相反,在壹戰後期以及壹戰後的壹段時間,辜鴻銘在西方世界壹炮而紅。在當時的歐洲人眼裏,辜鴻銘是壹個精通西方文化,能講東西方文明是非的東方哲學家,是東方文化的代言人。那麽,他為什麽在德國這麽有影響力呢?
1.辜鴻銘是誰?1,辜鴻銘誕生
辜鴻銘(1857—1928)出生於馬來西亞檳城的壹個華僑家庭,曾祖父辜李歡是英屬馬來半島的華人領袖。因為辜鴻銘的父親幫助英國商人布朗管理壹個橡膠園,他勤政廉潔,深得布朗先生的器重。因為辜鴻銘的母親是西方人,從小接受西方教育,又因為聰明而受到布朗夫婦的喜愛,被收養為養子。
十三歲左右,布朗壹家回到蘇格蘭老家,辜鴻銘被帶到英國留學。英國留學後,265,438+0歲,已經獲得愛丁堡大學文學碩士學位。之後,辜鴻銘赴德國、法國、意大利等地留學,期間還到德國大學學習自然科學。
1880,24歲的辜鴻銘留學後回到檳城老家。很快,他被分配到殖民地工作。在遊輪上經人介紹,進入張之洞幕府,擔任張之洞的外交顧問秘書。二十多年來,張之洞對他贊不絕口。
2.顧明宏和德國的關系是怎麽開始的?
雖然目前為止的研究資料存在諸多矛盾,但有壹點是明確的,那就是辜鴻銘與德國文化的接觸是從背誦德國經典開始的。布朗先生為了培養辜鴻銘,要求他通過背誦名著掌握英語、德語、法語、拉丁語等重要語言,再涉獵西方文化、歷史、哲學、政治思想。學習德語,了解德國文化,當然是從背誦德國經典開始。
壹般認為是歌德的《浮士德》,壹般在傳記資料中有記載,相關傳記作品也有描述辜鴻銘背誦《浮士德》的情況。雖然辜鴻銘非常推崇歌德,但很明顯他對德國經典作家的研究遠遠超出了歌德。從辜鴻銘對歌德、海涅、席勒、諾瓦利斯等作家,康德、費希特等德國古典哲學家,俾斯麥等政治家的自由引用來看,他學習和背誦的德國經典相當廣泛,涉及文學、歷史和哲學。
遺憾的是,雖然關於辜鴻銘家世背景的材料基本詳實,回國後的活動大體清晰,但人們對他早年在歐洲的生活和學習卻知之甚少。有人認為辜鴻銘在德國獲得了博士學位,也有人認為他獲得了工科文憑。事實上,雖然分析辜鴻銘的德國文憑有很多疑點,但辜鴻銘在德國大學學的是自然科學,這壹點似乎是毫無疑問的。
這其實反映了19世紀後期歐洲的社會現實。當時德國充分利用了歐洲最新的自然科學成果,加上普法戰爭中獲得的巨額戰爭賠款。雖然起步比英法晚很多,但發展速度驚人,科技創新的重大成就遠遠超過歐洲其他國家。
所以,辜鴻銘在歐洲學習自然科學時,選擇德國是很自然的。根據現有資料,辜鴻銘到訪的德國城市有柏林、萊比錫、魏瑪、耶拿,其中魏瑪、耶拿是德國文化聖地,尤其受到辜鴻銘的青睞。這種遊歷和廣泛涉獵,無疑有助於他逐漸形成對德國文化的整體看法。
二、為什麽會受到德國人的追捧?在長達十壹年的留學生涯中,辜鴻銘對歐洲歷史、政治、社情、哲學等各方面都有涉獵,但最勤奮、最擅長的還是西方語言文學。所以辜鴻銘對德國的接受主要是在思想文化方面。德意誌民族的文化精神,尤其是歌德的人格魅力和道德理想給他留下了深刻的印象。
在辜鴻銘眼裏,德意誌文化精神最終歸結為壹點,就是德意誌民族的道德稟賦,他們對秩序的熱愛,對非正義的痛恨。也正因為如此,辜鴻銘將德意誌民族推上了“近代歐洲文明合法正統的保護者”的位置,他對德國的熱愛溢於言表。
辜鴻銘曾經在西方享有多年的美譽,尤其是在德國。但是,辜鴻銘在德國的名聲不是壹蹴而就的。以知識分子為主的德國人,對辜鴻銘的認同經歷了壹個漸進的發展過程,前後的發展脈絡基本清晰。
1,初出茅廬
從19世紀末到20世紀初,辜鴻銘引起了德國個別知識分子的註意。但德國國內的反應顯然還不夠強烈,還不夠深入。德國知識分子對辜鴻銘的關註只是零星的、間接的。換句話說,辜鴻銘在德國知名度很高,但名氣還不夠大。首先引起德國知識分子註意的是辜鴻銘文章中強烈的愛國主義情緒。
