註釋甚愛:過分貪愛。費:耗費,破費。厚亡:大損失。
外物是用來養護生命的,不應過份耗費生命去追求外物。執著於名利之愛的,必然刻意求之,為此而投機鉆營、殫精竭力,必然會有大的耗費。知足則簞食瓢飲而自樂,知足便會適可而止,能適可而止就不會遭受屈辱;知道適可而止就是尊重客觀規律,能遵循客觀規律就不會有憂患,如此便可以平安長久。
意譯
名聲與生命哪個親切?生命與財貨哪個重要?得取名利與喪失生命哪個有害?
所以,過份貪欲必然會有大的耗費;過份地斂聚必然會有過多的喪失。
知道滿足就不會遭致屈辱,知道適可而止就不會遭致危殆,這樣才可以平安長久