這點與金庸的古韻大氣走的路線完全不同,金庸的書娓娓道來,描述精致細膩,在拍電視劇和做評書播講的時候稍做修改就可以。
《多情劍客無情劍》(即《小李飛刀》)也是秉承古龍壹貫的風格,內容洋洋灑灑,情節曲折描述飄逸,並且氣氛選軟濃重。舉個最簡單的例子,古龍較少提及打了多少格回合,插招換式這種內容。但評書則需要打斷的短打書來活躍氣氛,所以很多地方不得不壹句特點來進行改編。
不過畢竟小說是原著,討論的時候還是應該依據原著,張少佐講的武俠小叔改編評書就聽個熱鬧就行了,說實話改編的太短打書化了,沒有武俠的奧神莫測和飄逸絕塵,不是很理想。