意思:夕陽依傍著山巒漸漸下落,滔滔黃河朝著大海洶湧奔流。?
出處《登鸛雀樓》——唐代:王之渙?
白日依山盡,黃河入海流。?
欲窮千裏目,更上壹層樓。?
譯文夕陽依傍著山巒漸漸下落,滔滔黃河朝著大海洶湧奔流。若想把千裏的風光景物看夠,那就請再登上壹層高樓。?
擴展資料?
1、《登鸛雀樓》創作背景?
《登鸛雀樓》是唐代詩人王之渙僅存的六首絕句之壹。作者早年及第,曾任過冀州衡水縣的主薄,不久因遭人誣陷而罷官,不到三十歲的王之渙從此過上了訪友漫遊的生活。這首詩是作者三十五歲時寫下的。?
2、《登鸛雀樓》鑒賞
詩的前兩句“白日依山盡,黃河入海流”,寫的是登樓望見的景色,寫得景象壯闊,氣勢雄渾。這裏,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進入廣大視野的萬裏河山,收入短短十個字中;而我們在千載之下讀到這十個字時,也如臨其地,如見其景,感到胸襟為之壹開。
首句寫遙望壹輪落日向著樓前壹望無際、連綿起伏的群山西沈,在視野的盡頭冉冉而沒。這是天空景、遠方景、西望景。次句寫目送流經樓前下方的黃河奔騰咆哮、滾滾南來,又在遠處折而東向,流歸大海。這是由地面望到天邊,由近望到遠,由西望到東。
這兩句詩合起來,就把上下、遠近、東西的景物,全都容納進詩筆之下,使畫面顯得特別寬廣,特別遼遠。就次句詩而言,詩人身在鸛雀樓上,不可能望見黃河入海,句中寫的是詩人目送黃河遠去天邊而產生的意中景,是把當前景與意中景溶合為壹的寫法。這樣寫,更增加了畫面的廣度和深度。