雪糕英語怎麽說:Popsicle
冰淇淋用英語怎麽說讀:ice cream;冰淇淋用英語怎麽讀:英[a_skri:m]美[a_skrim]
冰淇淋英文還可以用cone表示,冰淇淋英文怎麽讀:英[k?un];美[kon]
例句:What flavor (of) popsicle is your favorite? 妳最喜歡的冰棒口味是什麽?
拓展
1、甜筒壹般都是“圓錐”形的,而“cone”可表示“盛冰激淩的錐形蛋卷筒”,故有了壹個很形象的表達“ice cream cone”。
例句:I have to save up days just for an ice cream cone during my childhood. 我小時候有時為了買個甜筒冰淇淋就要攢好幾天的錢。
2、提到了甜筒,自然不能錯過聖代。我們壹般用“Sundae”來表示聖代。
例句:I prefer strawberry sundae to chocolate sundae. 與巧克力聖代比起來,我更喜歡草莓聖代。
3、冰淇淋球,也是我們夏日裏經常吃的,直譯過來就是“ice cream ball”
但在國外點單時,可不要用ball做量詞,地道的說法是用"Scoop","Scoop"就是冰淇淋勺。
例句:I want two scoops of ice cream. 我想要兩個冰淇淋球。
4、接著,我們看看“奶昔”在英文中怎麽說?
奶昔其實就是牛奶、水果、冰塊的混合物。我們壹般用“Milkshake”來表示奶昔。
例句:I want a milkshake, instead of a strawberry sundae. 我想來壹杯奶昔,就不要草莓聖代了。
5、“刨冰”。英文是“snow cone”或者“Shaved ice”
例句:Shaved ice is my favorite summer treat.刨冰是我最喜歡的夏日盛宴.