作者最新收集的魯迅筆名是181:
壹個字有16個筆名:費舒菲杜藝羅幹玉L甘奧英荀誌庚;
有116筆名:翁英、唐逸、旅人、獵鷹、朔家、幹葦、索杜菲、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、什麽是幹葦、 譯者是什麽張培的《薛長庚滿薛崇福康鈴隋玉文悅嶽鼎山越喬嶽榮冠魯迅尊古幽光元觀編者余明於蔡琰柯火沖如牛L.S .丁俊丁夢石E.L .與馮誌達之子明豐裕袁元元時期不在中堂,長庚公韓風巴人孔隆有剛介紹文史。 樹徐荀荀獨立姜克洛莫支索子董璇鐘讀花西阿張玉山張壽玉庭甫布衣堂;
三字筆名有37個:華倫唐唐元黃開銀賈簡博(白)度隋葛鶴德敬壹尊朝花社編輯編者杜何家幹何沃佳即魯迅張承祿張魯才周東軒子女馮玉(余)魏世貞鄧當世白載玄周樹人周章壽周育才。
有五個四字筆名:宴席之師、宴席之傲、ELEF上海之行記者。
五字筆名有七個:朝華社、中國教育社、劉犇社、朱霞懷雙社、翻譯社、鐵木藝術社、壹個赴滬記者;
有1個六字筆名:上海三賢書店。
筆名註釋:
阿張、周毓才、於山、、張壽:魯迅原名阿張、周毓壽、於山、,1881年9月生於浙江紹興。當時他爺爺周福清在北京做官。抱孫子的喜訊傳到他那裏時,正巧張之洞來訪,他爺爺就以他所遇之事為孫子取名“阿張”,後來又以諧音“張壽”、“玉山”為名。
於庭和蔡羽:魯迅7歲進私塾,取名“虞山”。紹興話裏的“玉山”和“傘”發音接近,所以經常有同學取笑他,於是讓爺爺改名字,後來改名玉婷,再改才子。1892年,他去三潭印月學習時,改名為蔡羽。
庶人:1898年,17歲的魯迅離開家鄉,來到南京,投奔壹個叫焦生的叔祖,進了江南水師學堂。周教生本人在水師學堂為官,但對這種洋務學堂極為鄙夷。他認為他的後代來這裏準備當壹名搖旗吶喊的水手,而不是祭奠他們的祖先,這才是真正的“高尚”。為了不讓墳墓裏的先人難堪,他覺得魯迅不應該用族譜裏的名字,於是把“張壽”的真名改成了“庶人”,意思是“十年樹木,百年樹木”
路興:1907年,魯迅以“路興”為筆名。“魯”是因為他母親姓魯,“興”的意思是努力工作。
微索、桃醉、伏麥:他有微索、桃醉、伏麥等筆名。據《黃帝內經》記載,古時候,神荼和兩個神仙兄弟都有捉鬼的本領。他們經常在獨碩山的桃樹下巡查上百個鬼,把壹些沒心沒肺的鬼用衛索捆起來餵老虎。根據這個傳說,我國民間有這樣壹個習俗:門上掛兩塊紅木板,買二神的名字,是為了辟邪。這兩塊桃木叫做桃球果或桃符。顯然,王先生以衛索、桃追、伏麥為筆名,顯示了他為民除害、伸張正義的理想。蘆葦繩:“持之以恒”的意思。桃綴:“驅邪滅蟲”之意。
學智:魯迅先生還有個筆名“學智”,頗有深意。當時的教育總長張推崇文言文,反對白話文運動,並以“二桃殺三士”的典故為例寫了壹篇文章。可惜他把戰士的“書生”誤解為書生。魯迅為此寫了壹篇《兩個桃子害死三個書生》的散文,以“雪”為筆名發表。意義和文章是相互關聯的:對三個學者來說。
壹堂:《壹堂專論雜文集》,題寫魯迅《古磚拓片集》,收集漢魏六朝170件,隋兩件,唐壹件。魯迅生前編輯過,但沒有出版。壹進教堂,魯迅早期的綽號。
魯迅與荀行:1907年,因為魯迅先生母親姓魯,所以取其母姓,記“荀行”,取“荀”字,二加壹,稱之為“魯迅”。1918年5月,在錢的鼓勵和介紹下,魯迅發表了中國現代文學史上第壹部白話小說《狂人日記》,並首次使用“魯迅”筆名。魯迅,壹個眾所周知的筆名,在他發表《狂人日記》時第壹次被使用。據魯迅的好友徐守尚說,魯是他母親的姓。中國春秋時期,周和魯是同姓國家,取魯是為了紀念母親養育教育的恩情。“荀”原是他小時候的綽號,也含有迅捷進取的意思,表示他發誓要徹底脫離反動腐朽的舊時代,胸懷大誌,銳意進取。他母親的名字叫魯瑞。“又笨又快”是他起筆名的主要原因。在“魯迅”之前,他還用過“魯迅”這個筆名。徐守商曾這樣解釋:“(1)母姓魯,(2)是壹個同姓的國家,(3)意為又笨又快。”“荀行”的意思是努力,勇敢,對未來充滿希望。
