給妳壹篇權威文章:
漢字-人類目前最偉大的文字。
*中英文對比
漢字的優勢在於漢字是二維的表達方式,二維是平面媒體表達信息所能達到的最高效率。英文字母對應漢字的筆畫,單個漢字對應英文單詞,中文單詞對應英文短語。漢語在表達和傳遞信息方面的優勢壹目了然。中國漢字國家識字標準是1500字,理工科大學生壹般掌握2000個漢字。有了這2000個單詞,每個人都可以看書、看報、搞科研。只要有小學文化,大部分文章都能看懂。如果妳有初中文化,妳的科學知識足夠了解大部分產品的使用。例如,高科技計算機要求高標準。在中國,上不了大學的高中生經過壹年半的訓練就能熟練操作,壹些沒有條件上高中的初中生也能做到。
漢字的重復使用率很高。歷代積累的漢字總數是幾萬個,《康熙字典》已經收錄了4萬多個。專家指出,常用詞只有3500個。選擇當代常用詞作為學習和使用漢字的重點,是歷代漢字整理和教學的重要內容。歷史上的三字經、千字文都是用當時常用的文字編寫的識字課本。
還有英語?比如,因為壹個地名是壹個詞,只需要幾個人就能正確理解。英語真是壹門愚蠢的語言。由於表達上的缺陷,它試圖用字母的壹維線性組合給壹切事物起壹個名字,壹個事物就是壹個詞。宇宙無限,英語詞匯無限——可惜人的精力有限!
英語是發散的。
在英語世界裏,美國高中畢業生平均擁有大約3000到3500個單詞,足以滿足日常生活的需要,但沒有20000個單詞,妳就無法閱讀報紙,沒有30000個單詞,妳就無法順利閱讀周刊雜誌。10年前大學畢業的專業人士,壹般認識8萬字。新事物的出現總是伴隨著英語新詞,比如火箭,電腦,但是用中文表達這些很容易。不就是火驅的箭和會計算的機器嗎?但英語做不到這壹點,妳不能靠構詞法,因為它“太長了”。例如,火箭將成為“火驅動的箭”,計算機將成為“計算機器”。人的視角是有限的,過長的文字會降低文章的可讀性和讀者的理解能力。這是因為英文字母對應漢字的筆畫,單個漢字對應英文單詞,中文單詞對應英文短語。漢語在表達和傳遞信息方面的優勢壹目了然。
目前,英語詞匯量已超過40萬,預計本世紀中葉將達到壹百萬。而語文則相對穩定,現在對古文壹知半解的中學生也能流利地閱讀屈原的楚辭。英語很難,太不穩定。現在人們很難讀到莎士比亞的原著,更不用說400年前英國詩人喬叟的詩了。因為英語主要是語音,所以它也被認為是說話者分布最廣的語言。正因如此,說英語的人往往會因為語義詞匯和地域習慣而產生誤解。因此,說英語是“世界上被誤解最廣的語言”,壹點也不為過。英語也是世界上最容易引起人事爭議的語言。目前英美還分了英式英語和美式英語。另外,其他所謂的英語國家雖然都講英語,但是在拼寫和閱讀上的差異並不亞於中國的方言之間,交流的難度遠遠大於使用表意文字的漢語。
中國所有現代學科都有好學者,但我沒聽說過誰因為漢語“不準”而學不好的。中國的火箭還能準確發射,中國的原子彈還能準確爆炸。所有的英文科技文件都可以翻譯成中文。有人會說,中國現在為什麽落後,是因為中國文化中殺氣少,幾百年來對殺人武器的研究太少,被掠奪甚至落後。盡管如此,最困難的時候已經過去,中國現在正以世界上最快的速度復興。隨著國力的增強,中國文學在世界範圍內的影響力越來越大。
。
*現代漢語的發展(這壹節引自《談漢語和英語的優缺點》)
研究表明,漢字作為壹個復雜的符號系統,具有很高的信息熵。研究的基本方法是:逐步擴大漢字容量,隨著漢字容量的增加,信息熵的增加速度變慢;漢字數量增加到12370後,信息熵不再顯著增加。中國科學家指出,漢字的容量極限是12366個漢字,漢字的靜態平均信息熵(平均信息量)是9.65比特。根據數學語言學中著名的ZIPF定律,這是當今世界上信息量最大的字符符號系統。聯合國五種工作語文的信息熵比較如下:
法語:3.98位
西班牙語:4.01位
英語:4.03位
俄語:4.35位
英語:9.65位
可以看出,拼音文字的信息熵較小,差別不大。漢字的信息量最大。
