當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 顏色詞體現的中華民族文化內涵:漢英顏色詞“綠色”的文化內涵對比研究

顏色詞體現的中華民族文化內涵:漢英顏色詞“綠色”的文化內涵對比研究

摘要:我們生活的世界離不開顏色,綠色是每個民族的基本顏色。因為顏色詞很大程度上是基於人類的視覺感知,因此?綠色?英漢語言民族的視知覺和認知反映有壹定的* * *。然而,中英民族文化在生活方式、思維方式、風俗習慣等方面存在差異,同壹個顏色詞會表現出豐富多彩甚至不同的含義。本文運用對比分析的方法,總結了漢英顏色詞的文化內涵和個性,在壹定程度上反映了語言的歷史變化和發展規律,有利於翻譯、教學和漢英語言文化的交流。

關鍵詞:漢英綠色文化內涵比較

中國圖書館分類號:G71文獻識別碼:A文號:1672-3791(2012)06(A)-0220-01。

1 ?綠色?漢語的文化內涵

(1)?青春活力?意義。我們用中文?綠色?、?綠色?這兩個詞代表綠色,比如?清江邊的草?指河邊綠草如茵;?青春?指像春天壹樣充滿綠色的年輕時期。

(2)?出身卑微,落魄?意義。自古以來,綠色在漢語中就有吝嗇、貧窮、不忠、名聲不好的意思。比如古代等級低的官服都是綠色的;綠色衣服甚至是職業裝。雖然在現代中國文化中穿綠色衣服不再有這些特殊的含義,但仍然有壹些相關的詞,如?綠帽子?手指?壹個妻子不忠的男人?,不是綠帽;還有什麽?妓院?指的是* *或者妓院,不是青樓。

③代表?中國人民解放軍?。我們叫中國人民解放軍?綠色長城?因為軍裝是綠色的,所以有壹些顏色和中國人民解放軍有關,比如國防綠,軍綠色等等。

(4)?安全感,承諾?意義。像許多其他國家壹樣,綠色在中國意味著安全、希望與和平。郵箱和郵局的外觀是綠色的,郵遞員的制服也是綠色的;紅綠燈綠燈表示可以安全通行,導致?綠燈?這個詞,什麽意思?給予認可還是方便?;?綠色通道?是指為方便殘疾人通行而設置的無障礙通道。

(5)代表?單純沒經驗?人們。在漢語中,green常被用來指缺乏訓練和經驗,知識貧乏的人。比如什麽?盯著頭看?,指做事魯莽,沒有經驗的人。

(6)?環保與健康?意義。隨著汙染的加重,人們越來越意識到環保的重要性,所以綠色常被用來表示環保。比如?綠色革命?起初是指為了提高農作物產量而改進耕作方法的行為,那麽在?自然,農業?在這個意義的基礎上,這個意義延伸到?環保行動?。還有,叫健康有機食品?綠色食品?;?綠色和平組織?還是?綠黨?指贊成環境保護的黨派或團體;?綠色消費?它也指壹種環保的消費模式。

2 ?綠色?英語中的文化蘊涵

(1)?青春活力?意義。在英語中,綠色也代表著青春和活力。老當益壯?;永遠保持綠色意味著永遠保持活力和精力充沛。

(2)?金錢,財富?意義。綠色是英語中最受歡迎的顏色之壹。生活中隨處可見用綠色裝飾的東西,就連美鈔都是綠色的,所以這個顏色詞往往與金錢和財富有關。比如美國政壇贏得選舉的候選人,通常都是因為有?綠權(財團)支持他,還衍生出如綠背(美鈔)、綠權(財團)、綠單(政府預算表)、綠戳(美國救濟補助票,以綠色印刷命名)。

(3)?嫉妒?意義。英語green-eyed、green with envy和green-eyed monsters都是嫉妒的意思。莎士比亞著名悲劇《奧賽羅》用綠眼怪獸作為?嫉妒?的同義詞。

(4)?沒經驗?意義。如果呢?妳呢。妳對他期望太高了。他對自己的工作還不熟悉。?那是什麽意思?妳對他期望太高,而他對這份工作又沒有經驗?。綠角是指沒有經驗、容易受騙的人;?妳看到我眼中的綠色意味著什麽嗎?妳以為我不成熟就不容易出軌?。

(5)還有呢?綠色植物?相關。綠色也可以象征花園中的水果和蔬菜或園藝技能。在英式英語中,綠色食品雜貨店指的是水果和蔬菜生意。還有壹種像溫室壹樣的封閉溫室,最初指的是植物的種植;綠指擅長園藝,園藝技能出眾的人。

(6)?批準了?意義。?綠燈?在英語和漢語中,它都可以用來指當局對某事或某個項目的批準或認可。顯然,這個詞來自交通燈。

此外,英語中還有壹些綠色詞匯既沒有色彩,也沒有文化內涵。比如綠色的房間是演員休息室;綠色傷口是指未愈合的傷口;綠色聖誕節是指天氣溫暖晴朗的聖誕節;綠色星期天是指復活節後的第二個星期天。

3中英文顏色詞?綠色?文化意義的異同比較

通過以上對綠色在漢語和英語中的內涵的分析,我們可以得出以下結論。

(1)綠色在漢語和英語中有很多相似的文化內涵。如可以用來表示農業、環境、和平、贊同、生活、不成熟、無經驗等等。比如英語裏的綠色的東西,綠色的黨,還有中文?綠草?、?綠色革命?都與人的生存空間和事物有關。因為植物與黃色相比是綠色的,這使得它們生長得最好,所以它們被給予?青春?、?希望?這種文化內涵,比如英文的青蔥歲月和中文?青春?。又因為人生最美好的時光意味著沒有流血和死亡,所以呢?綠色?的反義詞是。紅色?。同時綠橄欖?和平的表達也成為維護世界和平力量的象征。

(2)無論在英語還是漢語中,由於國情不同,綠色都有許多不同的文化含義。用中文?綠帽子?然後呢。妓院?都是壹些歷史變遷遺留下來的負面意義。英語國家的人們對綠色最直觀的理解,就是那些帶有綠色的生命體,從而成就了它的文化內涵。

(3)漢語和英語中有哪些顏色詞?綠色?兩者都有正反對立的含義。積極的含義,如生命、希望、和平和安全,在中文和英文中都有表達。否定意義不同:英語中green往往表示?沒經驗不成熟?;還有表示嫉妒的詞,比如綠眼睛;作弊的綠色郵件;看起來是綠色的,表示生病,等等。然而在中文裏,沒有那麽多的意思。最突出的負面意義就是表示地位低下或者妻子對丈夫不忠?綠帽子?。

總的來說,中西方文化語言對綠色有很多相同的理解。但由於中國特殊的歷史發展,綠色在漢語中所代表的否定意義極為罕見。

參考

[1]包惠南。文化語境與語言翻譯[M]。北京:中國對外翻譯出版公司,2001。

[2]劉雲泉。語言的色彩美[J]。安徽教育,1990,4。

[3]張培基。英語放蕩與翻譯[M]。北京:商務印書館,1979。

[4]李華菊. 265438+20世紀英漢大詞典[M].北京:中國人民大學出版社,2003。

[5]《現代漢語詞典》。中國社會科學院語言研究所詞典編輯室[M]。北京:外語教學與研究出版社,2002。

  • 上一篇:雷州傳統食物組合
  • 下一篇:高中歷史知識點大全
  • copyright 2024吉日网官网