總的來說,是中原居民逃到當時還是蠻荒之地的嶺南,與居住在這裏的越南人混雜在壹起而產生的語言。所以在現代粵語中,可以明顯看到古代漢語的痕跡。比如廣東人說“沒事”是“沒事”,他(她)是“妳”、“節約”等等。,這些都是古漢語的用法(“節約”本來是吝嗇的意思,後來引申為節約的意思。如:錢——宋代指質量差的錢幣。現代粵語的意思是省錢)。至於粵語是語言還是方言,多方爭論激烈。我個人支持粵語是語言而不是方言的觀點。作為壹個非語言學家,我在這裏無法給出確鑿的證據證明粵語是壹種語言。而且我覺得對於語言和方言的具體劃分,學術界可能沒有壹個非常準確的標準。我只是靠個人感覺來論證粵語是壹種語言,不是方言。
上一篇:如何做拜師禮顯得真誠?下一篇:傳統老式月餅皮怎麽做?