外國娛樂圈對中國傳統故事的改編和利用,只挑對娛樂圈有用的,不僅會阻礙中國文化精髓向世界的傳播,還會加深外國人對中國真實文化內涵的誤解,不利於中國文化與外國文化的交流和融合。
《功夫熊貓》好嗎?長得不錯。但妳明白什麽?搞笑?白日夢能成真?還是帶有明顯美式打鬥的《中國功夫》?中國的武術壹直提倡剔除強者,幫助弱者。就連壹向愛“惡搞”的周星馳也只是誇大了功夫的威力,而沒有調侃它的內涵!但好萊塢大量功夫片的制作,淡化了習武者的初衷。
木乃伊3是對中國文化的侮辱!秦始皇雖然殘忍,但畢竟有功勞,所以他不是“千年魔王”吧?居然變成了“龍”,多壓抑啊!要知道,中國意義上的圖騰“龍”和西方的殘暴“龍”有著天壤之別的含義,而那些說著蹩腳中文的將軍,聖人,說不好還會用配音!