以前聽說洞庭湖氣勢磅礴,今天的願望終於登上了嶽陽樓。
浩瀚無垠的湖面撕裂了吳楚,仿佛日月星辰都漂浮在水中。
我的朋友和親戚都沒有消息。我又老又病,在壹條船上漂流。
北境城門之戰又開始了,我隔著欄桿看著哭了。
給…作註解
1,不是壹句話:沒有消息。字:這裏指字母。
2.舊病:杜甫57歲,肺病、風痹、右耳耳聾。
3、有孤舟:只有壹葉飄零的孤舟,是不確定的。
翻譯
漂泊江湖的親朋好友,壹封信也不寄,年老多病時,只有壹葉孤舟陪伴。關山北的烽火未停,倚窗盼國淚。
飛來飛去,飛來飛去,我像什麽,不就是廣闊世界裏的沙鷸嗎!。
唐代詩人杜甫的《異鄉壹夜》。
微風在綠草如茵的海岸蕩漾,穿過夜晚,吹向我靜止的桅桿。
無邊無際的平原被低垂的星星點綴著。月亮隨著河水奔流。
但願我的藝術能給我帶來名聲,並把我生病的晚年從辦公室裏解放出來!。
飛來飛去,我像什麽?而是廣闊世界裏的沙鷸!。
做出贊賞的評論
詩的前半部分特寫描述了“夜遊”的場景:微風吹拂著河岸上的細草,高桅小船在月夜獨自停泊。當時,杜甫被迫離開成都。公元765年正月,他辭去節度使壹職,四月,他的好朋友嚴武去世。在這個偏僻的地方,我決定離開川東。所以這裏不是對景物的模糊描寫,而是對景物中的壹種感覺,通過景物的描寫來表現他的處境和感受:渺小如河岸上的草,孤獨如江中的舟。第三句和第四句寫的是壹個願景:星辰低,葉萍茫茫;月隨波湧,江水東流。這兩句話氣勢磅礴,博大精深,歷來為人稱道。有人認為這兩句山水詩中詩人的感情是“曠達的”(蒲圻龍《讀解》),也有人認為他寫的是“幸福”的感情(見《唐詩別集·杜甫五律》)。這首詩講的是詩人晚年漂泊的悲慘境遇,以上兩種解釋只是強調了詩的字面意義。事實上,詩人寫浩瀚的葉萍,浩蕩的河流和燦爛的星月,只是為了反映他孤獨的形象和他悲傷的心情。這種以喜寫悲的手法,在古典作品中經常使用。如《詩經·瀟雅·蔡威》:“昔我不在,柳依依。”用春天的美景來襯托出征將士的心酸,很感人。
詩的後半句是“書懷”。第五句和第六句說:“我有點名氣。哪裏是因為我的文章好?做官就該退休,因為老了病了。”這是諷刺,這種想法是隱含的。詩人有很大的政治抱負,但被壓抑了很久,無法施展。他們可以“寫”(詩),但那時候,人們不會因為他們的好文章而出名。做了小官,卻不得不退休。杜甫此時確實年老多病,但他的隱退主要是因為被排擠,而不是年老多病。這顯示了詩人心中的不平,揭示了政治上的失意是他漂泊孤獨的根本原因。關於這幅對聯的含義,說是“咎由自取之語”(《杜詩說》),邱說“五屬自謙,六屬自釋”(《杜少陵集詳註》),都不是很恰當。最後兩句說“妳看起來像是飄了壹身?就像《大千世界》裏的歐壹樣。”詩人考慮到當時的情況,表達了自己的悲傷。水天遼闊,沙鷗淪陷;人如沙鷗,動於江湖。這幅對聯抒情,感人,感人。
王夫之《姜齋詩話》說:“雖有心物之分,景生情,情生景,...隱藏彼此的家。”景藏互宅,即寓情於景,寓情於景。前者寫出適合表達詩人感情的場景,使感情隱藏在風景中;後者不是在抽象中寫作,而是在寫作中隱藏風景。杜甫的詩《在外壹夜》是古典詩歌中場景比鄰而居,房屋相互遮擋的例子。
流浪的孤獨,是社會的評價。當時的皇城,那麽大,沒有別的地方住,卻因為嚴武的死而被迫離開,因為沒有人重用他,也沒有別的伯樂。那是壹種怎樣的無奈。這樣,全詩也凸顯了當時帝國政治的腐敗,以及壹個人內心才能的憤懣和無奈。