海之戰褻瀆神明,戰敗,兵荒馬亂,逃往山澤。他們沒有想到食物,他們有機死亡。人們認為,當他們獨自壹人靠擔心食物謀生時,純粹的孝順也是壹種獎勵。

翻譯

陳毅,吳縣人,在家很孝順。他媽媽喜歡吃鍋巴。陳毅當縣長的時候,總是收拾壹個包。每當做飯時,她都把鍋巴儲存起來,回家後拿給媽媽。後來孫恩賊侵吳郡,文官袁正要出兵平定。此時陳毅已經積了幾盆鍋巴,來不及回家,就隨軍外出。雙方在上海激戰,袁被打敗,部隊逃到森林和沼澤裏。大部分都餓死了,陳毅卻靠鍋巴活了下來。當時人們認為這是對他純粹孝順的獎勵。

選自《世說新語德》。

給…作註解

致:非常非常。

h:經常,經常。

莫:壹直都是。

儲存:儲存或收集。

遺產:wèi,給,給。

價值觀:滿足,滿足。

積累:積累

孫恩:詞靈。晉安帝隆安三年,數萬人聚眾起義,攻克惠晶等郡。後來攻打臨海郡時,兵敗淹死。

今天:同壹天,同壹天。

袁:吳郡太守,被孫恩軍所殺。

格蕾絲:餓了。

未展開:還沒有。

含義:

也許有人會說這只是壹個意外,但不可否認的是,陳毅在戰前確實是用他那純粹的孝心儲存了鍋巴。所以可以看出,不管這是不是上帝對他的恩情,陳毅的純粹孝心是無法替代的。

  • 上一篇:長治壹男子酒後用酒瓶辱罵並毆打女售貨員應如何處罰?
  • 下一篇:青花瓷款識分類
  • copyright 2024吉日网官网