唐易:魯迅讀佛經,抄古碑取筆名“唐易”,意為“等死堂”。5月1918,15日,魯迅以唐逸為筆名在《新青年》上發表了《夢》、《愛神》、《桃花》三首白話詩,後來又發表了三首。魯迅發表《狂人日記》後,胡適給予了熱烈的贊賞和高度的評價,稱贊魯迅是“白話文學運動的集大成者”。
盛宴贏家:魯迅曾經用過奇怪的筆名“盛宴贏家”,來源於:1919。2009年底,魯迅壹家搬進了北京的壹個大院,壹起享受天倫之樂。但周作人的日裔妻子操持家庭揮霍無度,家庭矛盾日益激烈。最後魯迅家裏連飯都吃不上,只好自己帶飯。魯迅解釋說:“酒席是從家裏來的,是從日本來的,是從女人來的;敖從出,從放;我在家裏被日本女人趕出來了。“其中包含了多少無奈、痛苦和辛酸。據許廣平《快樂紀念》:“君子曰:‘宴從家,從日,從女;敖從出,從放(《說文》作)...);壹個日本女人把我從家裏趕出來了。“據周作人的妻子說為日本人。鑄劍原名眉尺,作品中的黑衣人叫顏之傲,顏之傲是魯迅的筆名。
孺子牛:為了表達對勞動人民的同情和熱愛,他從自己的名句《低頭做孺子牛》中,取“孺子牛”、“孺子牛”作為筆名,意為站在勞動者壹邊。
阿二:“阿二”原本是舊社會統治階級對下層人力車夫的貶義詞,所以他選擇“阿二”作為筆名,意思是堅決站在工人壹邊。
巴人:在發表不朽巨著《阿q正傳》時,他以巴人為筆名,有壹個非常明確的比喻,就是“下裏巴人”。以示對標榜所謂“春雪”的封建正統文藝的嘲諷,堅定公開地站在勞動群眾壹邊。
旅行獵鷹:為了向惡毒攻擊他的政敵表現出堅決反擊、挺身而出的大無畏精神,他以“旅行獵鷹”為筆名。“遊隼”是壹只勇敢的鷹,會打獵,說明他有搏擊長空,克敵制勝的信念和勇氣。
徐亞:徐光平的外號叫徐夏,魯迅幹脆拿徐亞當筆名。
唐與馮至語:鑒於文學界有人抨擊魯迅是“封建殘余”,他還取了“唐”“馮至語”等筆名;
遊剛:“剛強不屈”的意思。
敬壹杯:回敬壹杯。
白載玄:“公開宣戰”的意思。
花:有很多謎語。例如,華的意思是“中國(華)當時是壹個大監獄”。
何家幹:在對敵鬥爭中,魯迅既冷靜應戰,又以鄙夷和幽默的口吻對敵人冷嘲熱諷。當時國民黨的“檢察官”到處伸觸角調查、迫害魯迅,但他沒有被白色恐怖嚇倒。他以“何家幹”為筆名發表文章,嘲諷反動派及其豢養的鷹犬:“妳們知道是誰幹的嗎?”
隋和:隋的意思是“墮落的文人”。1930年,國民黨浙江黨部為“落第書生魯迅”請願,魯迅以筆名“穗”和“羅文”表示抗議。魯迅也曾以“隋”為筆名,影射浙派大師徐少棣被通緝的“墮落文人”罪名。
宮寒:1934年,八二狗吠叫,蓄意攻擊,誣蔑魯迅為漢奸,於是魯迅針鋒相對,巧妙地用“宮寒”這個筆名,把“八雲漢奸”二字對半,調侃地告訴反動派及其爪牙:“妳們拿這個漢奸幹什麽?”
余明和余明:“余明”和“余明”是“蠢人”的諧音。
魏:“魏”是“偽自由”的諧音。
豐饒:“封建殘余”的含義他還用了“豐饒”,這是對把他定為“封建殘余”的創造社的嘲諷
康柏偉:他以“買辦”為筆名,是為了報復莫林對“洋行買辦”的即興反擊。
焦姣:這是早晨宣布黎明的響亮的號角。是魯迅生前使用的最後壹個筆名,說明他晚年身患疾病,明知自己不久於人世,仍記得喚醒中國人民,團結壹心,奮勇鬥爭,沖破舊社會的重重雲霧,迎接黎明。
欒:魯迅先生以“欒”為筆名寫雜文,暗指對欒的蔑視。
朱霞懷爽社:1936 10 08年10月18日,魯迅病危。當時,《翻譯》雜誌主編黃源前來拜訪,投訴他要求刊登他在《翻譯》上的廣告。這個廣告是壹篇“海上森林簡介”。《海上森林》是魯迅為瞿秋白烈士編撰的譯著集,他也以“夏霜社”的名義出版。“霜”是秋白的原名,“夏霜”是全中國懷念瞿秋白的意思。沒想到,這則廣告成了魯迅先生壹生中讀到的最後壹篇文字。第二天(即1936 10 10月19日)淩晨5點25分,魯迅先生不幸逝世。