三多的代表作是詩集《柯原史超》。線裝本《石印本》,清光緒年間出版。《科苑史超》第四卷載有光緒二十九年桂茂(1903)所作《寒食》,其中說:“我生有三十三寒食...我回到了韋辛的衰落”,這要追溯到33年前,而且是韋辛的同治十年。至於生日,詩的副標題“我在杭州長大……”解釋得很清楚:“5月22日第壹次在船上”。劉橋曾住在史靜東城板廠胡同,是《滿文選》的老宅。它家裏有壹個花園,擅長竹子。
晚年隱居北京,實際上卻離開了政治舞臺,從事詩歌創作,學習、整理、出版他壹生的寫作成就。他的作品多以“科苑”命名。可見他在北京的房子壹定是非常宜人的高級花園豪華豪宅。晚年,三多在這裏寫了很多手稿。1940年70歲,三多大概死在北京。
另據記載,三多橋又名三六橋。“三六橋”,挺像地名的,其實是壹個人。此人是蒙古族,姓鐘,漢字姓張,名三多,本名劉橋(不是他的字)。“人們以其姓稱之為三六橋”(俞樾:《屈原日記》)。十七歲那年,三多“承襲叔父之難,不得不輕車簡從,攻壹個三等上尉,食三種錢”(《王著〈柯原〉序》)。第六座橋從未獲獎。雖然他“好學,想學就試,詩、琴、書法不能隨他學”,卻跟隨俞樾的“弟子王”(本名孟瑋,本名玄樓或胡樓)學習,成為王的“高足弟子”。(見王旭、俞樾《科苑雜篡序》)因此,人們把柳橋當作俞樾的“師傅”,三多也稱俞屈原為“太傅子”。狄平子稱他:“風雅秀麗,不減嘉陵。”他和余屈原(俞越)關系還挺好的。《屈原日記》說:“六橋,蒙古人,名三多,號六橋,十七歲,襲壹三等教頭。”
三多愛藏書,愛看書。他有壹首詩《藏書》,詩中說:“我愛坐在圖書館裏,就像古代的聖賢壹樣。積石也是倉,敢與曹國比。”我也喜歡看紅樓夢,經常寫關於“紅樓”的詩。比如《詩韻歌·東山行旅圖》中有壹句“思念蒼穹可助皇上彌補”;《吳門周記》有雲:“紅樓近水點燈”;《送禮物給老先生》中有這樣壹句話:“易雖是卑微的仆人,卻以身為法國翰林為恥。“三多和日本人接觸很多,關系很深。如“日本桑明鐵成集,題印即贈”,詩中說“多花多乳為我”,註:“承石印”。在《二月二十二日,日本村山(鄭龍)邀雲城遊湖為禮》壹詩中,三多將日本村山稱為“我黨”,稱贊他們“同心鬥十字架”。三多還參加了沈陽日本圖書館第十五次代表大會,並寫了文章。從這些跡象來看,三多收集了幾百本《石頭記》,後來轉交給日本人是完全可能的。所謂的36橋本大概是從東北去了日本,不能留在上海。他是壹名公務員,收藏詩歌和鋼琴畫。他曾經收藏了世界上所有的珍寶,包括字畫、古董等等。清末在蒙古(今外蒙古)任邊防大臣時,主張“興紀、變法、修鐵路、經商”,所以很想修壹條張家口至恰克圖的鐵路,改善落後的交通,傳播內地的先進知識。為了這個夢想,他把家裏所有的財寶都捐了出來,但是最後鐵路沒有修成,財寶再也沒有找到。
三多收藏的寶物中,有三件最為珍貴。第壹本是西溪美築別墅畫冊。這部畫冊,從嘉慶八年(1803)席剛的《梅渚山莊圖》開始,歷時近百年,將清代中後期杭州的著名書畫家壹網打盡。第二張是納蘭性德的畫像。納蘭性德,清代詩人,大學士明珠長子。第三篇是《紅樓夢》後三十回。對於這三十回,三多後人鄭先生(鄭先生現就職於人民文學出版社)認為這應該是曹雪芹先生的原版。
如今,前兩者都找到了“歸宿”。2005年,杭州市政府重修西溪時,收藏該畫冊的張衡後人將其留在杭州,讓其“回家”;《納蘭性德畫像》也被北京故宮博物院收藏。目前只剩下曹雪芹的後三十個版本還沒有找到。也許,日本第三十六部橋本《紅樓夢》就是它吧?
三多還擅長畫花、寫寫,色彩細膩,意境清新,飄逸雋永,書卷氣濃郁。還能書法,官體,學俞樾。