當前位置:吉日网官网 - 傳統節日 - 馬來西亞華人:沙漠中的文化傳承

馬來西亞華人:沙漠中的文化傳承

港臺的唱片公司塑造了梁靜茹、巫啟賢、張棟梁、梁光等壹批中國明星,我們誤以為是港臺歌手,其實他們來自異國——大馬。

通過《七帕說》,我們看到了胡漸彪、顏如晶、陳永開、顏江漢的風采。他們帶著臺灣口音在中文辯論中馳騁。如果不先看國籍,妳可能會想:啊?他們是廣東人、福建人、香港人還是臺灣人?

他們是馬來西亞華人。

在我們的印象中,馬來西亞除了水果和叢林就是猴子,還是沙灘、夕陽和清真寺。事實上,中國元素是馬來西亞不可或缺的因素。因為在這片土地上,有我們的海外同胞。他們說中文,但不是中國人;他們傳遞我們失去的東西,卻不被同源的我們理解。

南洋的華人完美地保存了中國的文化,很多時候甚至比中國更中國。很少有人知道,當我們的文化在國內遭到毀滅性打擊的時候,壹些南洋的中國人為文化和血脈的傳承付出了血的代價。

因為貧窮,南洋的華人離開家鄉去南洋。中國自古以來就不重視海洋開發。近代以來,廣東、廣西、海南、福建等地的許多貧苦勞動者不得不冒著生命危險下海求生,其中壹部分人被“賣豬仔”賣給當地的苦力。

在外地遇到老鄉,會互相打招呼:“妳什麽時候成粉絲了?”憑借中華民族勤勞智慧的特質,他們成為當地久負盛名的商人。幾十年後,南洋有三種華人。

首先是本土的中國人。鄭和下西洋留下的中國人與當地的馬來人和土著人結合,誕生了東南亞及其迷人的娘惹。

在餐廳常見的“南洋料理”中,娘惹是菜單上不可或缺的名詞。被譽為世界上服務最好的新加坡航空公司的空姐穿著娘惹的傳統服飾。這類中國人久而久之就和中國疏遠了,成了當地的特色民族。

第二種是臺灣海峽的中國人,近代移民海外,完全受西方教育,並沒有自稱中華文化的文化認同。以新加坡國父李光耀為代表,也以此前奉行反華政策的新加坡為代表。這類中國人有個外號叫“美生華人”,因為他們外黃內白。

海峽兩岸的中國人拋開血緣和文化,專註於利益和生存。

在新加坡脫離馬來西亞聯邦之前,陳嘉庚的叔叔陳留石先生在新加坡創辦了南洋第壹所中文大學——南洋大學,這所大學也聘請了林語堂先生擔任校長。

南洋大學的建立並不容易。從新加坡、馬來西亞的商界、學界,到人力車夫、攤販、舞者、理發師,紛紛參與音樂捐贈、慈善驅動、慈善行走、義賣、義演等活動,響應有錢有勢、有貢獻的聲音。他們的想法很簡單:沒有讀書的機會,但都希望盡自己的綿薄之力,讓自己的後代有機會進入中國的大學,接受中國傳統文化的教育。

但是新加坡獨立後,為了新國家的發展,李光耀政府廢除了所有的中文教育,南洋大學被強行並入新加坡國立大學,全部用英文授課。陳留石先生甚至被李政府剝奪了公民權。

第三種是傳統的中國人,近代也移民海外,不忘自己的根和根,堅持華文教育和中華文化的傳承。廈門大學和集美大學的創始人陳嘉庚就是其中的代表。此前,中國傳統的國家認同和文化認同堅持中國。

當周總理在萬隆會議上宣布新中國否定雙重國籍時,他們不得不放棄自己的民族身份。今天在馬來西亞的華人,很多都是維護中華文化認同的華人。當新加坡沒有被迫離開馬來西亞時,大多數華裔新加坡人也離開了。

