陜西人管“蕭”叫“隋”。比如陜西關中人常說:秋媽,秋子,秋娃...王充《論衡》:“車滿則不成道。”“不全”是指小而不全的文章。《左傳》:《抑語》曰:“齊爾之國。”杜預註:蕭、蕭
陜西人稱頭為“衛”,意為額、頭外展。子曰:拜而審之,必順矣!
陜西關中方言稱父母或已故的祖先為“祖先”。《詩經·瀟雅·小宛》:“吾憂而思先人。”
陜西關中人把“嫂子”稱為“先後”。《辭海漢書·郊祀商誌》:“神君,長陵女乳而死,如見神君相繼。”顏師古註:“孟康曰,‘兄弟妻依次。像,字是也。
陜西關中方言稱“急躁”“煩惱”“說文”:“哎,不可能。”《政子通》:“不忍。”不要懊惱。
“嗬”(音)這個詞。Xi人把吃米飯叫做。“呵呵”是古漢語,從字典上知道的。呵呵:咬。易。鞋類:“順虎尾,不別扭,恒。”
“這個詞嗮嗮".慈海:漂亮。《方言》第二:“哎,不錯;介於徐青海岱或魏徵之間。”“太好”在陜西方言裏是“很好”的意思。如果要表示程度的加深,就叫“妳老婆。”可以追溯到古代,其用例可以在《詩經》中找到。《詩經·陳·嶽峰·楚》中唱道:“明月幾時皎潔,人幾時憔悴。”註釋《詩經》的漢代學者毛恒說:“廖,好相貌。”漢代另壹位學者楊雄也在《方言》壹書中說:“不錯。”從此,這個詞被保留了下來——然而,它大多以復合詞的形式出現。比如唐代的白行健在他的《三夢》中寫了這樣壹句詩:“妝扮學宮妝,獨享寒夜。”“喬喬”是形容美麗英俊的外表。
“日本人”。指人美麗、迷人。如:“妳看妮婭佬娶的媳婦!”指事情做得及時、令人滿意。比如“那個男的很細心,而且做的很好,玩起來也沒什麽可疑的”。宋人在《雲紋》中解釋“日人圓滑”,即“圓滑的外表”,而關中人因對象不同,在方言中有不同的含義。實際上,它還是雲紋所說的“順相”的延伸或擴展。
喝湯(水)。說到“喝湯”,這個唐飛話是個文藝詞。藍田人現在還這麽說。湯是熱水。臨潼華清池有個“九龍湯”(地熱浴池),就是這個意思。
“有病的人”。在陜西方言中,有壹個詞叫“使人讀”,意思是取笑、嘲笑別人。記得中學課本上有壹句話叫“辛偷救趙”,意思是“魏公子叫辛去說”。這個詞夠老了。
“畢”字。人們總以為“豬”在寶雞地區讀作“只有”,其實應該是“豬”,這是壹種很古老的語言!在《鴻門宴》中,...王祥說,“給它壹個肩膀。”樊噲把盾蓋在地上,扛在肩上,拔劍就砍。".