漢字相對於拼音文字的這種信息熵優勢是什麽概念?壹個簡單的比喻就是十進制數和二進制數的區別。十進制數字系統需要人們記住0-9,10個符號,而二進制數字系統只需要記住0和1個符號。十進制乘除法需要背9X9的表,二進制只需要學習and,OR and NOT的簡單邏輯。然而,為什麽人們在日常生活中不使用二進制數字系統呢?因為那是浪費,壹個數字“7”用二進制表示,就變成了“111”。不殺人還記得壹大堆?反過來,人類為什麽不用十六進制,或者更高的?壹方面是人類智力的限制,另壹方面十六進制也未必能大幅度提高信息熵。這個信息熵體現在文本中,就是中文版壹定是聯合國文件中最薄的。信息熵高是不是不利於計算機處理?這方面恐怕還很難下結論。單純比較中英文的輸入速度並不能說明問題,因為“字”和“詞”是不同的概念。要比較兩個只能比較相同內容的不同中英文文本,計算擊鍵次數的差異。在“詞”的基礎上,可以比較現代漢語和英語。現代英語不斷造詞,以應對不斷出現的新事物、新思想、新技術和新概念。無非是靠拉丁詞根或者重組現有的詞。越專業、越專業的詞匯,越長,越難記。或者大量使用縮寫,如WTO、美國聯邦調查局、IBM、UFO等。縮寫太多容易混淆,難以理解。在這方面,現代漢語構詞法的優勢非常突出。這就是漢字集高信息熵的優勢。
用現代計算機技術作為信息化的標準來衡量漢字和英文字母的質量是荒謬的。歸根結底,現代計算機技術是建立在“二極管”技術基礎上的,其未來的發展很難預測。人類有必要用高度智能的思維模式去模仿“二極管”思維嗎?那是典型的契合。試想,難道因為黑白攝影的發明,人們就應該廢除油畫的色彩嗎?難道是因為摩爾斯電碼適合新發明的電報,人們的語言才要改成“嘀嗒”嗎?
我們不應該忽視漢字應用中遇到的壹些困難,但也沒必要過分誇大。中國人發明活字印刷術後,很長壹段時間沒有真正應用。直到清朝末年,雕版印刷仍在中國廣泛使用。原因是漢字數量太大,做壹套足夠印刷書籍的字體太難,太不劃算。終於在20世紀初,西方人引進了機械活字,中國實現了活字印刷。在20世紀,計算機時代開始的時候,漢字處理軟件的缺乏曾經是壹個障礙,但是很快就解決了。現在,在計算機技術的幫助下,漢字的傳播比以前更方便了。
真正阻礙中國進步的不是技術,而是人們思想的禁錮。在西方活字印刷術傳入中國之前,利瑪竇和徐光啟翻譯的歐洲文藝復興思想的書籍都是用古代雕版印刷的。但是,在當時以及以後很長壹段時間,並沒有得到國人的重視。這是壹件很悲哀的事情。在落後思想的禁錮下,即使我們像伊朗、土耳其那樣把自己的文字全部改成先進的阿拉伯語或拉丁語拼寫,也難逃像古波斯、奧斯曼帝國那樣的衰落。
。
趙世民在中國探索漢字
首先,漢字凝聚著前文字時代中國人對自然的認識。
如“活”字,最早的字體說明有水有根才能活。
比如“家”字,最早的字體房有豬,豬的繁殖力很強。當時人類的生產力是最重要的生產,生產力強的豬象征著家族的興旺。
第二,漢字凝聚了前文字時代中國人的科學精華。
比如“思想”這個詞,現在的意思是“場”和“心”,好像“心場”掌管思想。有人總結說,大腦是中國人更早不知道的思考器官。這是他不讀“司”的最早字形。最早的“四”字形,下有“辛”,上有“圭”,是壹種表意文字。像頭骨合流,不信妳去醫院找個人頭骨標本。妳可以看到妳頭頂的線條和“個".那麽,“思”不是指“心”,而是指手指與心的聯系。我們祖先的這種認識是非常前衛的。今天的科學證實,“心”“思”字形也叫情緒。
第三,漢字反映了先民的哲學思辨。
比如“沈默”就是沈默的意思。據說只有壹個字“黑”就足以象征它。為什麽要加壹個“狗”字?大家都知道狗叫得最好。用壹只狂吠的狗來接近沈默,沈默更能體現“沈默”的豐富內容無獨有偶,從思想上來說,“沈默”是由壹位口若懸河的智者提出的,從思想上來說,“沈默”被壹只狂吠的狗所象征。“沈默”是可以說的,也是可以不出聲說的。如果壹個天生的白癡不說話了,我們不會用“沈默”來形容他,就像我們不會說壹塊木頭是瞎的壹樣。
漢字不僅構建了中國潛在的哲學體系,也塑造了中國人的心理結構。從表面上看,漢字只是壹個符號,指的是對應的事物,但就在這種對應的背後,還有中國人的感情、習慣甚至本能。
。
中文是C語言,英文是Basic(ZT)。
。
中文是C語言,靈活性高;
英語是基礎,是半成品,生硬呆板;
中國人可以從基礎開始構建壹切;
妳想表達多久就表達多久;
英語是固定配置;
不能很好的表達個性的需求;
漢語的最小單位是單詞,英語的最小單位是單詞;
兩個漢字可以組成壹個單詞,英文單詞就是單詞;
比如汽車、火車、自行車都有汽車這個詞;
於是我抓住了* * *性和個性;
* * *給性添加個性是新概念;
組合性很強;
而英國的公交車、汽車、自行車沒有* * *;
所以中國人認識幾千個字就能表達世界;
而英語則未能把握住性與人格的關系;
凡事都得造字;
描述世界需要龐大的詞匯量;
很蠢;
也是如此;
聰明人壹般都學不好英語,死記硬背的傻子都出國了;
漢語沒有時態;
只有表示時間的詞;
因此,不需要改變動詞;
把動作和幾個表示時間的詞結合起來就行了。
妳能及時清晰地表達動作;
在英語中,為了表達時間,所有的動詞都要改變形式;
這些動詞有成千上萬個;
不是有壹個詞代表時間嗎?
