I'm a big big girl
我是個重要的女孩!
in a big big world
在壹個大大的世界裏
It's not a big big thing if you leave me
如果妳離開我,那不是件大事。
but I do do feel
但我確實感到。
that I too too will miss you much
我會非常地想妳
miss you much...
非常想念妳!
I can see the first leaf falling我能看見第壹片落葉。
it's all yellow and nice
那是多麽的金黃而美好。
it's so very cold outside
外面非常冷。
like the way I'm feeling inside
就像我內心的感覺壹樣。
I'm a big big girl
我是個重要的女孩!
in a big big world
在壹個大大的世界裏
it's not a big big thing if you leave me
如果妳離開我,不是件大事。
but I do do feel
但我確實感到。
that I too too will miss you much
我會非常地想妳!
miss you much...
非常地想妳!
outside it's now raining
外面正在下著雨。
and tears are falling from my eyes
而眼淚從我的眼睛落下。
why did it have to happen
為什麽會發生這樣?
why did it all have to end
為什麽會結束?
I'm a big big girl
我是個大女孩!
in a big big world
在壹個大大的世界裏!
it's not a big big thing if you leave me
如果妳離開我,不是件大事。
but I do do feel
但我確實感到。
that I too too will miss you much
我會非常地想妳!
miss you much...
非常想念妳!
I have your arms around me warm like fire
我偎依在妳如火般溫暖的懷抱裏。
but when l open my eyes
但我張開雙眼。
you're gone...
妳卻已經消失……
I'm a big big girl
我是壹個重要的女孩!
in a big big world
在壹個大大的世界裏!
it's not a big big thing if you leave me
如果妳離開我,不是件大事。
but I do do feel
但我確實感到。
that I too too will miss you much
我會非常想念妳。
miss you much...
非常想念妳。
I'm a big big girl
我是壹個重要的女孩!
in a big big world
在壹個大大的世界裏!
it's not a big big thing if you leave me
如果妳離開我,不是件大事。
but I do feel I will miss you much
但我確實感到,我會非常想念妳
miss you much...
我會非常想念妳。
《Big Big World》中表達了許多愛情方面的細膩情愫以及生活中的點點滴滴,洋溢著Emilia 可愛的自信心以及骨子裏隱藏的壹些不敢面對現實的脆弱。
單曲《Big Big World》寫的就是她揣摩壹個小女生的心理,描述迷失在茫茫人海中,為離別的愛情而困惑與思想交匯心頭的感覺。
這是她在大學讀書的時候寫下的,她抓住了年輕人面對現實世界的孤離於挫折感。
喜歡壹首歌,不光是喜歡它的旋律,歌詞。而是要了解它的意境,明白作者想表達什麽感情. Big big world擁有著另人浮想聯翩的背景音樂,輕柔平穩的旋律,最後再加上她那幽雅高貴的氣質,讓所聽之人為她傾倒,為她瘋狂,身上所有的擔子和疲倦頓時得到舒解,讓人重新振作,信心十足的面對接下來的挑戰.
手抄報 還應有自己對英語的感受 英語諺語 英語小故事 英語的名人文章差不多就行