當前位置:吉日网官网 - 油畫收藏 - 《水調歌頭》(明月幾時有)的寫作背景和賞析

《水調歌頭》(明月幾時有)的寫作背景和賞析

創作背景

這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達旦,大醉。作此篇,兼懷子由。”蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉在各地為官。他曾經要求調任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。

到密州後,這壹願望仍無法實現。公元1076年的中秋,皓月當空,銀輝遍地,詞人與胞弟蘇轍分別之後,已七年未得團聚。此刻,詞人面對壹輪明月,心潮起伏,於是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

名家賞析

唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首中秋詞。上片,因月而生天上之奇想;下片,因月而感人間之事實。揮灑自如,不假雕琢,而浩蕩之氣,超絕塵凡。胡仲任謂中秋詞,自此詞壹出,余詞盡廢,可見獨步當時之概。起句,破空而來,奇崛異常,用意自太白“青天有月來幾時,我欲停杯壹問之”化出。“不知”兩句,承上意,更作疑問,既不知月幾時有,故亦不知至今天上為何年也。

“我欲”三句,蓋因問之不得其解,乃有乘風歸去之願,“我欲”與“惟恐”相呼應。“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,就本意說固高妙,就寓意說亦極蘊藉。“起舞”兩句,仍承上來,落到眼前情事,言既不得乘風歸去,惟有徘徊於月下。自首至此,壹氣奔放,誠覺有天風海雨逼人之勢。換頭,實寫月光照人無眠。以下愈轉愈深,自成妙諦。

“不應”兩句,寫月圓人不圓,頗有惱月之意。“人有”三句壹轉,言人月無常,從古皆然,又有替月分解之意。“但願”兩句,更進壹解,言人與月既然從古難全,惟有各自善保千金之軀,藉月盟心,長毋相忘。原意雖從謝莊《月賦》“隔千裏兮***明月”句化出,然坡公加“但願”二字,則情更深,意更厚矣。

擴展資料:

壹、作品原文

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千裏***嬋娟。

二、作品譯文

丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。

明月從什麽時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。我想要乘禦清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間?

月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麽遺憾吧,為什麽偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千裏,也能***享這美好的月光。

百度百科—水調歌頭·明月幾時有

  • 上一篇:尋找獵人(BG)
  • 下一篇:洛神圖(元代衛九鼎創作繪畫作品)詳細資料大全
  • copyright 2024吉日网官网