廈門大學的陳嘉庚先生

"星星之火,可以燎原."只要中國人生根發芽,就壹定有書,就壹定有寺廟。

傳統華人為馬來亞的經濟做出了巨大的貢獻,但他們從未獲得與當地人同等的權利。作為外國籍,華人的人口不能超過當地馬來人(新加坡就是因為這個原因被踢出馬來西亞)。

華人社區的文化、教育和經濟發展受到殖民政府以及後來的地方政府的壓制。比如任何店鋪都需要寫馬來語,附上中文;馬來語是公立學校的教學語言,華文學校的文憑不被馬來西亞官方承認。更可怕的是,馬來西亞也是這樣。

吉隆坡最繁華的唐人街始於馬來。

早年華人善於經商,不把馬來亞當作自己的歸屬之地,所以長期不爭取政權,在馬來西亞壹直是二等公民。

林先生,在馬來西亞的華人是眾所周知的。他壹生致力於爭取馬來西亞華人的地位,倡導華文教育。不幸的是,他在鬥爭中也被剝奪了公民權。“我的個人利益早就放在壹邊了,為中國教育犧牲,我絕不後悔!”

此後,他堅持為華文教育爭取權利,並聯合眾多華人社團創辦了華文學校。老先生臨終時說:為民族爭取權益是神聖的任務,我們決不讓步。即使妳不幸遭遇了權力的濫用,妳依然昂首挺胸,勇敢地戰鬥到底!這是壹個民族在海外保存下來的氣節。

中華民族的“國魂”林先生

由於制度的限制,從中國學校畢業的學生很難在馬來西亞找到出路,也無法得到馬來西亞政府的承認。學校拿不到政府補貼,全是華人社區的華商出資建設。

盡管如此,華人還是願意把孩子送到這裏接受華文教育,參加馬來西亞獨立中學統壹考試學校。很多孩子畢業後會選擇去大陸、臺灣、香港、臺灣或者西方發展。

如今,柔佛有壹所中文學校,名叫寬柔中學,是馬來西亞最大的私立中文學校,學生人數最多。

從寬教,不報也沒辦法。

馬來西亞華人自詡存在尷尬。在體育賽事中,當對陣時,他們自然會為李加油。當中國與其他國家對抗時,他們可能會義不容辭地站在中國壹邊。

新加坡和馬來西亞的特點本來就是結合在壹起的。因為新加坡更強大,所以被世界廣泛接受和認可。心裏鄙視“美生華人”的馬來西亞華人,得不到國家和世界的理解。更諷刺的是,有的書店會寫“歐洲文學”、“印度文學”…“新加坡文學”。另壹方面,馬來西亞的華文教育壹直是壹以貫之的,不分貧富,但內外都不理解。

在國內遇到馬華,經常會問“妳是臺灣省的嗎”或者“為什麽中文這麽好?”。對壹個中國文化滲透到骨髓的群體問這個問題,只能說明我們還不夠了解對方。

即使都繼承了中華文化,兩地的傳承也是不壹樣的。在中國,大多數人信奉無神論。然而,許多馬來西亞人仍然信仰十八羅漢、觀音、關公、濟公、齊天盛達等。這裏不僅有大量的寺廟,還有大量的祠堂和祠堂。那些都是我們的過去,只是我們不了解。

吉隆坡天後宮

在我國的國民教育中,經常可以看到“為了中華民族的偉大復興……”和“在海外華人的幫助下……”這樣簡短的話語。這些話充滿了故事和血淚,奉行不幹涉別國內政的中國是不可能把馬來西亞華人爭取中華文化傳承的歷史寫進教科書的。

我們哼唱著《梁靜茹的勇氣》,看著愈演愈烈的演講,聽著水晶般銳利的辯論。

除了感嘆他們的才華,也要感嘆馬華聖賢們對華文的獨立和悲壯的堅守。在中國文化的發源地,他們的存在不應該鮮為人知。

  • 上一篇:壹個完整的收集盆栽植物及其名稱和欣賞
  • 下一篇:什麽是農村文化?
  • copyright 2024吉日网官网