原詩:
牡丹欣賞
劉禹錫
庭前牡丹妖不合格,
池上的荷花純潔,缺少親情。
只有牡丹是真正的國色,
花開時,首都動。
翻譯:
庭院前的牡丹妖嬈艷麗卻缺少骨感,池中的荷花清雅幹凈卻缺少情感。
只有牡丹才是真正的天堂之美。在開花的季節,它吸引了無數人來欣賞,驚動了整個長安。
作者:
劉禹錫(772-842),唐朝彭城人,洛陽人,唐代文學家、哲學家。他自稱是漢中山景王的後代,曾是禦史監。他是王變法派的成員。中晚唐著名詩人,有“大詩人”之稱。他家是儒家世代相傳的書香門第。主張政治革新是王派政治革新活動的核心人物之壹。後來永貞革新失敗,被貶為郎州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周先生考證,劉禹錫被貶為司馬郎州,其間撰寫了著名的《漢壽春望》。