唐太宗李世民喜愛王羲之的書法,並努力尋找他的書法痕跡。“在貞觀,我搜索王右軍等原著,出了皇宮,我註意購買黃金和絲綢。古籍整理時,唐太宗命魏(鄭)、於永興(市南)、楚河南(隋梁)三人鑒定真偽。”於是,褚遂良寫了《晉朝右軍王羲之書目》,載於唐代張彥遠《法書》。按此書目,尚有遠官帖,三帖喪,二謝,三帖顯,二帖喪,二帖孔,石忠,和焉帖。為保護原作,廣為流傳,初唐時流行用雙鉤填法抄書法名家書帖,以上帖均為唐代好帖。其中三帖喪、二帖謝、三帖炫耀、二帖喪服中間孔子傳到日本是在唐代。以這兩卷王羲之的《傳日跡》為例,當代著名書畫鑒定家啟功先生闡明了他們臨摹的依據:“喪和孔世忠兩卷臨摹得很好,連原紙上的小碎部都用細線勾去,可以說是非常忠實了。但也不是沒有錯誤。其中“晚生”的“生”字斷在壹個小橫筆的頂端,形似壹個“永”字。原因是小橫筆中間可能是原紙有缺陷,所以抄成了兩筆。‘晚承’在金帖中有提及,而‘晚頌’則未提及。”唐人抄的這幾本王澍是摹本,不是後來意義上的偽作。移交和存放的過程表明,他們有理有據,忠實地復制了王羲之的書法。
上一篇:誰是著名的民國四公子?他們是怎麽結束的?下一篇:好看又簡單的壹年級手抄報 壹年級簡單手抄報