養魚就是養備胎的意思。
養魚原義是指建造池塘,在水中撒上魚苗,飼養魚苗。但現在網絡上有了新的意義,如果說妳不是壹個漁民,女生說妳養魚,這裏的魚指的是備胎,壹種曖昧、親密的行為,但不是戀愛關系的人,養魚是指與多個異性保持曖昧聯系、大量養備胎的行為。
如果女孩說給妳養魚,要根據聊天記錄上下的句子來分析,她說的魚是指妳還是指她。如果魚指的是妳,女人想說的是,妳只是她曖昧的好朋友(備胎之壹),不要把她對妳的親密話語、行為,視為愛或戀愛關系,需要警惕,不要有非凡的想法,妳們是不可能的。
如果魚是指她,女人想表達的是,妳對其他女人和對她都壹樣好,沒有什麽區別,她懷疑妳把她看作是備胎,或者由此做出,讓妳進壹步示愛的行為,她想發展兩個人的關系。
養魚的類似詞語海王
海王,是壹個網絡流行語。該詞指有著眾多的曖昧對象、花心的人,簡直就像生活在大海裏,所有的海洋生物都和他有著莫大的聯系,具有諷刺、調侃甚至憎惡的感情色彩。
海王流行初期指代的常常是男性,隨著接受範圍的不斷擴大,使用頻率的不斷提高,出現了指代女性、甚至是非人的情況。
從社會語言學的角度看,海王多用於口語,使用人群以年輕人居多,90後與00後是主體。使用的對象不限性別,不限年齡,不限真實虛擬,情感色彩多為貶義。自指時有調侃意味,是壹種以不負責任為內核的偽真誠,是壹種以醜為美的炫耀,暗指自己有魅力,受異性青睞。