俄語名字叫впуть,中文名字應該是“出發”,還有壹個英文名叫“Off We Go”。作曲是蘇聯著名作曲家索洛維約夫·謝多伊(即《莫斯科郊外的夜晚》的作曲者),作詞是杜金。歌曲誕生於1955年,紀念衛國戰爭勝利10周年。原來是電影《馬克辛》?貝裏·貝利卡的插曲。影片上映後,《出發》成為當年最受歡迎的歌曲,後來成為蘇聯廣播電臺的開場曲。
俄語歌詞:
Путь далек у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьется, вьется знамя полковое,
Командиры впереди.
Припев:
Солдаты, в путь, в путь, в путь ...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовет.
Солдаты, в поход!
Каждый воин - парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породни...роднились мы со славой,
Славу добыли в бою.
Припев.
Пусть враги запомнят это
- Не грозим, а говорим: Мы прошли, прошли с тобой полсвета,
Если надо - повторим.
Припев.
中文歌詞(曹永勝譯):
我們有壹次長征,
同誌們不要向前看,
隊旗在風中高高飄揚,
指揮官們在前線。
士兵們,我們走吧!走吧。
親愛的,我會壹直給妳寫信,
聽軍號聲,
再見,我們走吧!
2.
士兵們勇敢而年輕,
目光如鷹。
我們都很榮幸,
在戰鬥中立下了汗馬功勞。
士兵們,我們走吧!走吧。
親愛的,我會壹直給妳寫信,
聽軍號聲,
再見,我們走吧!
3.
我們需要搞清楚,
牢記敵人:
我們已經環遊了半個世界,
必要的話再出去。
士兵們,我們走吧!走吧。
親愛的,我會壹直給妳寫信,
聽軍號聲,
再見,我們走吧!走吧。走吧。
親愛的,我會壹直給妳寫信,
聽軍號聲,
再見,我們走吧!走吧。
/v_show/id_XMTgyNzQ4NTY=。超文本標記語言
這是俄羅斯亞歷山德羅夫紅旗歌舞團的表演視頻。請看看是不是妳要找的歌!!!