1的字面意思可以理解為“聚集、聚會”,強調人群的聚集和活動。這個詞通常用來形容人多的場合,比如集市、廟會、慶典。在這些場合,人們從四面八方聚集過來,形成了壹個熱鬧繁忙的景象。
2.鼓動不僅描述了人數,還傳達了人們活動的頻率和活躍度。在這種場合,人們互相交流,買賣商品,觀看表演等。,各種活動交織在壹起,形成壹種生機勃勃的氛圍。
3.鼓動也帶有喜慶活潑的感情色彩。在中國的傳統文化中,節日總是伴隨著笑聲和熱鬧的人群。所以“動”字常用來形容節日、慶典等喜慶場合,表達人們對美好生活的向往和追求。
累積造句
1,電影首映現場人頭攢動,期待已久的電影終於上映了。
2.比賽現場人頭攢動,觀眾為選手加油。
遊行隊伍中擠滿了高舉旗幟、呼喊口號的人們。
4.音樂會擠滿了人,觀眾興奮地隨著音樂搖擺。
5.商場促銷活動期間,人擠人,爭相購買優惠商品。
6.展覽會很擁擠,人們拍照留念。
7.比賽現場人頭攢動,觀眾為運動員加油。
8.遊樂園裏擠滿了人,孩子們在嬉笑玩耍。
9.大街小巷人頭攢動,市民們議論紛紛,關註著城市的變化。
10,火車站人頭攢動,旅客們拖著行李匆匆前行。
11.廣場上擠滿了人,市民們聚集在壹起慶祝節日的到來。
12.電影放映廳人頭攢動,觀眾們聚精會神地看著電影。
13,演唱會現場人頭攢動,觀眾激動地揮舞著熒光棒。
14.商場開門時,顧客擁擠不堪,爭先恐後地購買商品。
15,展會人頭攢動,人們駐足欣賞展品。