“鄉黨”“鄉”“黨”在中國古代都是由私人戶建立的。中國第壹部斷代史《韓曙》說:“五鄰為鄰,五鄰為鄰,四鄰為家,五家為黨,五方為州,五州為鄉。”也就是說,500戶是黨,12500戶是鄉。隨著時間的推移,鄉和黨和農村行政區域單位不再使用,但“鄉黨”壹詞已經擴展。
“完了”(意為完成)。出自古語:六王完,四海壹家。
陜西“淩琳”農民稱沙果為“林玲”,總覺得名字很土,但查字典時,其實是個文學詞:《高級漢語詞典》,秦玲——“林玲”:壹種落葉小喬木,花粉紅色,果實小如蘋果,可以吃。國際標準漢字字典,【林~】a .落葉小喬木,果實小如蘋果,為常見果實;這種植物的果實。它們也被稱為“花紅”和“沙果”。
“妳必須得到它”。陜西方言的提問方式是把疑問助詞“的是的”放在句末。日語疑問句的提問方式和助詞與陜西方言基本相同(日語用“德加”)。
“錢丹丹”再比如我們口語中常說的“錢”,在《詩經》中也可以找到。《馮偉說人》壹文描寫了魏國貴夫人莊姜的容貌:“手軟,皮凝。項圈像蠑螈,牙齒像犀牛。螓首飛蛾眉。微笑著期待吧。”唐代大學者孔曾用“倩”來形容“巧笑的樣子”。後來“倩”也可以指容貌之美。“千女”的意思是“漂亮的女孩”。杜樂府《李商隱詩》雲:“楚曲滿美人,武陵滿花月明。”與“錢”有關的“錢鈞”、“錢喬”、“嬌倩”等詞,或用來形容人物之美,或用來形容人物之美,或用來形容人物之美。而我們陜西人也常常把可愛的孩子叫做“錢丹丹”,都保留了“錢”的“漂亮”、“可收回”的意思。
“聞”字來源於唐詩宋詞的陜西方言詞語就更多了。在閱讀唐宋詩人的作品時,我們可以經常用陜西方言來解釋壹些普通話沒有的詞語——這樣不僅準確,還能事半功倍。比如白居易的詩《二月五日花下》說:“聞酒而笑,不思則已。”另壹位著名詩人,王建的詩《秋日之後》也說:“近山總是下雨,太陽的氣味暴露了舊香。”這兩句話裏的“聞”字是“占便宜”的意思,和我們陜西話壹樣。像“趁熱吃”,陜西方言說“趁熱吃”“乘涼”,陜西話說“聞壹聞涼”。再如,宋代著名詩人柳永在《玉蘭令》中寫道:“早聞而願之,不使人惑。”段《杏香子》:“我嘆我命,廢我業。現在我壹事無成。不如早點聽到,想辦法回去。”其中“聞早”也有“早”的意思。可見,“聞酒”即“乘酒”;“文清”的意思是“趁著晴天”——因為住處靠近山多雨,晴天難得,所以有文清之舉。
“他是誰?”再比如,現代人經常會對“他誰”這個詞感到驚訝,這是因為普通話裏沒有這個詞。但是,“他誰”在我們陜西方言裏是壹個很常見的詞。王《地下》:“八叔有沒有求過他半輩子?慢慢說妳侄子!”劉清創業史:“誰愛這樣嘲笑人?”路遙《不會寫詩的人》:“不這樣想的人,整天起來就是糊弄人,不辦實事,就丟人了!”誰反對我們這樣想,這樣做,誰就是我們的敵人!“其實只要我們查壹下它的歷史,在宋人的作品中,經常可以看到這個詞。辛棄疾《滿江紅》:“望樓,青山重疊,何處是家?煙浪分離,古今冤仇都講給他聽。”何夢貴《沁園春》:“問蒼天,看誰與我戲,我與他戲誰?“這些‘別人’都是‘誰’的意思,就像我們陜西話壹樣。如果有壹個我們自己方言的詞,讀古人的作品自然會很方便。
《白雨》比如司馬光的詩《復古風大雨》說:“白雨四音可降萬折,坐時可增寒衣。”蘇軾《六月二十日王虎樓醉後書》詩雲:“烏雲翻墨蓋不住山,白雨跳船。”我們陜西人壹看詩中的“白雨”,就知道是“暴雨”的意思,不會理解為類似“綠水”“青山”的結構。
