當時,中國的絲綢和瓷器得到了許多歐洲國家的認可和稱贊。剛開始的時候,還沒有來自中國的英文翻譯,中國被廣泛用作瓷器這個詞。後來以此字為國名,可見外國人對我國瓷器的欣賞程度。
至於漢語,這是對英語詞匯的扭曲。因為英語植根於拉丁語,壹個詞可以有很多變體,方便有需要的人。