辜鴻銘在《敬王》中反復強調,列強面對的是中國這樣壹個註重道德修養的高度文明國家。很顯然,辜鴻銘此時的愛國說辭,是基於他對文化民族主義的思考。可以說,辜鴻銘最初出現在德國人視野中主要是作為壹個愛國者和文化民族主義者。這種融合了愛國熱情和文化民族主義思維的指責,更容易引起西方知識分子的註意。
至於德國知識分子最初關註辜鴻銘的原因,除了他深厚的西方文化、高超的外語水平、令人敬畏的愛國主義以及上文提到的文化民族主義的指責之外,還有壹個不可忽視的社會背景:基於中國長期的軍事侵略和經濟文化滲透。
當時西方世界普遍彌漫著壹種鄙視中國文化和中華民族的社會心理。他們習慣了對中華民族和中國文化的歧視,也習慣了中國人的沈默。在這樣的時刻,辜鴻銘突然站出來,用純正優美的英語痛斥西方,自然讓西方人感到奇怪。
2.這是壹部轟動壹時的電影
辜鴻銘在德國真正成名,是因為《清傳》在德國的德文版出版。1911年,辜鴻銘的英文著作《牛津運動在中國的故事》被著名漢學家魏禮賢翻譯成德文,在德國出版。它被命名為“中國對歐洲思想的抵抗”,著名記者和作家阿爾方斯·帕凱作為編輯為該書寫了壹篇長長的序言。
隨著《清代流通》德文版的出版,辜鴻銘的作品在德國讀者的參與下開始有了更廣泛的讀者群。就這樣,辜鴻銘的思想終於引起了更多德國知識分子的關註,並在他們中間引起了強烈的反響,辜鴻銘在德國的名氣也迅速擴大,這從德國媒體對辜鴻銘及其作品的持續報道中可見壹斑。
後來,辜鴻銘的代表作《中國人的精神》被德國著名作家施密茨翻譯,在德國出版。《大清流通》之後,再次在德國知識界引起強烈反響,不僅表現在評論文章和觀點的不斷湧現,還表現在該書很快銷售壹空。應讀者要求,轉載於1917。
壹戰後期及戰後數年,辜鴻銘在德國的聲望達到頂峰,用“如日中天”來形容也不為過。在這股熱潮中,不僅大多數德國知識分子特別推崇辜鴻銘,就連壹些普通德國人也知道他的名字。
第三,為什麽更早的辜鴻銘無人問津?辜鴻銘開始在中國被廣泛而大量地研究,躋身國學大師之列,是在20世紀後期。或者說隨著學術思想的解放和文化熱潮的興起,辜鴻銘作為壹種文化現象重新引起了人們的關註。在此之前,對辜鴻銘的研究要麽不客觀,要麽是報刊雜誌的簡略評論,要麽是非學術性的政治批判。
辜鴻銘的學術思想長期被忽視,原因是多方面的。首先,從創作上看,辜鴻銘壹生都在向西方宣揚東方文化,他的書主要是針對西方讀者的,所以他的作品大部分是英文的,他的文章大部分發表在國內英文報紙、日本英文報紙和歐洲報刊上。因為作品是用外文寫的,當時辜鴻銘在中國的影響力有限。
其次,辜鴻銘雖然在西學上有所建樹,但他的國學水平在當時的學者眼中還是值得懷疑的。畢竟辜鴻銘回國後近30年才開始研究中國傳統文化,研究方法也不僅限於訓詁學。雖然他很有天賦,但他的基礎仍然欠缺。還有壹點,辜鴻銘極端的個性,古怪傲慢的言行,頑固的保皇派立場,使人們對他的印象主要是怪誕和保守。
五四運動後,辜鴻銘作為前清頑固老頭和封建衛道士的形象在國人心目中更加定型。在無數人才尋求富國強兵之路的時代大潮中,辜鴻銘復古的立場實在不合時宜,不能指望辜鴻銘的學術思想得到客觀全面的評價。
第四,總結辜鴻銘在德國的影響是壹個歷史過程。他在德國受歡迎有很多原因。隨著第壹次世界大戰的爆發,辜鴻銘在西方尤其是德國的聲譽越來越大,越來越被認為是壹位見解深刻的哲學家。無論如何,通過以上分析,可以看出辜鴻銘是壹位貫通中西的文化名人。
文化(14)德國(24)歌德(1)