《投光》。在古人的詩詞中,經常會看到“投”字。王安石《關周明圖》詩:“投老之心今非昔比,山水壹時不變。”夏《水調》:“得道順風,夜航也。不知道要不要經過州,穿過縣。”我們陜西人看到“投老”“投明”,就知道是“等到老”“等到天亮”的意思。
“爭議”這個詞。又如唐代杜荀鶴的詩《木易》:“百年之後,有壹丘之土。貧富之爭有多大?”宋楊萬裏《夜坐舟》詩曰:“離月甚遠,上天將爭半篷。”“爭多少”就是“差多少”;“爭半個帳篷”就是“窮半個帳篷”。陜西人壹看就不言而喻。
“年”。謝懿《江神子》詩曰:“夕陽塔外晚煙籠,清香撲鼻,眉心淡。記得在畫屏相見。”魯直的《清平樂》:“寒食於年,至清明節。”。用杯盤來談,不管家裏的墻壁。今年寒食無家,東風恨天下。海棠早睡了,不要醉梨花。”“年”就是“去年”的意思,陜西人壹眼就能看出來。
《霍山》。顧雲“金蛇飛逝如閃電般,金繩長倒掛白日。”詩中的“火光壹閃”,就是我們陜西方言中的“閃電”。
“分支”這個詞。這些詞對陜西人來說很常見,但語言學家們付出了大量的工作來驗證它們。至於壹些專家學者不得不考慮的詞,往往借助我們陜西方言就能解決。比如唐代詩人薛能寫過壹句詩:“掃壇花入夢,枝竹露衣。”詩中的“朱克”這個詞在今天看來相當費解。而“伐”“伐木”的意思叫“枝”,卻在我們陜西廣大地區隨處可見。如果我們用這個意思去理解詩歌,它不會融化掉嗎?
“biáng biáng面”(二調),即“餅面”。古人把面條叫做“湯餅”。火上吃的叫燒餅,火上吃的叫湯餅,火上吃的叫蒸餅。“為什麽我們不叫陜西‘煎餅面’而叫‘biāng biāng面’?這是因為我們陜西人喜歡用重疊的表達方式,比如“咕咕”、“咕咕”、“牛牛娃”biāng biāng臉”和他們屬於同壹類型。現在客家話、江西話、閩東話還把“餅”念成“biāng”,就是壹個很好的證明。
“壹個饅頭。”在陜西方言中,還有“小籠包”這個詞。“魏”也是壹塊蛋糕。漢代的《方言》和唐代段的《酉陽雜酒食》都說:“餅如其所。”因此,在《齊書·姚敏》中也被稱為“餅”。陜西人喜歡重疊,所以也叫“壹個饅頭”,簡單的叫“壹個饅頭”。“饅頭”“燒餅”後來被稱為“饅頭”(也寫為“毛”等形式)。方外山《談鄭、嚴、母、母羅》雲:“豫人謂餅。”唐的《李詩》也說:“這種餅叫‘噠噠’。每根米線都叫糯米,北方人稱之為糯米。”可見,和糕點壹樣,“饅頭”的概念也是比較寬泛的,不僅有蒸的,有烙的,也有叫“饅頭”的,甚至“饅頭”也可以叫“饅頭”。西遊記第五十五回:“只見兩個衣衫不整的女子,端著兩盤熱騰騰的面食,來到亭子裏說:‘奶奶,壹盤是人肉包子,壹盤是豆沙餡的素包子。在陜西話裏,煎餅也可以叫“包子”。照例“煎餅”叫“饅頭”。其實就是燒餅。
特別值得壹提的是,陜西方言和唐宋時期的文學詩詞壹樣,大量使用“有的”字,用法極其復雜。用來表示量詞和各種語氣詞如命令、催促、請求、禁止、冷漠等。“從自己身上割點吃的,就該知道自己是有罪還是無罪”(敦煌選集,唐代)白居易:某窮乃吾《贈少年》願加於世。唐人敦煌變奏曲集,聲聲吟聲。沒有楊更好玩;蓋嘆壹聲,簫與鼓並些;金鳳玉林,沈郁而羅;迎著風,清香撲鼻,香遠了;瓊田瑤草,生生不息;妳穿玉衣,養玉車;如果妳想去龔瓊宮,妳女兒會在家。其桃有千年,始花多。——唐·顧況《宋慶向上》