為什麽要換動詞?
還是傻;
。
英語只能橫排不能豎排;
豎排是神經病;
中文沒有這個問題;
中國人以前是豎著的;
。
中文可以從右到左排列;
讀書沒有困難;
但是英語單詞是表音的;
只能從左往右讀;
如果英語句子從右向左排列;
讀者壹定像吃了搖頭丸;
30分鐘後頭暈致死;
。
英語用空格做分隔符;
本身不表達任何意義;
但是它占據了壹個格子;
浪費空間;
很難浪費壹點;
漢字沒有這個問題;
漢字之間不需要空格;
這個詞不會和下壹個詞混淆;
這是漢字的優勢;
。
漢字是方的,英文是長的;
所以,漢字可以寫得又平又長;
不是不成比例
而英文如果用正方形寫就很難看;
而且因為有些字長,有些字短,所以都是用正方形寫的;
不知道要多少行;
而且,由於英語的篇幅。
英語書壹般都很長;
廢紙,不環保;
這壹行中的單詞不能與前壹行中的單詞對齊;
看上去亂七八糟;
。
漢字自由書寫;
能倒筆畫;
英語不能,英語必須按順序寫;
如果筆畫反了;
會很亂;
。
英語單詞有長有短;
換行是壹個問題;
如果使用-符號;
似乎很難把壹個詞分成兩行;
如果整字換到下壹行;
對齊困難;
。
漢字的信息量很大;
比如道這個詞有很多含義;
英語很弱智;
壹個詞的意義有限;
這個觀點可以參考文言文;
英語表達聲音,漢字表達音、形、義;
發音鼓舞人心;
根據形狀,我們可以直接想象客觀存在的樣子;
而英語缺乏相應的內涵;
月亮與月亮無關;
馬與馬沒有形象聯系;
很機械;
中文可以表達意思;
看到偏旁就能明白大意;
什麽是睡眠?
它只是字母的組合
無法反映客觀現實的內在本質的聯系;
。
英語是拼音;
漢語可以用拼音表示;
中國的小學生會拼音;
可見英語簡單;
其實中國人完全可以把語言建立在拼音的基礎上。
拼音由聲母和韻母組成;
漢語發音可以輕松組合;
而英語笨得像個傻子;
壹個單詞需要很多音標;
。
有人說漢語難學、難寫、難認;
改為錄音;
而且英語能讀,壹般能寫;
所以比語文好;
其實那是放屁,崇洋媚外;
漢語拼音是中國的音標;
比英語簡單多了;
完全可以讀寫;
但中國人只把拼音當成識字工具;
作為小兒科;
語言的目的是表達思想和客觀世界;
不是壹些字形和聲音;
閱讀和寫作,在用語言表達世界方面;
只有壹小部分;
重要的是語言的意義;
是語言表達世界的能力;
漢語在形式和意義上比英語強壹萬倍;
客觀世界的壹部分可以從漢語本身直接映射出來;
但是,英語完全沒有這個功能;
英語只是發音的編碼;
而漢語是音、形、義的編碼;
是三維碼;
。
人們在讀英語時經常註意發音;
而忽略了意義;
然後從聲音中檢索意義;
這種音義映射完全靠死記硬背;
語言反映人的思維;
來自英語國家的人;
比中國人天真多了;
他們的宏觀思維能力很差;
處理事情缺乏靈活性;
做事偏激;
與阿拉伯極端分子處於同壹水平;
。
漢字輸入比英文麻煩;
這只能說電腦蠢,不能說人蠢;
畢竟漢字是按音、形、義編碼的;
現在的電腦和程序還不夠智能,無法完美處理漢字;
電腦可以很好的處理英語;
說明英語的水平也是計算機的水平;
電腦處理不好中文;
說明已經足夠充分和復雜了;
用中文進階是個錯誤嗎?
。
世界變化與發展
新概念層出不窮。
對付拼音文字的辦法就是造詞。
幾千年後,
超載會壓碎字母。
只有漢字主宰整個世界!