1,語篇結構理論認為,語篇所包含的信息是通過特定的結構來表達的,翻譯的目標是用另壹種語言重新表達原文的結構,使之具有相同的意義。2.意義理論:翻譯的本質特征是雙語者在交際中的意義轉換。翻譯的重點也是意義的轉換。"